內容介紹 | |
-
出版社:新華
-
ISBN:9787516625651
-
作者:賈小涵
-
頁數:274
-
出版日期:2016-06-01
-
印刷日期:2016-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:300千字
-
《我在美國讀高中》所收入的每一篇文章的題目都很吸引人 ,都帶著她這個年齡的中國女孩 ,新到美國讀高中時所特有的視角和感悟。譬如《的課程表》《五隻小熊》《滿地打滾的表演課》《美國高中的數理化到底難不難》《畢業舞會》《免疫接種》等等 ,也唯有她這個年齡的女孩,踏進一個全新的世界 ,纔會有如此精妙的觀察 ,纔可以如此地 “妙筆生花 ”,讀來興味盎然。顯而易見 ,這些文章都是作者身臨其境,親身體驗 ,認真觀察美國高中教育 ,並與她本來熟悉的中國學校比照 ,獨立思考而得出的結果 ,這是來自美國教育的真實報告。這不僅僅是作者賈小涵對自己在美國讀高中生活的總結 ,而且書中所記所思也都具有普遍意義 ,對於比較中美高中教學的異同有很直接的參考價值 ,對於準備在高中階段到美國讀書的中國孩子們來說 ,則*是一部難得的參考書。
-
《我在美國讀高中》是北京市101中學的初中生
賈小涵到美國讀高中期間寫的63篇隨筆,詳細介紹了
自己在美國讀書期間的學習和生活,以及對美國高中
的觀察和思考,分校園篇、青春篇和生活篇。中國人
民大學教授、長江學者瀋衛榮為本書作序,“是準備
赴美留學的高中生們必讀的一部參考書”。
-
序言 自序 :開弓沒有回頭箭 校園篇 “ELL” 的課程表 B先生 五隻小熊 M“orning Person” 牛頓南校的先生們 喫在南校 冰激凌與遲到 清晨六點的體育課 校車百態 滿地打滾的表演課 如何艱苦卓*地 “瞎掰 ”出一篇論文 英雄之路 歷史課 ,歷史老師及歷史觀 新貴的夏宮 火 生物教室裡的蛇 可望不可即的軍校 B先生之傷口 B先生之大學**信 B先生之高中時代 愛講冷笑話的格羅斯曼先生 要求漲工資的老師們 南校式溫柔 美國高中的數理化到底難不難 青春篇 搭車 典型性與非典型性 “Geek”聚集地 :科學小組 合唱團的雜音 成長的陣痛:《春醒》 2014年的夏天 :波士頓青年交響樂團 俄羅斯 “黑幫 ” “CIA” 做泡菜餡餅的希臘男孩 復活節彩蛋 黑暗之中彈琴的人 畢業舞會 你願意做我的舞伴嗎 “Otaku”盛宴 :波士頓漫展 “Boston Anime” 樂團大神們 L“eadership” 牙與胖子 秋千 生活篇 波士頓 “蒙太奇 ” 居之不易 針氈是怎樣煉成的 :免疫接種 英雄難過語言關 芳鄰 十五歲的萬聖節 打工二三事 讀書人的那點事:波士頓圖書館與書市 過敏季 新英格蘭的雪 姥姥 失而復得的手機 在黑暗中迷路 平守夜燭火 聖誕前夕 囓齒類 牛頓酌動物 喫貓狗的野狼 又是疫苗! 一個尋常的夏日傍晚 心路絮語 後記:兼談六學申請
-
B先生
打鈴後一分鐘,西裝筆挺的B先生走進教室。座
椅被排成馬蹄形,B先生從容地走到馬掌的中心,從
左到右,沿著這隻鐵掌的弧度,緩緩環視一周,沒有
放過一張面孔。他靜靜地含笑看著,一言不發,與每
人對視,微微點頭。開學**天,清晨七點半的教室
沉澱著一層濕熱的睡意,初秋昏聵的暖風從推開半截
的玻璃窗裡瀉進來,將白窗簾鼓成一個豐滿的扇形。 B先生突然打了個抱歉的手勢,轉身快步走出教
室,帶出一股勁風,皮鞋踏地的聲響極快地消失在走
廊拐角處。班裡眾人被他逼視得莫名其妙,一時壓力
突然消失,就像挽弓半個小時後“嗖”地一聲脫了靶
,難免悵然若失。B先生的助教面無表情地坐在講桌
旁的轉椅上,以過來人的眼神居高臨下地看著學弟學
妹們,可我分明從那張撲克臉上看出一點極力忍住的
笑意。坐在身邊的H給了我一個詫異的眼神,轉頭枕
在胳膊上開始打盹,隻三分鐘後就被B先生返回時帶
著的陳風驚醒。他走到原先站定的位置,微微頷首,
一副要發表什麼重要聲明的勢態,右手上卻捏著一袋
迷你曲奇。全班人都盯著他看,這靜靜的對峙有種喜
劇色彩,我感到一股洶湧的笑意從腹內升起,卻被六
十天假期的倦怠掐在半途。 B先生撕開包裝袋,巧克力的香甜味在班裡散開
。 他要投喂我們嗎?這麼一小袋能有幾個呢?還不
夠塞牙縫吧。 這念頭剛在我心中出現一瞬,就被B先生揚起的
手一掃而空。他捏起一枚曲奇,塞進嘴裡,眼睛仍是
盯著我們,帶著種不知所謂的親切感開始咀嚼。他口
中不停,若有所思地瞪視著,掃過我,又轉到教室*
末端的H,這時恰好將一袋曲奇喫完,滿意地將紙袋
揉成一團,拋進垃圾桶裡。B先生的注視不是那種輕
飄飄的,似看非看的掃視,而是認真地對上眾人的眼
光,不帶敵意地探究著什麼。 “尷尬嗎?”B先生笑道,說出了上課十分鐘以
來的**句話。 我和同窗們如釋重負地喘口大氣。 “去年**堂課我喫了什麼來著?”他轉向助教
。 “酸奶。”助教點點頭。 “我**,”他指指自己平坦的腹部,“要攝人
五千卡路裡。任重道遠啊。”
開始有人發笑,接著像野火似地擴散開來,全班
突然爆出一股狂笑。 “其實整個高中生涯,不就是場漫長的尷尬嗎?
”他搓搓手,看了一眼手表,從容說道:“下課。”
我們獃滯地從教室裡走出去,滿腹心事要與旁人
分享,卻被樓道裡紛亂的人潮衝散到四面八方,望著
影影綽綽、相似的面孔與後腦勺們,一時也忘記了該
如何開口。 在被K先生折磨一年後,我和H都對今年的英語老
師報以滿心的期待和恐懼。被B先生這麼一攪,恐懼
算是**消散了。 “不過我聽說他打分很嚴啊。”H道。 “不像。”我反駁她。 第二天,B先生用了一整節課來點名。插科打諢
之後,他問每個學生三個問題。**個問題是是否喜
愛英語,第二個問題是讀寫之中*擅長哪項,第三個
問題則是隨機的腦筋急轉彎。 去年英語課的“難友”們大多還與我在一個班,
經過K先生一年的洗禮後,就算本來還對英語有點興
趣的怕是也剩不下什麼了,遑論我這種本身英語就是
短板的天外來客。果不其然,這班上隻有一兩人答喜
歡英語和寫作,也不知是不是言不由衷。 B先生痛苦地說:“上帝啊,我現在特懷疑你們
去年的英語老師造了什麼孽。”“難友”們心照不宣
地交換了一個微笑。 “K……”
“叫我Matthew。”一個亞洲面孔的男孩道。 “嘖嘖,多麼霸氣。”B先生笑道,一面學著他
的樣子,抱臂仰在椅子上,“‘叫我Matthew’,嘖
嘖,後生可畏。”
B先生在念到我的名字時,嗓音一滯,猶疑地拼
出一個不甚標準的發音。 “對嗎?”他滿懷期待。 “還不錯。”
“我是**個拼對你名字的老師嗎?”
還不等我開口,他就搶道:“請你一定要說是。 ”
如此境地我還能說什麼呢,隻好笑著答應了。 B先生念我名字時的樣子是有意搞怪,聲音放得
格外輕柔,煞有介事地轉一圈脖子,好像在嗅一盆湯
,又好像這差事費了他九牛二虎之力。 “如果你覺得這名字麻煩的話,也可以叫我的英
文名字。”
“說什麼呢。”他堅決地說,“就叫你本來的名
字。好了,我有個問題要問你。”
我正襟危坐。 “為什麼每天早晚高峰時間所有的車都堵在一起
,動彈不得,這時段卻要叫‘rush hour’呢?”
“因為那個,嗯,就是,噢,可能是因為人們雖
然堵在路上,卻心急如焚。”
B先生意味深長地看了我一眼,贊許道:“我看
好你,總好過一句話也不說。”之後在電腦上噼裡啪
啦錄入一行字。 “下一個!”他聲若洪鐘道,“Michael!”
“到。”
“Michael!”
“嗯。”
“我能叫你Mike嗎?”
“*好不要吧。”
“真的嗎?一次也不行嗎?”
“……一次也不行。”
“K先生也叫Michael,我聽說他也不願人叫他
Mike呢。”B先生似有意似無意地提到K先生的名字。 我**可以想像K先生冷酷地糾正他人的情形。 P11-13
| | |