[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 燕子號與亞馬遜號(11皮克特人和殉難者)
    該商品所屬分類:少兒 -> 勵志/成長
    【市場價】
    190-275
    【優惠價】
    119-172
    【介質】 book
    【ISBN】9787221105028
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:貴州人民
    • ISBN:9787221105028
    • 作者:(英)亞瑟·蘭塞姆|譯者:劉勇軍
    • 頁數:220
    • 出版日期:2013-05-01
    • 印刷日期:2013-05-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:243千字
    • 童年可以決定孩子的一生!
      南希的果敢,約翰的沉穩,蘇珊的謹慎,提提的善良,迪克的智慧……這些**的品質聚合在一起,成就了一次又一次精彩的冒險旅程。獨立自強的品質,處變不驚的態度,迎難而上的勇氣,協作共贏的能力,一切**的性格品質都將會在這一階段產生塑造。閱讀亞瑟·蘭塞姆所著的《燕子號與***號(11皮克特人和殉難者)》,你會發現,假期可以不用負重累累,讓知識在實踐中產生,讓自身變得*加**,讓童年永遠充滿正能量!
    • 亞瑟·蘭塞姆所著的《燕子號與亞馬遜號(11皮 克特人和殉難者)》——世界著名的兒童讀物“燕子 號與亞馬遜號”繫列之一,風靡全球半個世紀的最精 彩的兒童探險繫列小說,20世紀最經典的兒童文學傑 作之一。 《燕子號與亞馬遜號(11皮克特人和殉難者)》講 述:暑假布萊凱特太太和特納先生外出航海,討厭的 姑奶奶非要自作主張過來照顧布萊凱特姐妹,把她們 和迪克森家姐弟的探險計劃一下子打亂了。為了保護 媽媽,南希和佩吉變成了“殉難者”,乖乖地待在姑 奶奶身邊,穿起裙子,唱起詩歌,扮演起淑女;而多 蘿西和迪克躲進了附近的“狗屋”,自己做飯、睡覺 ,獨立生活,扮演起了神秘古老的“皮克特人”。但 是,背著姑奶奶,迪克森家姐弟和布萊凱特姐妹仍然 在小心翼翼地進行水上活動。他們最後會被姑奶奶發 現嗎?他們所做的一切努力和犧牲是否會功虧一簣?
    • 第一章 等待客人
      第二章 客人到來
      第三章 意外
      第四章 “狗屋”
      第五章 搬家
      第六章 “她來了!”
      第七章 二手消息
      第八章 跟醫生的較量
      第九章 聖甲蟲號的港口
      第十章 給蒂莫西的信鴿
      第十一章 “比咱倆都在行的皮克特人”
      第十二章 來自草坪的信號
      第十三章 摸鮭魚
      第十四章 “他們不能去劃船……”
      第十五章 聖甲蟲號起航
      第十六章 獨自航行
      第十七章 等待消息
      第十八章 “海豹”來訪
      第十九章 “我們以前從沒做過竊賊”
      第二十章 警察
      第二十一章 我們被發現了
      第二十二章 計劃有變
      第二十三章 姑奶奶親自調查
      第二十四章 自由自在的假期
      第二十五章 **消失了
      第二十六章 搜索
      第二十七章 *不應該發生的事
      第二十八章 船上有三個人
      第二十九章 瑪利亞姑奶奶面對她的“追捕者”
      第三十章 美德的回報
    • 第一章 等待客人 “將臥室布置成這樣可不怎麼溫馨。”站在貝克 福德客房門口的老廚娘一邊 說,一邊看著床頭牆上用圖釘釘著的兩張畫,巨大的 黑白骷髏頭赫然紙上。
      “多特會喜歡的。”南希跪在枕頭上,*後摸了 摸畫上的骨頭。
      “你不會讓這樣一個骷髏頭盯著她睡覺吧?她也 不會喜歡那個黃黑色的東 西。”廚娘一邊說,一邊看著固定在床腳板上的旗杆 上的兩面小旗子,“這不是 你上次得了腮腺炎,臉腫得一塌糊塗的時候*不待見 的東西嗎?” “就是這面L旗了,”南希說,她往後一仰,想 好好看看她的傑作,“這 東西的確不吉利,整個就是麻風病和瘟疫的像征,可 我們手頭上的東西也就它的 尺寸合適。多特不會介意的。” “還有那隻蟲子。她肯定會覺得這張床都是活的 。我不知道你在哪裡見過這 些東西,反正不是在這棟房子裡……” “這是隻聖甲蟲。”南希說。
      “我看著就像蟲子。”廚娘說。
      “確實是蟲子……甲蟲來著,有幾千年那麼久遠 了,是古埃及人奉為神明的 聖甲蟲,要畫在他們新船的旗子上。” “我不知道你媽媽回來看見它的時候會說什麼。
      你舅舅的房間也有個骷髏頭。
      不過,我倒覺得用這種方式歡迎客人挺好的。” “這得看是什麼客人了。”南希說著,一邊從床 上爬了下來,走到廚娘站立 的門口處,想看清楚一點兒,“不錯嘛。我們還得在 床腳板上再貼一張骷髏頭畫。
      還是這種海盜旗讓人覺得帶勁兒。嗨!佩吉!再給我 點兒紙。我得再為多蘿西和 迪克各做一面海盜旗。” “隻要你不將顏料灑在地毯上就行。”廚娘說。
      “不會的。枕頭上的這點是個意外,再也不會發 生這樣的事了。其餘的我們 去花園畫。好了,親愛的廚娘,我們不是答應過媽媽 會乖乖的嗎?難道我們現在 表現得不好嗎?” “露絲小姐,我得說,你沒多少時間了……” “該死的!”南希大聲說,“如果你再叫我露絲 ……” “好了,南希小姐……不過我覺得露絲這名字不 錯。” “海盜可不能取這名字,”南希說,“你知道現 在**叫我露絲的人就隻有 姑奶奶了,不過她不算。她還管佩吉叫瑪格麗特呢。
      ” “我可不想你說我跟你們姑奶奶想到一塊兒去了 。”廚娘說。
      “所有人都一樣,”南希說,“連媽媽和吉姆舅 舅都是。” “南希小姐,”廚娘說,“既然你現在管事了, 你能不能不要再想那些骷髏 頭了,*好像你媽媽一樣到廚房來和我聊聊**喫什 麼。那裡還有點兒冷烤羊肉 和腌好的野豬肉,我還想做糖漿布丁……” “哦,算了吧。”南希說,“我明天纔會開始收 拾。你去問問佩吉吧。要麼, 你想做什麼都行。隻要不加樹藷粉、西米就可以了, 千萬別弄這些。我們*討厭 這兩樣東西了,我想迪克和多特也一樣。” 這時,佩吉又拿了些紙來到樓梯平臺,準備再畫 些骷髏頭。
      “給,”她說,“來迪克的房間看看。吉姆舅舅 的床頭上那些骷髏畫看起來 挺酷的。他**想不到。我還將那個大望遠鏡放在窗 邊的桌子上了。迪克很快就 會有一種賓至如歸的感覺。” “你會去花園畫畫,是吧?”廚娘說,“我還得 套個新枕套。” “不用了,”南希說,“別擔心,我會告訴她上 面原來隻是一滴血,現在變 黑了。” “那她也不會喜歡。”廚娘說完便朝樓下的廚房 走去。
      因為媽媽患了流感,南希和佩吉隻得單獨跟廚娘 待在貝克福德。因為卡勒姆 教授要改試卷,迪克和多蘿西纔會來陪她們。布萊凱 特太太得了嚴重的流感,不 得不離開好好養病。她的哥哥吉姆,也就是我們熟知 的弗林特船長帶她去航海了, 他們環遊了斯堪的納維亞海岸。這也意味著暑假的頭 十天,她必須離開兩個孩子。
      起初,布萊凱特太太說什麼也不願意。但弗林特船長 說,如果這麼病下去,整個 假期都可能報銷,跟那個相比,損失十天隻能算是小 兒科了。*後,她同意了—— 南希和佩吉單獨待在貝克福德也不是什麼壞事。“她 們有這樣的機會也**開心,” 弗林特船長說,“老廚娘*不會餓著她們,蒂莫西· 斯特丁會到船屋來,他會經 常往返於礦上,而且他在我的船屋有活兒干,每隔一 天都會來看她們。孩子們* 不會有什麼閃失。”然後他們收到消息說迪克·卡勒 姆和多蘿西·卡勒姆去不了 迪克森農場了,因為那裡已經人滿為患,而且卡勒姆 教授必須在倫敦改試卷,他 得在那裡忙活兩個星期。於是布萊凱特太太邀請迪克 和多蘿西來陪南希和佩吉。
      “迪克這家伙挺聰明的,”弗林特船長說,“多蘿西 也很有見識。雖然他們小了 點,但能鎮得住場,而且那個小迪克還能幫蒂莫西的 忙。”在他們動身之前,布 萊凱特還去學校看了南希和佩吉。“你們安分點兒, ”她不放心地說,“如果我 覺得你們會惹事,我寧願待在家裡。要是你們的姑奶 奶知道我撇下你們,指不定 她會怎麼說呢。”“我們會乖乖的。”南希保證說, “你盡管放心地去吧。我們 保證不會惹事,一定會收斂的,不過,等你回來的時 候,我們肯定已經憋壞了, 到時纏上吉姆舅舅,讓他累個夠嗆。”現在,她們從 學校回來了,盼著能在家裡 好好表現一番。*不能出什麼差錯,讓媽媽後悔當初 將房子交給她們照看。
      她們進來喫午飯之前將兩面新做好的海盜旗攤開 放在草坪上,讓八月火辣的 太陽烤著旗子,還不忘用石頭壓在上面防止被風吹走 。她們談論著卡勒姆教授要 她們舅舅為迪克和多蘿西定做的船,真希望那船能夠 早點做好,這樣他們在燕子 號的船員來之前就能好好將船練熟了。他們不到兩個 星期就會來了,到時會待在 湖對面的霍利豪威。
      “蒂莫西昨天說**那船沒法完工。”佩吉說。
      “我們等會出去,從車站回來的時候可以去看看 。”南希說。
      “他們肯定迫不及待地想看到那艘船了。”佩吉 說,“對了,南希,我們該 用‘她’還是‘它’來稱呼一條沒下水的船?” 南希沒有回答。這時大廳裡的電話響了。
      “誰啊?” “可能是找廚娘的。或許是屠夫吧。” 她們聽到廚娘“啪嗒”一聲將一盤布丁放在廳裡 的桌子上,然後聽見她在電 話上說:“你好……你好……你是說電報?……呃? ……布萊凱特太太不在…… 露絲·布萊凱特小姐啊……等一下……請等一下,我 去叫她……” 南希已經從椅子上跳了下來。
      P1-3
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部