[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 野丫頭凱蒂/耕林精選大獎小說
    該商品所屬分類:少兒 -> 繪本/動漫/卡通
    【市場價】
    107-155
    【優惠價】
    67-97
    【介質】 book
    【ISBN】9787534266034
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:浙江少兒
    • ISBN:9787534266034
    • 作者:(美)卡羅爾·拉瑞·布林克|譯者:趙健
    • 頁數:192
    • 出版日期:2011-07-01
    • 印刷日期:2011-07-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:50千字
    • 卡羅爾·拉瑞·布林克所著《野丫頭凱蒂》以祖母的故事為藍本,描述了大草原拓荒的艱辛以及喜悅,還有許許多多由伍德勞恩一家引發出來的妙趣橫生的故事。書中情節曲折生動,引人入勝,讓你不由自主跟著這些拓荒的冒險家進行一場心潮澎湃的拓荒之旅。
    • 一百多年前,美國仍是一片蠻荒之地,西部威斯康辛州的大草原上,住 著具有英國貴族血統的伍德勞恩一家。凱蒂,是伍德勞恩一家五個孩子中的 十一歲的女兒。她聰明、機智、充滿愛心,然而卻又十分頑皮。卡羅爾·拉 瑞·布林克所著《野丫頭凱蒂》描述了大草原拓荒的艱辛以及喜悅,還有許 許多多由伍德勞恩一家引發出來的妙趣橫生的故事。 本書的作者是凱蒂·伍德勞恩的孫女。她自幼父母雙亡,跟著祖母一起 生活,長大後就把祖母平常對她講的故事寫下來,就是這本《野丫頭凱蒂》 。
    • 一 三個小冒險家
      二 巡回牧師
      三 旅鴿飛來
      四 一塊銀圓
      五 再見,尼諾
      六 教室裡的戰鬥
      七 閣樓探寶
      八 木底鞋和馬褲
      九 玫瑰是紅的
      十 黑夜裡的馬蹄聲
      十一 大屠殺!
      十二 和平使者
      十三 頭皮做成的腰帶
      十四 一塊錢的價值
      十五 嘀嗒啦——嘀咚
      十六 沃倫的彙報演出
      十七 東菲比霸鹟鳥的叫聲
      十八 外面世界的消息
      十九 英雄不問出處
      二十 哎呀!可憐的安娜貝爾!
      二十一 父親的話
      二十二 一封外國來信
      二十三 鴿子還是孔雀?
      二十四 遊子歸來
    • 一 三個小冒險家 1864年,凱蒂.伍德勞恩十一歲,是個整天在威斯康辛州西部的林子裡 瘋跑的野丫頭。她讓媽媽和大姐克拉拉頭痛,卻是爸爸眼中的驕傲。她是兄 弟們眼中當然的自己人,長她兩歲的哥哥湯姆和小她兩歲的弟弟沃倫因為有 了她,纔結成了一個形影不離的三人幫。他們三個在一塊兒淘氣、冒險,可 比他們自個兒單打獨鬥的有意思多了。在那個拓荒的年代,威斯康辛州給這 三個眼睛大睜著的紅頭發小家伙提供了無窮無盡的冒險機會。
      初秋一個周六的下午,天氣晴朗。湯姆、凱蒂和沃倫‘伍德勞恩坐在麥 諾莫尼河的河岸上,就是**叫做紅雪松的那個地方,脫衣服。他們的紅頭 發在太陽底下閃著光。湯姆的頭發顏色*深,凱蒂的頭發差不多是金色,九 歲的沃倫則頂著一腦袋胡蘿卜色的頭發。他們三個都不會遊泳,卻決定要渡 河到對岸去。河對岸拐彎處的一縷清煙告訴他們印第安人正在那裡做樺樹皮 獨木舟。
      “你們覺得這裡的印第安人會不會像北部的印第安人那樣發瘋,也制造 一場大屠殺?”沃倫好奇地問,一邊試著把襯衫捆成一個小包。
      “我不這麼想,先生!”湯姆說,“這裡的印第安人不會這麼干。” “至少印第安人約翰不會,”凱蒂說,她穿著收腰緊身長裙,解開後背 上的那些扣子讓她費了不少勁。這會兒,她沒忙著脫衣服,而是在試著把一 隻河裡出產的蚌殼放在她的大腳趾上,她成功了。
      “印第安人約翰*不會做這種事!”她又肯定地重復了一遍自己剛纔說 過的話,這纔把蚌殼放在一邊,“哪怕他真有一條用人的頭皮做的腰帶。” 她又補充道。一想到用頭皮做的腰帶,她的發根就庠癢的,頭皮也有點發麻 。
      “對,”湯姆說,“那些散布大屠殺消息的人都是些多嘴多舌的膽小鬼 。我敢說,他們根本不了解印第安人。” “多嘴多舌的膽小鬼。”沃倫跟著重復了一遍,心裡很佩服湯姆會用詞 。
      “多嘴多舌的膽小鬼。”從岸上也傳來了一聲稚氣的回音。七歲的海娣 ,這個一廂情願的跟屁蟲,每次都把湯姆的話裝進她活躍的小腦子裡,好在 母親抱怨湯姆用詞不當的時候,告他的狀。下面這三個人根本沒理她,在太 陽底下泛著紅光的三個腦袋甚至連抬都沒抬一下。海娣也隨了父親的紅頭發 ,但她卻是家裡黑頭發那一伙的。那一伙的頭是媽媽和大姐克拉拉,強調的 是安全、整潔和秩序。海娣在岸上看著下面的三個小冒險家,不知道自己該 不該下去。哪怕他們回頭看她一眼也好!但他們顯然沒工夫理她。她拿不定 主意該怎麼辦好,是留下來和他們一起過河,還是回家告訴媽媽和克拉拉這 三個人又要去淘氣。海娣是家裡自覺的義務報信員,不論發生什麼事,她都 要趕著**個回去報信,就是受驚的馬也阻止不了她。
      湯姆、凱蒂和沃倫把脫下來的衣服打成小捆,然後下了河。炎夏剛過, 河裡的水淺了不少,不過看上去還是又深又冷。海娣打了個寒戰。她把已經 解開的那隻鞋的鞋帶,又重新繫好,跑回家向媽媽告狀去了。
      湯姆憑以往過河的經驗知道,到了河水*深的地方,他得用腳尖踮著走 ,下巴颏纔能露在水面上。凱蒂和沃倫到了這兒就要沒頂。可是,如果他們 抓住湯姆,用腳劃水的話,剛好能讓他們的頭露出水面,他們不止一次用這 個辦法過了河。湯姆把衣服頂在頭上,先下了水,後面跟著凱蒂。她一隻手 抓住湯姆的肩膀,另一隻手扶住頂在頭上的衣服,沃倫又抓住了凱蒂的肩膀 。他們就這樣小心翼翼地在水中前行。要是湯姆腳下踩空或者不小心摔倒了 ,他們三個都得掉進河裡,被激流衝到下面的村子裡去。但凱蒂和沃倫對湯 姆有**的信心,湯姆自己*是信心十足。他們像三隻河狸似的,悄無聲息 地穿過了激流——三個紅腦袋頂著衣服,身後漾起輕輕的漣漪。跟在他們後 面的是農場裡忠誠的狗尼諾,海娣早已經跑得沒影了。
      現在,他們的腳又踏上了堅實的河床。三個孩子爬上岸,學著尼諾的樣 子,甩甩身上的水珠,穿上了捆得有點皺巴巴的干衣服。
      “凱蒂,快點,每次都是你穿得*慢。”湯姆大聲說。
      “要是你也得繫這麼多扣子的話,湯姆,你也穿不快。”凱蒂反駁說。
      她從樹叢後面走出來,費勁地繫著她那條藍色斜紋棉布裙上的扣子。沒辦法 ,湯姆隻好屈尊,用自己高超的智商去幫凱蒂做扣扣子這樣的小事兒。
      “我真希望媽能讓我穿男孩的衣服。”凱蒂抱怨道。
      “哈!”沃倫接著她的話說,“媽已經覺得你皮得不像女孩了。” “可是男孩的衣服多好穿呀。”凱蒂還是覺得不滿意。
      他們穿好衣服,沿著河岸朝那縷清煙跑去。小河灣邊上停著幾隻印第安 人的小艇。再往前走是一塊開闊地,印第安人正圍在那裡的一個火堆旁忙碌 著。旁邊的兩根圓木上架著一隻初具雛形的獨木舟,部分舟身已經貼上了樺 樹皮。空氣中彌漫著樺樹煙和熱樹脂的味道。凱蒂抬起頭嗅了嗅,對她來說 ,這種味道,像春天草地上翹搖花的芳香。尼諾也嗅了嗅,喉嚨裡發出一聲 低沉的吼叫。
      三個孩子在空地邊上駐足觀看。在那個年代,即便是態度友好的印第安 人也讓人有敬畏的感覺。一條長得精瘦的狼狗,汪汪叫著走了過來。
      它和尼諾互相繞著圈,兩條狗背上的毛發都豎起來,尾巴不友好地晃動 著。突然,這條狗撇下尼諾,轉身朝凱蒂撲過來。
      “看呀,”凱蒂興奮地說,“這是印第安人約翰的狗!”這隻狗兒友好 地衝她搖著尾巴,凱蒂伸手拍了拍它的頭。
      這時,那些印第安人也注意到了這三個小家伙。他們指指點點地嘀咕了 一陣兒,有幾個人放下手裡的活,朝他們走了過來。
      伍德勞恩一家從波士頓搬到草原上的這幢大房子裡已經有七年了。七年 的時間卻仍然沒能使印第安人習慣他們的存在。白人和他們的孩子,這些印 第安人倒也見過不少,可是還從沒見過誰像他們家的人一樣,臉是白的,腦 袋上卻頂著火焰和夕陽顏色的頭發。他們來到威斯康辛的**年,來看他們 的印第安人絡繹不*。他們穿著鹿皮鞋,擠進伍德勞恩太太的廚房,沉默不 語,隻是一個勁地摸著孩子們的頭看個不停。可憐的伍德勞恩太太差點給嚇 掉了魂。她用手邊能找到的任何東西,不管是面包還是豆子把他們喂飽,他 們纔滿意地離開。
      “約翰尼,親愛的,”伍德勞恩太太對著自己的丈夫抱怨道,“那些可 怕的野蠻人會把我們喫個精光的。” “不要急,哈瑞愛特,”她的丈夫回答說,“我們有很多喫的,不怕他 們來喫。” “可是,約翰尼,他們用那樣的眼光看著孩子們的頭發,實在讓我害怕 ,也許他們是想要一塊紅色頭皮掛在腰上呢。” 凱蒂還清清楚楚地記得三年前的那**,她像平常一樣走進了村裡的那 家商店。剛一進門,她就被一個大個子印第安人一把抓住,提到了半空。那 個印第安人隻是想好好地看看她的紅頭發。凱蒂卻嚇壞了,她人弔在半空中 ,大氣也不敢出,隻是在那個印第安人的巨掌中扭動著身子,*望地東張西 望,想找個能救她的人。
      店主人衝她笑了起來,對她保證說:“不用怕,凱蒂,他是個好印第安 人,他是印第安人約翰。” P9-13
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部