[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 野鴿村的喬巴/金水桶名著閱讀與成長文庫
    該商品所屬分類:少兒 -> 繪本/動漫/卡通
    【市場價】
    179-260
    【優惠價】
    112-163
    【介質】 book
    【ISBN】9787533928568
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:浙江文藝
    • ISBN:9787533928568
    • 作者:(摩爾多瓦)斯·萬格利|譯者:韋葦|繪畫:(俄)鮑裡斯...
    • 頁數:162
    • 出版日期:2009-04-01
    • 印刷日期:2009-04-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 性格爽朗的、饒有詩人天賦的斯·萬格利,用洋溢著詩意的筆觸創造了一個嶄新的兒童文學形像--喬巴。他與古古采一樣,毫無疑問,可以無愧地添列進世界成功的兒童人物畫廊……在《野鴿村的喬巴》中,像所有真實感人的作品一樣,讀來唯感心中充滿快意。
    • 《野鴿村的喬巴》是摩爾多瓦著名作家斯·萬格利和兩次獲安徒生提名 獎的俄羅斯畫家鮑裡斯·季奧多羅夫聯袂創作的兒童文學名著。其中的主人 公喬巴早已屬於世界經典童話的人物形像。作品中滿溢著的濃郁的民間文學 氣息和樸實的哲理曾贏得多國童書界的贊譽。這部童話攜帶著摩爾多瓦特有 的風俗人情和快樂的詩意首次與中國讀者見面。
    • 喬巴從此有了爺爺和奶奶
      磨坊大伯
      烏庫——雪人的兒子
      怎樣使磨坊轉動起來
      會飛的白面包
      月亮蛋
      喬巴的石塔
      葡萄籐
      爺爺把雪磨帶到別的地方去了
      雪蓮花姑娘
      揭去了頂部的新禮帽
      雲朵加甫裡卡
      磨坊大伯的婚禮
      高個兒客人
      喬巴怎樣哄住了磨坊

      李奧——星星小姑娘
      喬巴的兒子們
      鸛鳥哈拉朗皮
      譯後記
    • 鸛鳥哈拉朗皮 村裡人都在說,鸛鳥的蛋,是擱在帽子裡的孵的。要不然,鸛鳥不可能 這樣聰明,他的頭腦不可能這樣富有創造性。
      鸛鳥把自己的窩營造在潘臺萊依老爺爺的屋頂上。
      老爺爺一個人過,鸛鳥也是獨自進出。
      鸛鳥有個名兒,叫哈拉朗皮。
      鸛鳥哈拉朗皮發現潘臺萊依老爺爺家的煙囪裂開一條縫,他就立刻飛到 列烏特河邊,銜了泥漿來,把煙囪的裂縫補好。這是一隻很有頭腦的鸛鳥喲 !他還用他的嘴殼子在泥漿上寫了個“哈”字,表示這裂縫是哈拉朗皮給補 上的。
      鸛鳥特愛敲釘子。難怪他在木匠潘臺萊依的棚屋上頭住了整整一個年頭 。
      潘臺萊依老爺爺的房屋老朽了,屋頂四處都漏了。下雨的日子,雨就漏 進他家裡來,老爺爺就趕忙把盤盤罐罐桶桶瓶瓶凡能接水的都拿到閣樓上去 接漏。
      鸛自己有個小錘子——那就他的嘴殼子。瞧,他用他的錘子干起活來了 。他**都蹲在屋頂補漏。這兒釘塊木板,那兒釘塊紙板。
      誰要是把套鞋忘在了外面,對不起,第二天它們就被鑲在潘臺萊依老爺 爺的屋頂上了。套鞋是橡膠做的,補漏*好了,一堵上,準滴水不漏! “哈拉朗皮鸛,早安!”鄰居經過,向他打招呼。鄰居總是把手放在帽 檐邊向他行禮,雖然實際上他的腦殼上壓根兒沒有帽子。他的帽子已經被鸛 鳥鑲在屋頂上了。
      “哎,你這會兒都忙些什麼?”鄰居揮手問他,“哈爾朗皮是不會叫自 己閑著的!” 潘臺萊依老爺爺的屋頂上什麼都有:有雨傘,有書包,八頂便帽,九頂 禮帽,還有小人書。
      在天晴氣朗的日子裡,哈拉朗皮還翻讀小人書呢。人們在下面看著,想 道:聽說過鳥會看畫,而這哈拉朗皮卻會讀書。他讀的是該往哪兒飛好,該 把什麼撿回家來,用什麼來補屋頂的漏*好,譬如說,肥皂盒好還是喬巴好 。
      “哎,哈拉朗皮,”潘臺萊依老爺爺說,“你可千萬不要上人家的當喲 。” 誰也沒有因為少了點什麼而告到民警那兒去,有好些人還為自己的禮帽 派了個好的用場而連連稱好呢——去給潘臺萊依老爺爺遮風擋雨,實實在在 體現了一種善良的意願。
      “你在家嗎,哈拉朗皮?”有**,鸛鳥聽到帕凱查燕子這樣問。
      他還沒來得及回答,燕子又說: “哎,你知道嗎,你住的地方是木匠的棚屋頂。你什麼都明白。你說現 在該怎麼辦?很快就到鼕天了,而雪蓮花小姑娘還沒屋子睡覺。應該給她打 造個暖和的休息處呀。” 哈拉朗皮動起腦筋來。他直想到半夜,在黑暗中他甚至忘了他是用一條 腿站著的。到月亮升起時,他纔換了另一條腿站立。
      第二天早晨,他篤篤、托托敲打起來,直到做好一隻螺旋槳。螺旋槳做 得雖然不算好看,可是風一吹就嘩啦啦轉得歡。
      “行啊,哈拉朗皮,不賴。”燕子滿意地說,“你是個挺能用腦子的小 家伙哩!” “你把這螺旋槳拿上,”哈拉朗皮解釋說,“飛到溫暖的地方去吧。” “要是沒有風呢?” 哈拉朗皮陷入了沉思。
      “雲朵加甫裡卡會幫忙的。”鸛鳥*後說。
      “這在我們是輕而易舉的事。”加甫裡卡高興地說。說著他轉動起身子 來,“我免費把你送到。” “加甫裡卡這小子不太靠得住。”帕凱查說,“一會兒這樣,一會兒那 樣,太輕佻了。” “你們在說我什麼壞話?”加甫裡卡說,“你們以為我聽不懂你們說的 話嗎?” “我們把小姑娘住的帽子拴到加甫裡卡的胡子上,”哈拉朗皮說,“讓 雪蓮花小姑娘同她的房子一起在天上飛。” “你們要把什麼拴到我胡子上?”加甫裡卡笑道,“要把棚屋往我胡子 上拴嗎?” “那要是加甫裡卡往北方飄呢?”燕子擔心地說。
      “咱們得想法兒駕馭加甫裡卡飄飛的方向,像飛行員駕駛飛機那樣。” 燕子帕凱查繼續出主意想辦法。
      “怎麼,我是馬呀,要駕馭我?”加甫裡卡生氣地說。
      哈拉朗皮又想了**,接著他飛到喬巴那兒去,停在石塔上。
      “向你問候,喬巴,”他說,“我聽說,你有個小指很機敏。他願意做 飛行員嗎?得把雪蓮花小姑娘往南方送。” “送到南方去?”喬巴問道。他心裡感到一陣難受。他倒是真沒記起來 ,鼕天很快就要到了。
      小指卻欣喜若狂。
      “到南方,到南方,我願意到南方去!”他高興得大叫起來。
      “放他走吧,爸爸,”大拇指說,“讓他去做飛行員吧!” “行!”喬巴說,“去吧,去飛吧!” 小指說變就變,變成了一個小矮人,一縱身,跳到了鸛鳥背上。
      “我得教你些地理知識。”哈拉朗皮說著,載著小指飛到自己住的屋頂 。
      那天夜裡,鸛鳥總也睡不著,他怕貓來把飛行員給喫了。到天亮時,他 纔睡著,可一下又醒了過來:小指爬到他的嘴殼子上淘氣哩。
      “起來,哈拉朗皮叔叔!”他叫道,“天亮了,是早晨了!” 這樣,哈拉朗皮一夜沒睡成,就飛到湖上去了。他看到青蛙,就要伸喙 去啄。可小指先叫起來: “向你問候,青蛙!” 青蛙躲了起來。哈拉朗皮隨便喫了些小魚,然後帶一條給潘臺萊依老爺 爺。
      過了幾天,一切飛往南方的準備工作都做好了。
      燕子帕凱查給小矮人飛行員做了件暖和的背心,和一頂羽毛帽子,免得 他在高空凍著。要知道,夜間也得繼續飛行的呀,甚至連星星都凍得直打寒 戰的時候,他還得飛行。而小姑娘還是像往常一樣日夜在帽子裡,依舊穿著 她那件綠衣裳,光著腳板。
      哈拉朗皮和帕凱查開始尋找雲朵加甫裡卡。他們飛遍了四面八方,都沒 有找到加甫裡卡。終於,加甫裡卡很快飄過來了。
      “我送椋鳥到南方去。”他氣喘吁吁地解釋說。
      加甫裡卡飛到了石塔上,喬巴拿一條繩子,將達爾布爺爺的禮帽結結實 實地綁在了他的胡子上。
      飛行員胸前掛著望遠鏡,頭上戴著帽子。他後面站著小姑娘。
      “好啦,時候到了!”哈拉朗皮說,“分別了!”他看了看潘臺萊依房 子的四周。
      “得,動身,起程!”喬巴對雪蓮花小姑娘說,“這個,給你!” 他給了她一個小桶。
      “這桶裡是天藍色家常空氣。到遠方你會有用的。” “謝謝,喬巴……” 大家相互親吻過後,燕子帕凱查飛起來。它後頭跟著其他的燕子。
      加甫裡卡小心翼翼地,輕柔地飛升起來。鸛鳥哈拉朗皮沉重地飛向天空 。他們就這樣飛往南方:燕子們前頭飛著,緊隨其後的是加甫裡卡,哈拉朗 皮飛在*後。
      “好啦,祝你一路平安!”野鴿村的居民們一邊說,一邊揮手,跟他們 告別。
      全村人都走了出來。這裡有喬巴的母親和父親,有濤傑爾大叔,有潘臺 萊依老爺爺。磨坊大伯在磨坊旁晃動胡子向遠行的朋友告別。
      “你可要小心呀,加甫裡卡!”喬巴追著叮囑說。
      “該怎麼做,不說我也知道。”加甫裡卡對著下面說。
      喬巴久久地站在石塔上。傍晚,他看見一顆小星星向南方眨眼。
      這準是李奧小姑娘,他想。
      這的確是李奧小姑娘,她在給飛往南方的鸛群指引方向。
      喬巴從塔上下來,走到老狗法拉溫在打盹的洞邊。
      “你讀讀看。”喬巴說著,把一片發黃的葉子遞給法拉溫,叫法拉溫讀 。
      “等著我,明年春天我一準回來。”法拉溫一個音節一個音節地讀著。
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部