| | | 安徒生童話(贈英文版) | 該商品所屬分類:少兒 -> 少兒英語 | 【市場價】 | 248-358元 | 【優惠價】 | 155-224元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544717793 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/01/25/10/97875447177932041412-fm.jpg)
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544717793
-
作者:(丹麥)漢斯·克裡斯蒂安·安徒生|譯者:李永毅
-
頁數:225
-
出版日期:2011-06-01
-
印刷日期:2011-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:168千字
-
安徒生童話是一部以童話而名揚世界的文學巨著,它是由丹麥**詩人、童話作家安徒生歷時近40年創作而成。“丑小鴨”、“皇帝的新裝”、“拇指姑娘”和“賣火柴的小女孩”伴隨了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。 孩子,從《安徒生童話(贈英文版)》中你不僅會學到真誠、友愛與智慧,還將以這本書記錄你的歡樂你的悲傷你成長的痕跡! 隨書附贈英文版。
-
《安徒生童話(贈英文版)》彙集了28篇丹麥作家、世界童話之王漢斯
·克裡斯蒂安·安徒生的作品,包括所有安徒生童話名篇如《海的女兒》
、《皇帝的新衣》、《野天鵝》、《丑小鴨》、《賣火柴的小女孩》等。
《安徒生童話(贈英文版)》反映現實生活,反映了作者對真善美的追求和
對丑惡世界和黑暗勢力的諷刺和抨擊,歌頌人民真誠、善良、勤勞、勇敢
的高尚品質,勸人向善,既適合孩童,又給成人以啟迪。他的童話被譯成
了150多種文字,深受全世界人民的喜愛,是世界文學的寶貴遺產。
-
1.海的女兒 2.甲蟲 3.拇指姑娘 4.皇帝的新衣 5.野天鵝 6.打火匣 7.小***和大*** 8.豌豆上的公主 9.小意達的花兒 10.堅定的錫兵 11.丑小鴨 12.樅樹 13.紅鞋 14.跳高者 15.牧羊女和掃煙囪的男孩 16.賣火柴的小女孩 17.飛箱 18.豬倌 19.夜鶯 20.襯衫領子
-
1 海的女兒
在大海的深處,海水是那麼的蔚藍,就連盛開的*美麗的
矢車菊花瓣也比不上它的嬌艷;海水又是那麼的清澈,干淨得就
像*透亮的玻璃。大海是那麼的深,鐵錨掉下去都聽不到落地的
聲音。從海底到海面,比許多許多高高的教堂摞起來還要高,那
裡居住著海中的居民。 可是你千萬不要以為深深的海底除了沙子之外什麼也沒有,
決不是那樣——那裡生長著各種奇異的樹木和植物,它們的枝干
和葉子柔軟、舒展,隨著水流輕輕搖擺,好像它們也是活物。所
有的魚兒,無論個頭大小,都在這些枝椏中間遊來遊去,就像鳥
兒在林間飛翔。海洋**的宮殿坐落在大海的*深處,美麗的珊
瑚砌成牆壁,晶瑩的琥珀做成高窗,漆黑的蚌殼堆成屋頂,而那
些蚌殼還隨著水流的節奏一開一合。它們看上去是那麼的美麗,
因為每個蚌殼間都有亮晶晶的珍珠在閃爍。這樣的珍珠隨便哪一
顆都可以成為女王的皇冠上一個貴重的裝飾品。 住在海底的海洋**已當了多年的鰥夫,他的老母親一直在
為他操持家務。她是一個聰明的女人,很為自己的高貴出身驕
傲,她總是在尾巴上繫著一打牡蠣,而其他的貴族*多也隻能繫
六顆。除此以外,她值得大大稱贊的是她的孫女們——那些可愛
的小海洋公主們,她們是六個美麗的孩子,尤其是*小的那個*
美麗,她的皮膚嬌嫩,像盛開的玫瑰花瓣;她的眼睛熠熠放光,
像那蔚藍的海水。但是,她和她的姐姐們一樣,她沒有腿,下半
身是一條魚尾。 她們整日在宮殿裡玩耍,那些大廳的牆壁上開滿了鮮花,琥
珀做的窗子敞開著,魚兒自由自在地遊進遊出,就像我們開著窗
子時燕子會飛進來一樣。這些魚兒徑直遊向公主們,讓她們喂
食,讓她們撫摩。 在宮殿外面有一個大花園,花園裡的花兒萬紫千紅,果子閃
著金光,花兒好像吐著火焰,枝葉永不停息地晃動著,地面本身
就是*細的沙壤,泛著硫黃一樣的藍光。在那裡所有的東西都閃
著一種奇異的藍光:你會誤以為你是身處高高的空中而不是深深
的海底,當海面平靜的時候,可以看到太陽就像一朵紫色的大
花,在水裡輻射著光芒。 每位小公主都在花園裡有一塊自己的領地。她們可以在自己
的地盤裡隨心所欲地種花植草。有的把她的花壇布置成一頭鯨魚
的樣子,有的認為*好把花壇布置得像小美人魚,而*小的公主
把自己的花壇布置得像一輪太陽,而那些花也像太陽一樣發出紅
色的光芒。她是個與眾不同的孩子,喜歡靜靜地沉思。當姐姐們
爭相用沉船裡撈起來的珍寶來裝飾她們的花園時,她除了戴那種
像征著太陽的花兒以外,隻要了一個美麗的大理石雕像。那是用
潔白的大理石雕刻而成的,一個可愛的男孩子的雕像。這個雕像
是隨一條失事的船隻落入海底的。她在雕像旁邊種了一棵粉紅的
垂柳。這棵垂柳長得**茂盛,它那鮮嫩的枝條垂在藍沙的地面
上,輕輕地拂過雕像,在那裡映出紫色的倒影。那些影子和枝條
一起調皮地遊動著,看去枝條和樹根好像要擁抱在一起,想互相
親吻對方。 對於小公主來說,*快樂的事兒莫過於聽大人們講在她們頭
頂上人類世界的事情。她的老祖母不得不把她所知道的有關人類
世界的所有事情都講給她聽——輪船呀,城市呀,人類呀,動物
呀,等等。小公主特別神往的是地上的花兒能發出香氣,因為海
裡的花兒根本沒有香味兒。而且地上的樹木是綠色的,林間穿梭
的“魚兒”會唱清脆、悅耳的歌,那該是多麼好聽的聲音呀!老
祖母所說的“魚兒”其實是小鳥兒,但是如果不把它們叫做“魚
兒”,小公主會聽不懂,因為她還沒有見過一隻真正的小鳥。 “當你滿了十五周歲,”老祖母說,“你就可以浮到海面上去,
在月光下坐在岩石上,看船隻來來往往,你還可以看到森林和
城市。”
第二年,小公主*大的姐姐就要滿十五歲了。其餘的小人魚
一個比一個小一歲,離小公主可以浮到海面上去看人類世界的時
候,還要等整整五年的時間呢。好在每個姐姐都答應把她們浮出
海面的**天看到的並認為是*美的東西描述給妹妹們聽,因為
老祖母告訴她們的太少,她們想知道的東西還有好多好多呢。 姐妹們當中沒有誰像*小的公主那樣*渴望看到這些,而恰
恰是她要等待的時間*長,她總是坐在那裡靜靜地沉思。無數個
夜晚,她站在敞開的窗前,透過深藍的海水凝望那些遊來遊去、
搖頭擺尾吐著泡泡的魚兒,她還看到月亮和星星,當然小公主看
到的月光和星光要比我們人類看到的弱得多,但是他們在水裡的
倒影要比我們人眼看到的大得多,當有一塊像烏雲的黑東西從她
上面掠過去的時候,小公主便知道過去了的是一頭鯨魚,或是一
艘滿載著客人的輪船:船上的人怎麼也想不到有一個小人魚站在
他們下面,向他們的船底伸出一雙潔白的手。 現在,*大的公主終於十五歲了,她可以浮到海面上去了。 當她回來的時候,她要告訴大家的事情太多了,但是她認為
*美好的事情是躺在月光下的沙灘上,隔著平靜的海水,遙望對
面的海岸,那裡有一個很大的城市,城市裡的燈光像無數的星星
一樣閃爍著。還可以聽到遠遠傳來的音樂聲,馬車的喧鬧聲和人
類的喧嘩聲,還能看到教堂的塔尖,聽到悅耳的鐘聲,正是因為
她不能去那裡,所以她纔無比地向往那些東西。 *小的公主聽得多麼神往啊!以後的日子裡,當她再打開窗
戶,仰望深藍的海水時,她想像著頭上是喧鬧的大城市,然後便
好像聽到教堂的鐘聲傳到她所在的深深的海底裡來。 P2-4
| | | | | |