| | | 包法利夫人(青少版)/世界文學名著寶庫 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 68-99元 | 【優惠價】 | 43-62元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787556002894 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:長江少兒
-
ISBN:9787556002894
-
作者:(法國)福樓拜|改編:齊鳴
-
頁數:179
-
出版日期:2014-05-01
-
印刷日期:2014-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
《包法利夫人》這部殘酷的寫實主義名著,在一定意義上是對浪漫主義與浪漫小說的清算。它熄滅了讓人不切實際的幻想光環,令人看見底下黯然的真相。沒有一點讓人做夢的企圖,你領受到的是*為真實和殘酷的現實。 福樓拜的《包法利夫人》是一幅道地的法國十九世紀的外省風俗畫,其**嚴謹的語言風格*是為後人傳為美談。美麗的主人公艾瑪是富裕農民的獨生女,因不甘與忠厚老實的丈夫過平庸的生活,兩次發生婚外情,後均遭情人拋棄;又因過度消費,債臺高築,終於被迫自殺。**作家左拉稱本書為“同類小說準確無誤的典範”。
-
福樓拜所著的《包法利夫人(青少版)》描寫的
是深受浪漫主義文學影響的富裕農家的獨
生女艾瑪,原期待通過結婚來實現她的愛情
幻想,但丈夫包法利的平庸和無能卻使她大
為失望。她先後踫到了年輕的實習生萊昂和
情場老手羅多夫,渴望從他們身上得到她所
向往的愛情和激情,但一個軟弱無能,一個
對她始亂終棄,最後,在她最需要幫助的時
候,這些人卻一個個斷然地將她拋棄,艾瑪
的心靈受到重創而又走投無路,最後選擇了
自殺。
-
**部 在托特的日子 1 這就是包法利先生 2 那是一雙什麼樣的眼睛啊 3 盧奧老爹巴不得有人娶走女兒 4 她尋思是不是自己搞錯了 5 修道院熏陶出的浪漫情懷 6 她為什麼不能擁有這樣的丈夫 7 她參加了侯爵家裡的舞會 8 子爵遠在巴黎呢 第二部 遷居榮鎮之後 1 **次見面就談得這麼投入 2 眼睛說出來的話*重要得多 3 雨水在牆上淋出了一條裂縫 4 她是如此地可望而不可即 5 她要的不是治病的藥方 6 萊昂厭倦這沒有結果的戀愛 7 羅多夫一定要把她搞到手 8 這**他過得好痛快 9 他把她帶進樹林帶到水塘邊 10 愛意退潮現出河底泥沙 11 手術失敗使她***望 12 她要與羅多夫一起私奔 13 飛馳而過的馬車使她昏倒 14 她問萊昂是什麼時候返回的 第三部 走向毀滅之途 1 萊昂把她推上了自坐的馬車 2 她想怎樣纔能擺脫夏爾 3 這纔算得上真正的蜜月 4 說謊成了她的一種需要 5 她私自變賣了婆家房產 6 她和萊昂的感情在發生變化 7 到哪裡去弄到這筆錢呢 8 萊昂外出“借錢”遲遲不歸 9 漂亮的女人借不來錢 10 羅多夫堅持說他沒有錢 11 是誰逼她走上*路的 12 他要她下葬時穿結婚禮服 13 行人止步,不要驚動美人
-
1 這就是包法利先生
同學們正在上自習,忽然校長領進一個沒有穿學
生服的新生,低聲對班主任說:
“羅傑先生,我把這個學生交托給你了,讓他上
初中一年級吧,如果他的功課和品行都夠格,再讓他
升入高年級,他的年齡已經夠大的了。”
新生被安排坐在門背後的角落裡。他是一個小鄉
巴佬,十五歲左右。他的頭發順著前額剪齊,像鄉下
教堂裡唱贊美詩的歌童。他的神情顯得既懂事,又不
自在。他的上身穿一件黑鈕扣綠呢小外衣,袖口繃開
了線的地方露出曬紅的手腕,一看就知道是干慣了活
的;下身穿一條淺黃色的弔背帶的長褲;腳上穿一雙
不常擦油的結實釘鞋。 同學們開始背誦課文。他豎起耳朵來聽,專心得
像聽傳道一樣,連腿也不敢蹺,胳膊也不敢放在書桌
上。兩點鐘時下課鈴響了,要不是班主任提醒他,他
也不知道和同學們一起排隊。 同學們中間形成了一個習慣和規矩,那就是一跨
過教室門檻,就把帽子扔到靠牆的長凳底下,免得拿
在手上礙事。 可這個新生卻不這樣,他在做完課前禱告之後,
還把鴨舌帽放在膝蓋上。他的帽子像一盤大雜燴,看
不出到底是皮帽、軍帽、圓頂帽、尖嘴帽還是睡帽,
反正是一頂水貨帽,十分難看,好像啞巴喫了黃蓮後
的苦臉。帽子是雞蛋形,看樣子是新買的。 羅傑老師對他說:“站起來。”
他一起立,全班人就笑了起來。 他彎下腰去撿起了帽子。旁邊一個學生用胳膊捅
了他一下,帽子又掉了,他又撿了一回。 老師逗趣地說:“哎,拿開你的戰盔吧。”
學生哄堂大笑,可憐的新生頓時羞紅了臉,不知
該把帽子放在哪裡為好。他到底又坐了下來,帽子還
是放在膝蓋上。 “站起來,”老師接著又問他:“告訴我,你叫
什麼名字?”
新生嘰哩咕嚕,說了一個名字,誰也聽不清楚。 老師隻好叫他再說一遍。 於是新生下了極大決心,扯開嗓子叫道:“下坡
花力!”
這下像炸開了鍋,全班學生都鬧了起來,有的尖
叫,有的頓腳,有的模仿他的口音:“下坡花力!下
坡花力!”
老師隻好用做功課的辦法,纔逐漸恢復了教室裡
的秩序。老師又要新生聽寫、拼讀,費了好大勁,纔
搞清楚,他叫夏爾·包法利。老師罰他坐到講臺前懶
學生坐的地方。他正要去,又站住了。 “你找什麼?”老師問道。 “我的……”新生心神不定,眼睛左右張望,戰
戰兢兢地說。 “全班罰抄500行詩!”老師一聲怒吼,壓下了
一場正要卷起的風暴。他掏出手帕來擦了擦滿臉的汗
水,又罰查理、包法利抄寫20遍拉丁動詞“笑”的變
位法。然後用溫和一點的聲音說:
“至於你的帽子嘛,等一會你就會找到的,沒人
要你的!”
大家低下頭來做練習。新生規規矩矩坐了兩個鐘
點,不知什麼時候誰的筆尖彈出一個小紙團來,濺了
他一臉墨水,他也隻好用手擦擦臉,依然一動不動地
端坐在那裡。 上晚自習的時候,他不是細心地用尺在紙上劃線
,就是每個詞都不厭其煩地查詞典。他就是靠這樣用
功,纔跟上了班。他隻是勉強懂得文法規則,用詞造
句卻並不高明。他的拉丁文是本村神甫給他啟的蒙。 他的父母為了省錢,*後不能再拖了,纔送他上學堂
。 人們從他身上找不出多少他父親的影子。 他的父親早年是一名軍醫助手。1812年左右,他
在征兵事件中受了牽連,隻得被迫退役。由於他一表
人纔,迷住了一家帽店老板的女兒,使他順便撈到了
六萬法郎的嫁妝。他的長相帥,喜歡吹牛,總使他靴
子上的馬刺鏗鏘作響,一副漂亮的連鬢絡腮胡子,手
指上總戴著戒指,衣服光彩奪目。結婚後的頭兩三年
,他靠老婆的錢過日子,喫得好,睡得晚,用瓷煙鬥
像模像樣地吸煙,晚上不看完戲不回家,還經常上咖
啡館。嶽父死了後,他開了一家紡織廠,又虧了本,
隻好回鄉下種地。他既不懂得織布,又不懂得種地;
他的馬不是用來耕耘,而是用來馳騁;他的蘋果酒不
是一桶一桶賣掉,而是一瓶一瓶喝光;院子裡*好的
雞鴨供自己食用;豬油用來擦打獵穿的皮鞋。這樣自
然家境好不起來,他自己發現*好打消一切發財念頭
。 於是他花兩百法郎,在附近租了一所半田莊、半
住所的房子,說是厭倦人生,從四十五歲起,關起門
來,決意隻過清靜日子。 他的妻子*初像著了魔一般愛他,對他百依百順
。可她越這樣,他就越躲著她。她本來脾氣很好,後
來上了年紀,就像走了氣的酒會變酸,她說話嘮叨了
,就變得不好相處了。起初她看見他追逐村裡的浪蕩
女人,晚上醉得酒氣熏天,被人從下流的地方送回家
,她都沒有抱怨。後來,她的自尊心受了傷,隻好不
言不語,忍氣吞聲地過了大半輩子。她一人跳進跳出
,應付這應付那,忙得不可開交,她的丈夫卻什麼也
不管,**到晚昏沉沉、懶洋洋的,有時還對她說些
忘恩負義的話。 等到她生下一個男孩,隻得交給奶媽喂養。小家
伙斷奶回家後,慣得像一個小王子。父母對孩子的培
養和期望相差萬裡。父親頭腦裡有著男性的理想,要
按照斯巴達的方式嚴格訓練兒子,讓他有強健的體魄
,粗獷的性格。可是小孩子天性馴良,辜負了父親的
苦心。母親卻喂他果醬,總把他帶在身邊,為他剪硬
紙板,給他講故事,但快樂中有幾分憂郁,親熱得又
過於哆嗦。她把全部希望寄托在兒子身上,想他將來
有出息。她教他認字,還彈著那架早買來的舊鋼琴,
教他唱兩三支小調。重財輕文的包法利先生卻認為這
樣太劃不來了,認為沒條件供養兒子上公立學校,將
來無法買個一官半職,或者盤進一家店面;再說,一
個人隻要膽大臉皮厚,總會有得意日子過的。 包法利先生隻好讓孩子在村裡閑逛著。他跟在莊
稼漢後頭,用土塊打得烏鴉東飛西跑;他摘溝邊的草
莓喫,拿根釣竿看管火雞;收獲季節他就翻曬谷子,
在樹林裡東奔西跑;下雨天他就在教堂的門廊下玩跳
房的遊戲;踫到節日他就求教堂的管事讓他敲鐘,為
的是把身子弔在粗繩子上來回擺動,他就覺得在隨風
飄舞。 P1-5
| | | | | |