| | | 綠山牆的安妮/世界兒童文學名著彩圖全譯本 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 288-417元 | 【優惠價】 | 180-261元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787539790473 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:安徽少兒
-
ISBN:9787539790473
-
作者:(加)蒙哥馬利|譯者:張熾恆
-
頁數:436
-
出版日期:2017-01-01
-
印刷日期:2017-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
蒙哥馬利著的《綠山牆的安妮》是一部*甜蜜的描寫兒童生活的小說,也是一本可以讓家長、老師和孩子都能從中獲得感悟的心靈讀物。書中以清新流暢、生動幽默的筆觸,講述了純真善良、熱愛生活的女主人公小安妮,她自幼失去父母,在朋友和老師的關愛中沒被生活的困難所挫敗的感人故事。
-
蒙哥馬利著的《綠山牆的安妮》講述了:
在美麗的愛德華王子島上,一對兄妹馬修和瑪麗
拉住在綠山牆的老房子裡,一直過著傳統而刻板的生
活。為了找個幫手,他們決定從孤兒院領養一個男孩
,卻陰差陽錯地領來一個女孩。這個叫安妮的小女孩
有著一頭紅發,臉上滿是雀斑,特別喜歡說話,一開
口就停不下來。她是那麼熱情天真,又愛幻想,總是
闖出一些無傷大雅的禍來,常常讓瑪麗拉生氣,但又
忍俊不禁。在安妮的成長過程中,馬修和瑪麗拉對她
產生了深深的愛,而安妮也同樣深愛著他們。後來,
為了照顧年邁體弱的瑪麗拉,她毅然放棄了去上大學
的機會……
-
第一章:林德太太萬分驚訝 第二章:馬修大喫一驚 第三章:瑪麗拉嚇一跳 第四章:綠山牆的早晨 第五章:安妮的身世 第六章:瑪麗拉打定主意 第七章:安妮念祈禱文 第八章:對安妮的培養開始了 第九章:林德太太嚇得不輕 第十章:安妮的道歉 第十一章:安妮對主日學校的印像 第十二章:莊重的誓言和承諾 第十三章:期盼中的快樂 第十四章:安妮的坦白 第十五章:學校生活起風暴 第十六章:黛安娜應邀喝茶,結果很悲劇 第十七章:新的生活樂趣 第十八章:安妮救人 第十九章:音樂會、闖禍和坦白 第二十章:出色的想像出了毛病 第二十一章:新起點從調味料開始 第二十二章:安妮應邀去用下午茶 第二十三章:安妮在打賭中喫了苦頭 第二十四章:老師學生籌辦音樂會 第二十五章:馬修堅持要做泡泡袖 第二十六章:故事會成立了 第二十七章:虛榮心和精神上的苦惱 第二十八章:不幸的百合少女 第二十九章:安妮生活中的新時期 第三十章:學校裡組建了女王班 第三十一章:新小溪與河流的彙合處 第三十二章:發榜了 第三十三章:賓館裡的音樂會 第三十四章:女王學校的一名學生 第三十五章:女王學校的鼕天 第三十六章:光榮與夢想 第三十七章:名叫死神的收割者 第三十八章:人生轉折點
-
若是將馬修換作埃文利其他的任何一個男子,林
德太太都能老練地把各種跡像拼湊起來,一琢磨,這
兩個問題的答案也許就能被她猜個八九不離十了。但
馬修是極少離家外出的,這回肯定是遇上什麼緊迫而
且不尋常的事了。馬修是她見過的男人中*羞怯的一
個,*討厭趕鴨子上架,到陌生人堆裡,去不得不說
話的場合。見到馬修衣冠整齊,戴著白色假領子駕著
四輪輕便馬車,這可是難得一遇的事。林德太太整個
下午左思右想,終究琢磨不出個結論。 “用過下午茶,我就走著去綠山牆,跟瑪麗拉打
聽打聽,馬修去哪兒,去干什麼。”這位顯要的婦人
思考著,“每年的這個時候,他一般是不去鎮上的,
而且他從不探親訪友;如果是大頭菜籽用光了,他也
不用穿戴得整整齊齊趕著馬車去買呀;要說是去請醫
生呢,車子又趕得不夠快。從昨晚到現在,肯定發生
了什麼事,要不然他是不會動窩兒的。我**糊塗啦
,問題就在這裡——是什麼事讓馬修‘卡思伯特在今
天離開埃文利呢?不弄清楚這個問題,我的腦子和良
心就不會有一分鐘的安寧。”
於是,林德太太用過下午茶之後就出門了。並不
需要走很遠的路——出了林德家的山谷,沿干道往裡
走上不到四分之一英裡,馬修家那座掩映在果樹叢中
、爬滿籐蔓的大房子就到了。幽長的小徑使路程顯得
遠了許多。房子是馬修·卡思伯特的父親留下來的,
馬修遺傳了父親的羞怯和沉默寡言,當年老卡思伯特
修建家園的時候,也是遠遠地避開同胞,差點兒就縮
到林子裡去了。他清理好一片場地,把綠山牆造在了
*偏遠的一端,直到**它都一直待在那兒,從干道
上隻能勉強看到它的一點輪廓,而埃文利其他所有人
家的房子都在路邊,都很合群。照林德太太的話說,
住得那麼偏遠,根本就不是在過日子。 “隻能算是待在那兒,問題就在這裡。”她在小
徑上走著,自言自語道。路面上長了草,印著深深的
車轍,緊挨著路邊的,是一叢叢野薔薇。“馬修和瑪
麗拉單獨住這麼個地方,這麼偏僻,難怪他們都有一
點點古怪呢。樹可算不上是伙伴,假如可以算的話,
倒是要多少有多少呢。我寧可眼睛裡看到的是人。當
然啦,他們好像挺知足的,不過要我看,那是他們習
慣了。人是什麼環境都能習慣的,就算是弔著也能習
慣,像愛爾蘭人說的那樣。”
這樣嘀咕著,林德太太走下小徑,進了綠山牆的
後院。院子裡綠意盎然,收拾得**整潔,一邊立著
一排如家長一般威嚴的大柳樹,另一邊立著一排如淑
女一樣拘謹的箭杆楊。看不到一根亂丟的木棍、一塊
散落的石頭;要是有的話,肯定逃不過林德太太的眼
睛。她暗自稱許,認為瑪麗拉打掃院子像她自己打掃
屋子一樣勤快。就像諺語裡說到的連塵土都沒有落在
上面,那裡簡直可以當作盤子盛東西喫了。 林德太太機靈地叩響了廚房的門,聽到“請進”
後,她走了進去。在綠山牆,廚房是一個讓人高興的
地方——或者說,它本來會是一個讓人高興的地方,
但惱人的是,它太整潔了,倒像是一間閑置的會客室
。廚房的窗戶開向東西兩面,西面的窗對著後院,六
月裡醇和的陽光透過它直瀉進來;東面的窗卻整個兒
被盤根錯枝的葡萄籐映綠了,一眼望出去,能瞥見左
邊果園裡開滿雪白花朵的櫻桃樹,還有遠處山谷中的
小溪邊隨風搖曳的修長的白樺樹。瑪麗拉就坐在東窗
下,她一向對陽光有一點點不信任,在她看來,這是
一個應該被認真對待的世界,而陽光似乎太隨意、太
不負責任了。所以,她隻肯坐在東窗下。這會兒瑪麗
拉正坐在那個位置上織著毛衣,身後的桌子上已經擺
好了晚餐。 林德太太還沒有把門**關好,就已經把餐桌上
的每樣東西都記在了腦子裡。那兒擺放著三個盤子,
說明瑪麗拉肯定是在等馬修帶人回來用茶點,但盤子
是日常用的,而且隻有沙果醬和一種糕餅,所以要來
的不會是什麼特殊的客人。可栗色母馬和馬修的白領
子又是怎麼回事呢?一向風平浪靜、不存在任何秘密
的綠山牆,怎麼會出這種不同尋常的神秘事情?林德
太太**被弄糊塗了。 “傍晚好,林德太太,”瑪麗拉的語氣很輕快,
“這黃昏的天氣真不錯,不是嗎?你不想坐下來嗎?
你們一家子都好嗎?”
瑪麗拉·卡思伯特和林德太太不是同一類人,盡
管如此——也許正因為如此,她們之間一向存在著一
種關繫,非友誼這個詞足以形容。 瑪麗拉是個又高又瘦的女人,渾身隻有稜角,沒
有曲線。她深色的頭發裡夾雜著幾綹灰白,總是束向
腦後,盤起一個硬硬的小發髻,兩個金屬絲夾針挑釁
式地把它卡住。她看上去像是一個沒有閱歷、內心刻
板的女人,實際上也正是如此。但她的嘴巴對長相做
了一點彌補,它要是再稍稍長得好一點,就可以被認
為像征著幽默感了。 “我們全都挺好,”林德太太說,“我倒是擔心
你有什麼不好呢,**我看見馬修突然出去,還以為
他是去叫醫生呢。”
瑪麗拉心領神會地撇了一下嘴,她早就料到林德
太太會來。她知道,看見馬修這樣莫名其妙地出遠門
,這位好奇心強的鄰居肯定會按捺不住的。 P4-7
| | | | | |