| | | 兔子坡(彩色珍藏版)/彩虹繪本館 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 260-377元 | 【優惠價】 | 163-236元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787538882230 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/15/08/56/3243726-fm.jpg.webp)
-
出版社:黑龍江科技
-
ISBN:9787538882230
-
作者:(美)羅素|譯者:高曉曉
-
頁數:120
-
出版日期:2015-05-01
-
印刷日期:2015-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:75千字
-
《兔子坡》為美國知名兒童文學作家、紐伯瑞金獎與凱迪克金獎雙料得主羅伯特·羅素*為經典的作品。羅素用一個活潑、溫馨、可愛的故事,講述了樂觀、積極的主題,他所塑造的兔子坡上勇敢樂觀的小兔子喬治,是書中的經典形像。而書中阿蘭達斯舅舅對於好時光與壞時光的闡釋,則會帶給所有的讀者關於生活的智慧和啟示以及對美好生活的期待。
-
《兔子坡》為美國知名兒童文學作家、紐伯瑞金
獎與凱迪克金獎雙料得主羅伯特·羅素最為經典的作
品。
兔子坡上要來新鄰居了!小動物們既興奮又不安
,他們一邊期待著嶄新的好日子,一邊又很擔心可能
出現的各種危險。幸運的是,新鄰居一家寬容友善。
他們慷慨、大方,留給狐狸許多剩飯;他們辛勤耕耘
,給小動物們帶來了仲夏夜豐收的希望;他們溫和、
善良,願意與小動物們和睦相處。
可是沒過多久,誤會產生了……一向紳士的兔爸
爸變得狂躁不安,兔媽媽更是擔心得直掉眼淚,兔子
坡上失去了往日的快樂……到底出了什麼事兒?他們
今後還能像從前一樣和睦、快樂地生活在一起嗎?讓
我們一起到書中去尋找答案吧!
-
第一章 新客人要來了 第二章 兔媽媽擔心了 第三章 小喬治唱起了一首歌 第四章 阿蘭達斯舅舅 第五章 固執的伯奇 第六章 搬家貨車 第七章 讀書敗壞一個人的心靈 第八章 威利的糟糕之夜 第九章 分配之夜 第十章 兔子坡上的烏雲 第十一章 緊張與衝突 第十二章 食物足夠大家喫的
-
那時候,這裡住的是好人,還有他們的孩子們;
傍晚,孩子們總愛和大人們玩捉迷藏。每當臭鼬媽媽
帶著自己的孩子們排成一列莊嚴的縱隊穿過草坪時,
他們總會高興地呼喊起來。當時,還有一條西班牙母
獵犬,又老又胖,總是和土撥鼠沒完沒了地大聲爭吵
,卻從不傷害他們。實際上,有一次她發現了一隻迷
路的小狐狸,她照顧他,還把他和自己的孩子一塊撫
養。讓我們好好想想,也許那隻小狐狸是福克斯的舅
舅,也許是他的爸爸,誰知道呢?兔爸爸想不起來了
,畢竟這是很久以前的事了。 接著,兔子坡迎來了糟糕的日子。好人們搬走了
,後來的這些人卑鄙、懶惰,從不為別人著想。漆樹
、月桂樹和有毒的常青籐**占據了這片土地,草坪
消失了,上面長滿了馬唐和野草,菜園也不見了。去
年秋天,這些人走了,隻留下了空空的房子、廢棄的
黑窗戶和被鼕季的暴風雪吹打得時白時白直響的百葉
窗。 兔爸爸穿過放農具的屋子,過去這裡堆放著戍袋
的種子和雞飼料,饑餓的田鼠常常領取這份獎賞。如
今,這屋子已經空了好幾年了,在寒冷的鼕季,每一
個角落都被搜遍了,一粒糧食也沒有了。動物們再也
不到這裡來了。 土撥鼠伯奮正在草坪邊上急切地搶奪一塊塊亂草
坪。他身上的毛好像被蟲子咬過,還有,他太瘦了—
—和之前那個胖胖的一走一晃的伯奮大不一樣。去年
秋天,他擠在自己的窩裡,一直都沒有出來,這樣纔
挨過了鼕天。現在他正在彌補失去的時光。每喫一口
,他都會抬起頭,朝四周望望,嘟囔幾聲,然後再接
著喫。伯奮一邊發牢騷一邊嘟囔:“看看這塊草坪,
好好看看——呃——呃——連一片車軸草也沒有——
還好,新客人來得正是時候——呃——呃——來得正
是時候——”兔爸爸友好地和他打招呼,伯奇停住了
,站了起來。 “晚上好,伯奮,晚上好。能在這兒再次見到你
,我真的感到很高興。我相信你度過了一個舒舒服服
的鼕天,在這美好的春天的晚上,我想你的健康正處
於*佳狀態。”
“我不知道,”伯奇嘟囔著,“我想我的健康狀
態還行,不過我剛從洞裡爬出來,身體太瘦了,可是
真該死,光喫這些東西,怎麼纔能讓一個小伙子的肋
骨上長點肉呢?”說完他對著這片長滿荒草的地——
一小塊一小塊的草坪——厭惡地揮了揮爪子。“上次
住在這兒的那些人真是邋遢鬼,就是這樣,一幫邋遢
鬼。什麼事也不做,什麼東西也不種,什麼都不管,
讓一切都完蛋了。謝天謝地,這幫家伙終於走了,咱
們終於解脫了,我要說的是,有新客人要來了,他們
來得正是時候。”
“我就是想問問你這件事,”兔爸爸說,“我聽
說有新客人要來了,我想知道你是否有這方面的確切
信息。是否有確切的證據證明來了一位我們渴望已久
的鄰居,還是僅僅是個傳言?”
“傳言,傳言?”伯奮有點懷疑地說,他抓著耳
朵,若有所思地說,“哦,告訴你吧,我聽說,兩三
天前,搞房地產的小伙子和幾個人在房子裡外轉了轉
。我聽說,那個叫比爾·希奮的木匠昨天到這兒來了
,在房頂上、放農具的屋子裡和雞舍裡叮叮**地敲
了一通,還在一張紙上寫寫算算了一番。我聽說,泥
瓦匠路易·肯斯托克**到這兒來了,圍著那些古老
的石牆和即將坍塌的臺階又踢又戳,同樣寫寫算算了
一通。我還聽說——這可是件重要的事。”伯奇搖晃
著走近兔爸爸,用爪子狠狠地砸了一下地面:“這個
消息真的很重要,我聽說,蒂姆·邁克格萊斯——你
知道的,就是岔路口旁邊小屋裡的那個小伙子,耕地
、種莊稼,做這類活兒的那個,**下午到這兒來了
,好好地把舊菜園、草坪和北邊的那塊地檢查了一番
,而且他也寫寫算算了一通。你對此有何感想昵?”
“我想,”兔爸爸說,“這一切都是好兆頭,毫
無疑問,新客人馬上就要來了。所有的跡像都證明,
他們是種莊稼的。有他們在身邊,咱們就能生活得很
好。要是現在有一片長勢良好的早熟禾草……”很多
年前,兔爸爸從肯塔基的早熟禾區來到這兒,每當他
談論起早熟禾草總是讓人感到有點討厭。P6-8
| | | | | |