| | | 英國童話(精)/世界經典童話 | 該商品所屬分類:少兒 -> 中國兒童文學 | 【市場價】 | 257-374元 | 【優惠價】 | 161-234元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787535367532 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/03/17/21/2452421.jpg)
-
出版社:湖北少兒
-
ISBN:9787535367532
-
作者:(英國)王爾德|譯者:張鏡
-
頁數:322
-
出版日期:2013-01-01
-
印刷日期:2013-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
在英國童話花園裡,正是因為有了溫馨和優美的艾肯童話,有了憂郁而浪漫的王爾德童話,有了絢麗和好玩的吉卜林童話,有了睿智和幽默的安德魯·朗格的童話……這座古老的花園纔顯得景色奇美、生機無限,並且從整體上呈現著一種華麗和高貴的玫瑰與紫羅蘭的色調。 那麼,請打開王爾德等編著的《英國童話》這本書,我們一起走進古老而美麗的英國經典童話的花園。
-
英國人是不舍得告別童年的。在英國兒童文學的繁茂花園裡,王爾德等
編著的《英國童話》擷取了最為嬌艷芬芳的童話花朵。《英國童話》中的這
些童話花朵蘊含著大不列顛民族所特有的馨香——俏皮幽默而不失古典優雅
,向往自由,勇氣與智慧並存,有著海洋般澎湃的激情,也有田園牧歌式的
寧靜清新,為一代代小讀者創造出一個個不朽的夢幻之境。
-
快樂王子 夜鶯與薔薇 自私的巨人 餅干樹 餡餅裡包了一塊天 國王和麥子 小鼕青樹 三隻小豬 驢皮公主 蒲蘆妮拉 魯莽的仙女 大拇指湯姆的故事 天上的星星 天涯水井 襤褸姑娘 郁金香花圃 兩個公主 難以對付的魔法 簡尼和德雷克怪 小偷和騙子搭檔 幸運兒和他的錢袋 魔法師的馬 鞋匠和德雷克怪 花島女王傳奇 白 狼 小埃絲的搖木馬(上) 小埃絲的搖木馬(下) 雨滴項鏈 野樹林(上) 野樹林(下) 巨人和小虱子 手搖風琴 七公主 小像巴巴爾 大像為什麼是長鼻子 跺腳的蝴蝶 神奇的貓和墊子 面包房裡的貓 神奇的音樂手指 *後一道彩虹 矮人坐在書架上 過夜的床 半隻雞 鴨屁股當國王 袋鼠變形記 玩弄大海的螃蟹 金魚 綴花被單 鹽 傑克和豆梗 傑克智斬巨人 魔女 方頭獅子
-
快樂王子
王爾德
快樂王子的像在一根高圓柱上面,高高地聳立在城市的上空。他
滿身貼著薄薄的純金葉子,一對藍寶石做成他的眼睛,一隻大的紅寶
石嵌在他的劍柄上,燦爛地發著紅光。 他的確得到一般人的稱贊。一個市參議員為了表示自己有藝術
的欣賞力,說過:“他像風信標。那樣漂亮。”不過他又害怕別人會把他
看作一個不務實際的人(其實他並不是不務實際的),便加上一句:“隻
是他不及風信標那樣有用。”
“為什麼你不能像快樂王子那樣呢?”一位聰明的母親對她那個
哭著要月亮的孩子說,“快樂王子連做夢也沒想到會哭著要東西。”
“我真高興世界上究竟還有一個人是很快樂的。”一個失意的人望
著這座**出色的像喃喃地說。 “他很像一個天使。”孤兒院的孩子們說,他們正從大教堂出來,披
著光亮奪目的猩紅色鬥篷,束著潔白的遮胸。 “你們怎麼知道?”數學先生說,“你們從沒有見過一位天使。”
“啊!可是我們在夢裡見過的。”孩子們答道;數學先生皺起眉頭,
板著面孔,因為他不贊成小孩子做夢。 某一個夜晚一隻小燕子飛過城市的上空。他的朋友們六個星期
以前就到埃及去了,但是他還留在後面,因為他戀著那根*美麗的蘆
葦。他還是在早春遇見她的,那時他正沿著河順流飛去,追一隻黃色
飛蛾,她的細腰很引起他的注意,他便站住同她談起話來。 “我可以愛你嗎?”燕子說,他素來就有馬上談到本題的脾氣,蘆
葦對他深深地彎一下腰。他便在她的身邊不停地飛來飛去,用他的翅
子點水,做出許多銀色的漣漪。這便是他求愛的表示,他就這樣地過
了一整個夏天。 “這樣的戀愛太可笑了,”別的燕子呢喃地說,“她沒有錢,而且親
戚太多。”的確,河邊長滿了蘆葦,到處都是。後來秋天來了,他們都飛
走了。 他們走了以後,他覺得寂寞,討厭起他的愛人來了。他說:“她不
講話,我又害怕她是一個蕩婦,因為她老是跟風調情。”這倒是真的,風
一吹,蘆葦就行著*動人的屈膝禮。他又說:“我相信她是慣於家居
的,可是我喜歡旅行,那麼我的妻子也應該喜歡旅行纔成。”
“你願意跟我走嗎?”他*後忍不住了問她道;然而蘆葦搖搖頭,
她**依戀家。 “原來你從前是跟我尋開心的,”他叫道,“我現在到金字塔那邊去
了。再會吧!”他飛走了。 他飛了一個整天,晚上他到了這個城市。“我在什麼地方過夜
呢?”他說,“我希望城裡已經給我預備了住處。”
隨後他看見了立在高圓柱上面的那座像。他說:“我就在這兒過
夜吧,這倒是一個空氣新鮮的好地點。”他便飛下來,恰好停在快樂王
子的兩隻腳中間。 “我找到一個金的睡房了。”他向四周看了一下,輕輕地對自己說。 他打算睡覺了,但是他剛剛把頭放到他的翅子下面去的時候,忽然大
大的一滴水落到他的身上來。“多麼奇怪的事!”他叫起來,“天上沒
有一片雲,星星**明亮,可是下起雨來了。北歐的天氣真可怕。蘆
葦素來喜歡雨,不過那隻是她的自私。”
接著又落下了一滴。 “要是一座像不能夠遮雨,那麼它又有什麼用處?”他說,“我應該
找一個好的煙囪去。”他決定飛開了。 但是他還沒有張開翅膀,第三滴水又落了下來,他仰起頭去看,他
看見——啊!他看見了什麼呢?
快樂王子的眼裡裝滿了淚水,淚珠沿著他的黃金的臉頰流下來。 他的臉在月光裡顯得這麼美,叫小燕子的心裡也充滿了憐憫。 “你是誰?”他問道。 “我是快樂王子。”
“那麼你為什麼哭呢?”燕子又問,“你看,你把我一身都打濕了。”
“從前我活著,有一顆人心的時候,”王子慢慢地答道,“我並不知
道眼淚是什麼東西,因為我那個時候住在無愁宮裡,悲哀是不能夠進
去的。白天有人陪我在花園裡玩,晚上我又在大廳裡領頭跳舞。花園
的四周圍著一道高牆,我就從沒有想到去問人牆外是什麼樣的景像,
我眼前的一切都是**美的。我的臣子都稱我做快樂王子,不錯,如
果歡娛可以算作快樂,我就的確是快樂的了。我這樣地活著,我也這
樣地死去。我死了,他們就把我放在這兒,而且立得這麼高,讓我看得
見我這個城市的一切丑惡和窮苦,我的心雖然是鉛做的,我也忍不住
哭了。”
“怎麼,他並不是純金的?”燕子輕輕地對自己說;他**講究禮
貌,不肯高聲談論別人的私事。 “遠遠的,”王子用一種低微的、音樂似的聲音說下去,“遠遠的,在
一條小街上有一所窮人住的房子。一扇窗開著,我看見窗內有一個婦
人坐在桌子旁邊。她的臉很瘦,又帶病容,她的一雙手粗糙、發紅,指
頭上滿是針眼,因為她是一個裁縫。她正在一件緞子衣服上繡花,繡
的是西番蓮,預備給皇後的*可愛的宮女在下一次宮中舞會裡穿的。 在這屋子的角落裡,她的小孩躺在床上生病。他發熱,嚷著要橙子喫。 他母親沒有別的東西給他,隻有河水,所以他在哭。燕子,燕子,小燕
子,你肯把我劍柄上的紅寶石取下來給她送去嗎?我的腳釘牢在這個
像座上,我動不了。”
“朋友們在埃及等我,”燕子說,“他們正在尼羅河上飛來飛去,同
大朵的蓮花談話。他們不久就要到偉大的國王的墳墓裡去睡眠了。 那個國王自己也就睡在那裡他的彩色的棺材裡。他的身子是用黃布
緊緊裹著的,而且還用了香料來保存它。一串淺綠色翡翠做成的鏈子
繫在他的頸項上,他的一隻手就像是干枯的落葉。”
P1-4
| | | | | |