作 者:(英)笛福 ;盛世教育西方名著翻譯委員會
定 價:18.8
出 版 社:世界圖書出版公司
出版日期:2008年07月01日
頁 數:398
裝 幀:平裝
ISBN:9787506297004
本書是世界上很偉大的小說家之一、被譽為英國“小說之父”、“報刊文學之父”笛福的代表作,也是英國現實主義小說的開山之作,航海探險小說的先驅。小說描寫了一個人神奇的經歷:魯濱遜有很好的生活和莊園,然而,他不安於現狀,要出去闖一番新天地。船遇到風浪,一船人都沉入海中,他卻幸存下來,來到一個從沒有人到過的荒島,成了島的主人,一晃就是二三十年……故事離奇傳神,驚心動魄,妙景無限!本書為中英對照全譯本。
●Chapter 1 A Warning
● 告誡
●Chapter 2 The Storm
● 風暴
●Chapter 3 Pirates
● 海盜
●Chapter 4 Escape from Slavery
● 逃脫奴役
●Chapter 5 Brazil
● 巴西
●Chapter 6 Shipwreck
● 遇難
●Chapter 7 Sole Survivor
● 惟一的幸存者
●Chapter 8 First Days
● 起初的日子
●Chapter 9 The Journal:Food and Shelter
● 日記:食物和住所
●Chapter 10 The Journal:Natural Disasters
● 日記:天災
●部分目錄
《魯濱遜漂流記》是英國文學目前的靠前部現實主義小說。其中塑造了一個永不滿足、不斷追求、不斷進取的冒險家??魯濱遜的形像。魯濱遜從未放棄對理想和信念的追求和堅持,他遭遇海難後,在一個生存環境很好惡劣的孤島上生活了28年,很後成為千萬富翁。這是一曲對個人生存力量的贊歌。《魯濱遜漂流記》自問世以來,就得到了世界各國人民的喜愛,使它成為了世界文學名著寶庫中不可缺少的一份子。
(英)笛福 ;盛世教育西方名著翻譯委員會
丹尼爾·笛福(Daniel·Defoe 1660—1731),英國作家,英國啟蒙時期現實主義小說的奠基人,被譽為“小說之父”。生於英國倫敦,本姓福(foe)。笛福後來在自己的姓前面加上聽起來如同貴族的“de”的前綴,形成笛福(defoe)這一筆名。笛福的父親詹姆斯·福從事屠宰業,雙親都是長老會教徒,不信仰英國國教,笛福自己也在長老會的學校裡接受中等教育,但沒有上過大學。 笛福是英國文學目前靠前個重要的小說家。他一生的經歷與冒險,比起小說中主人公也毫不遜色。他出身小商人家庭,在為不信國教者設立的學院中學習。他沒有遵從父願當牧師,而是當了內衣等
Chapter 1 A Warning 告誡
一六三二年。我出生在約克城的一戶好人家,但我家並非本地人氏,因為我父親是從不來梅來的外鄉人。他起初在赫爾城定居,在經商掙得一筆可觀的財產後,便停了生意,搬到約克城,在那裡娶了我的母親。我母親的娘家姓魯濱遜。是當地的名門望族。因此我被叫做魯濱遜·克洛依茲奈爾。然而,由於英國人慣常的發音訛誤,現在我們被稱作“克魯索”,不但如此。甚至我們自己也這樣彼此稱呼和書寫自己的姓氏,因此我的朋友們平常也這樣稱呼我。
我有兩個兄長。一個是駐扎在佛蘭德斯的英格蘭步兵中校,大名鼎鼎的洛克哈特上校曾指揮過他們團,他在敦刻爾克附近同西班牙人作戰時陣亡。另一個兄長等