[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 翻譯研究
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    617-896
    【優惠價】
    386-560
    【作者】 周紅民著 
    【出版社】科學出版社 
    【ISBN】9787030545749
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:科學出版社
    ISBN:9787030545749
    商品編碼:21785888474

    品牌:文軒
    出版時間:2017-11-01
    代碼:78

    作者:周紅民著

        
        
    "



    作  者:周紅民 著
    /
    定  價:78
    /
    出 版 社:科學出版社
    /
    出版日期:2017年11月01日
    /
    頁  數:240
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787030545749
    /
    目錄
    ●前言
    ●第一章重釋中國譯學經典話語1
    ●第一節信、達、雅3
    ●一、“信達雅”的建構4
    ●二、嚴復的文章意識10
    ●三、嚴復的用意13
    ●四、“信達雅”的解構18
    ●五、“信達雅”解構的意義26
    ●第二節神似說27
    ●一、獨具特色的譯學概念27
    ●二、翻譯中的“神似”:分類與解讀32
    ●三、“神似說”的他類視角38
    ●第三節意境41
    ●一、意境的構成條件及表現形式41
    ●二、語內翻譯、語際翻譯:意境的抗譯性46
    ●三、康德審美與意境審美48
    ●四、散文語言的意境化傾向52
    ●五、詩學觀念的差異與意境呈現的限度55
    ●第二章翻譯文化語言59
    ●第一節翻譯、改編和傳播60
    ●部分目錄
    內容簡介
    靠前章選擇了擁有代表性的三個經典話語:“信達雅”、“神似”、“意境”,以當代視角和思維予以重新闡釋,對中國傳統美學思想在翻譯中的延伸和泛化作了解讀;第二章選取“翻譯、改編和傳播”、“翻譯和翻譯體”兩個議題,以翻譯為“經”,以中國語言文化為“緯”,編織三者相互交織的歷史圖卷,釐清翻譯、改編對文化產生的影響、對漢語的演變產生的影響;第三章闡述漢語的美學源流,論述漢語美學在翻譯實踐中的可行性,意在提倡傳統審美意識踐行翻譯;第四章選取認知語言學幾個與翻譯相關的話題,如圖式、認知語境予以對接和拓展,使認知與翻譯的探索更具操作性,可靠性。另外“接受美學”、“語用學”、“顯化”等命題都屬於西方文學和語言學的話語資源,做了切合翻譯實際的探索和表達。



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部