作 者:(日)小西甚一 著 鄭清茂 譯
定 價:48
出 版 社:譯林出版社
出版日期:2020年06月01日
頁 數:211
裝 幀:精裝
ISBN:9787544781817
●序
譯者序
序說
第一章古代
一、萌芽時代
二、古代國家的成立及其文藝
三、萬葉世紀
四、古代拾遺
第二章中世第一期
一、漢詩文的隆盛與和歌的新風
二、散文的發達
三、拾遺集時代與白詩
四、女流文學的全盛期
五、歌壇的分裂與統一
六、院政時期的散文作品
七、歌謠及演藝
第三章中世第二期
一、歌壇的再分裂
二、傳統散文與新興散文
三、以能樂為中心的演藝
四、連歌的隆替
五、當期末葉的散文
第四章中世第三期
一、俳諧的興隆與芭蕉
二、浮世草子與西鶴
三、淨琉璃的新風與近松
四、逃避精神
五、俳諧的現實遊離
六、戲作文藝
七、歌舞伎的展開
第五章近代
一、近代的歷史地位
二、啟蒙時代
三、擬古典主義與浪漫主義
四、自然主義的流派
五、主智思潮及其支流
結語
年表索引
解說 導進文學核心的書 唐納德·基恩
跋 小西甚一
本書是日本學者、評論家小西甚一的名著,以雅、俗為切入點並統領全書,完整論述了日本文學從古至今的發展歷程。闡幽顯微,旁征博引,每每從世界文學的視角觀照日本文學,頗多創見。本書譯者為臺灣翻譯家鄭清茂,譯文準確,文辭典雅。
(日)小西甚一 著 鄭清茂 譯
小西甚一(1915—2007),生於日本三重縣,1940年東京文理科大學畢業。歷任東京教育大學教授、斯坦福大學客座教授、夏威夷大學與普林斯頓大學高等研究員、築波大學副校長等。專攻日本文學史、文藝理論、東西比較文學、中日文學關繫。
所謂日本文學史,大多依據奈良時代、平安時代、鐮倉時代、吉野時代、室町時代、桃山時代、江戶時代之類的時代區分,進行敘述。為什麼有這樣的區分法,仔細一想,卻不甚了然。歸根結底,恐怕是“為了方便”。說是為了方便,要言之,如果設有時代區劃,在敘述或記憶時,的確比較容易進行,但不一定具有學術上的意義。至於像上古、中古、中世、近古、近世的區分,與依附政府所在地的分法,實質上並無大異,也隻是為了方便而已。 然而,這類方便的區分法,在文學目前,卻成為極為棘手的問題。有人說,對文學史而言,時代區分是“最初的問題也是最後的問題”。其所以成為最初的問題,是因為“關繫到文學史家的世界觀、意識形態,以及把握歷史的客觀表現形式”,所以若不加考慮,“便無法從文學史首要而正確的認識出發”。其所以成為最後的問題,是“為了達到絕對的正確,非有絕對完美的文學史研究等