作 者:(德)科爾斯滕·波伊 著 王烈 譯
定 價:26
出 版 社:未來出版社
出版日期:2021年05月01日
頁 數:116
裝 幀:平裝
ISBN:9787541768941
●1 海鷗街的人和訪遊
2 愚人節
3 我們被耍啦
4 復活節彩蛋
5 慮紙杯兔子
6 復活節面包
7 我們得獎啦!還上了報紙
8 復活節篝火
9 茅斯不見了!
10 找耘蛋
11 前院的禮物
12 這小孩兒
13 再逗小孩兒
14 復活節聚會
海鷗街的孩子們迎來了春天,塔拉與朋友們在明媚的陽光、花朵的綻放裡,延續著幸福的生。盡管孩子們還是調皮搗蛋,但同時趣事不斷,家長們也在享受著孩子們的童真帶來的快樂。
(德)科爾斯滕·波伊 著 王烈 譯
科爾斯滕·波伊,德國有名兒童文學作家,被德國《世界報》譽為德國最為重要的現代青少年及兒童文學作家之一,作品三度入選國際安徒生大獎、五次入圍德國青少年文學獎,2007年獲得德國青少年文學獎的終生成就特別獎。波伊的作品詼諧幽默,符合孩子的心理,滲透著進取、夢想、勇敢、愛心等鼓舞人心的力量,深受青少年喜愛。
1 海鷗街的人和動物 我叫塔拉,住在海鷗街已經一年多啦!我們這一排屋子早就建好了。 海鷗街還在建設中,派特亞說是好事,這樣能玩兒的東西比已經完工的小區多很多,有沙堆,有木板,還有許多好玩兒的。 “還有泥巴!”茅斯說。他是我弟弟,還在上幼兒園,我哥哥派特亞十一歲,他們當然也住在海鷗街(還有爸爸媽媽,這就不用說啦)。 我優選的朋友蒂妮珂也住這裡。她和我同歲(九歲),還和我同班,就是三年級石特林老師那個班。她是我優選的朋友的另一個原因是,她養了兩隻小兔子——小黑絨和小白絨,它們住的籠子放在蒂妮珂家院子的最裡面。本來應該是長不大的小兔子,結果卻長得巨大無比,不過這也不錯。 蒂妮珂家旁邊住著弗麗茨和悠兒,她們都是女生。弗麗茨八歲,上二年級;悠兒十一歲,上五年級,和派特亞、文森特一樣。 文森等