作 者:德裡克·沃爾科特著 著 劉志剛、馬紹博譯 譯
定 價:59.8
出 版 社:廣西人民出版社
出版日期:2019年10月01日
頁 數:280
裝 幀:簡裝
ISBN:9787219107447
●目錄 輯一黃昏的訴說歷史的繆斯安的列斯:史詩記憶之碎片輯二論羅伯特?洛威爾論海明威論C.L.R.詹姆斯花園小徑:V.S.奈保爾神乎其技:約瑟夫?布羅茨基寫平凡的大師:菲利普?拉金泰德?休斯鱷魚公子:萊斯?默裡走過的路:羅伯特?弗羅斯特給夏穆瓦佐的一封信輯三馬提尼克咖啡館:一則故事譯後記
《黃昏的訴說》是諾貝爾文學獎得主沃爾科特的第一部散文集,精選了他二十餘年間在《紐約書評》《新共和》等雜志上發表的多篇重要文章以及諾貝爾文學獎獲獎演講稿。在這些文章中,沃爾科特評論了現代一些有名文學家、詩人如海明威、休斯、洛威爾、布羅茨基、弗羅斯特、拉金等人的作品,充分展現了他作為詩人的藝術理念與深刻觀察。更為重要的是,這些文章集中反映了他對加勒比地區後殖民文學與文化感人而深刻的審視,呈現了他對自己詩歌、戲劇創作的總結和思考,對我們深入理解沃爾科特及其迷宮一般的詩歌具有極為重要的價值。沃爾科特的文章與他的詩作一樣,意像繁復,氣勢恢宏,融彙了西方古典與現代、“舊世界”與新大陸諸素,這部散文集如同一軸集優雅、簡潔和輝煌於一體的畫卷,沃爾科特在他所展開的每一個主題中,都融入了抒情的力量和融合的智慧,這使他成為我們這個時代一個極為重要的詩歌聲音。
德裡克·沃爾科特著 著 劉志剛、馬紹博譯 譯
作者簡介德裡克?沃爾科特(Derek Walcott,1930—2017)詩人、劇作家、畫家。生於聖盧西亞的卡斯特裡。先後就讀於聖瑪利大學和西印度的牙買加大學,後來在波士頓大學教授文學。代表作有史詩《奧麥羅斯》、短詩集《白鷺》、散文集《黃昏的訴說》等,是國際作家獎、史密斯文學獎、麥克阿瑟獎、艾略特詩歌獎等的獲得者。其作品多探索和沉思加勒比海地區的歷史、政治、民俗和風景。1992年,他因作品“具有偉大的光彩,歷史的視野,文化”獲得諾貝爾文學獎。曾被布羅茨基等譽為“加勒比地區偉大的詩人”“英語文學中優選的詩人”。◎譯者簡介劉志剛,浙江杭州人,生於19等
◎精彩書摘安的列斯:史詩記憶之碎片(節選)天福村坐落於特立尼達島卡羅尼平原的邊陲。卡羅尼平原位於島的中部,廣闊無垠,至今仍大量種植甘蔗。想當年奴隸中華人民共和國成立後,許多人簽了契約,來到這裡收割甘蔗,所以這小村裡住的都是印度人的後裔。那天下午,我和同行的美國朋友來到村裡,沿路所見全是印度人的臉。我想說,這是一道非常迷人的流動風景線,因為周六下午《羅摩裡拉》,即根據印度史詩《羅摩衍那》改編的戲劇即將在此上演。村裡來的演員們穿著戲服,聚集在彩旗飄揚的田野上,儼然加油站的開業典禮。英俊的印度少年,一身紅黑色的衣裳,隨意將手中的弓箭指著午後的陽光。遠處,天邊是一座座低矮、黛藍的山脈,閃閃發光的青草地,漸趨厚密的雲朵。天福!真是個賞心悅目的好名字,透著盎格魯-撒克遜的氣息,留存著一段史詩般的記憶。田邊一座敞棚下,堆放著兩副碩大的等