[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 翻譯技術實踐教程 圖書
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    617-896
    【優惠價】
    386-560
    【出版社】北京大學出版社 
    【ISBN】9787301331651
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:北京大學出版社
    ISBN:9787301331651
    商品編碼:10059098702140

    品牌:文軒
    出版時間:2022-08-01
    代碼:68


        
        
    "
    作  者:戴光榮,王華樹 編
    /
    定  價:68
    /
    出 版 社:北京大學出版社
    /
    出版日期:2022年08月01日
    /
    頁  數:268
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787301331651
    /
    主編推薦
    本書是面向職場、內容較全、實用性強的翻譯技術教程,編寫團隊強大。全書涵蓋翻譯技術主要內容:第一章介紹了語料庫類型與功用、檢索技巧、語料庫創建方法、在線語料庫及其在翻譯中的運用;第二章介紹計算機輔助翻譯的基本概念與核心內容;第三章介紹譯後編輯;第四章介紹翻譯質量控制技術與工具;第五章介紹本地化翻譯,論述本地化翻譯風格、規則、翻譯技巧與質量保證方法;第六章介紹技術傳播與技術寫作,簡述其概念、原則、文檔類型、創作流程、常用工具與國內外發展趨勢等。全書質量較高,具有很好的實踐指導價值。
    目錄
    ●第一章 語料庫技術與翻譯運用
    第一節 語料庫的定義、類型及功用
    (一)語料庫的定義
    (二)語料庫類型
    (三)語料庫的功用
    第二節 常用語料庫創建方法
    (一)單語語料庫創建
    (二)雙語平行語料庫創建
    第三節 語料庫分析軟件在翻譯中的運用
    (一)單語語料庫分析軟件
    (二)雙語語料庫分析軟件
    第四節 在線語料庫在翻譯中的運用
    (一)在線單語語料庫的檢索與運用
    (二)在線雙語語料庫的檢索與運用
    第五節 語料庫在翻譯中的運用、展望
    第二章 計算機輔助翻譯
    第一節 計算機輔助翻譯基本概念
    (一)翻譯技術與計算機輔助翻譯
    (二)機器翻譯、人工翻譯與計算機輔助翻譯
    (三)翻譯記憶
    (四)對齊
    第二節 計算機輔助翻譯工具介紹
    (一)計算機輔助翻譯工具使用概覽
    (二)桌面端計算機輔助翻譯工具簡介
    (三)網頁端計算機輔助翻譯工具簡介
    第三節 計算機輔助翻譯工具操作
    (一)SDL Trados Studio 2019基本操作
    (二)memoQ基本操作
    (三)YiCAT基本操作
    第三章 譯後編輯
    第一節 譯後編輯模式的起源
    第二節 譯後編輯及表現形式
    (一)簡略譯後編輯
    (二)全面譯後編輯
    第三節 譯後編輯與翻譯實踐
    (一)機器翻譯對譯後編輯的影響
    (二)什麼人纔能勝任譯後編輯
    (三)譯後編輯的基本流程
    (四)譯後編輯與CAT的結合
    (五)譯後編輯應注意的問題
    (六)全面譯後編輯與譯文的創造性
    第四節 譯後編輯員面臨的挑戰
    第四章 翻譯質量保障工具與應用
    第一節 基本概念
    (一)翻譯質量定義
    (二)翻譯質量評估及標準
    (三)翻譯質量保障的主要方面
    第二節 翻譯質量保障工具概述
    (一)翻譯質量保障工具分類
    (二)質量保障場景
    第三節 國內翻譯質量保障工具
    (一)桌面式CAT工具的QA模塊
    (二)在線式CAT工具的QA模塊
    第四節 國外翻譯質量保障工具
    (一)獨立式QA工具
    (二)CAT工具的QA模塊
    第五節 翻譯質量保障工具應用案例
    (一)YiCAT檢查DOCX文件翻譯質量
    (二)譯馬網檢查PPTX文件翻譯質量
    (三)Xbench 3.0檢查XLSX文件翻譯質量
    (四)Déjà Vu X3檢查DOCX文件翻譯質量
    第六節 翻譯質量保障工具評測及建議
    (一)工具評測
    (二)QA工具使用建議
    第五章 本地化翻譯
    第一節 概述
    (一)定義與術語
    (二)起源與發展
    (三)翻譯對像
    第二節 本地化翻譯方法
    (一)翻譯策略
    (二)翻譯流程
    (三)翻譯風格指南
    (四)翻譯規則
    (五)翻譯技巧
    第三節 本地化翻譯質量保證
    (一)翻譯質量評估規範
    (二)翻譯質量保證方法
    第四節 軟件本地化翻譯案例
    (一)譯前處理
    (二)本地化翻譯
    (三)譯後處理
    (四)案例總結
    第六章 技術寫作概述
    第一節 技術寫作基本概念
    (一)技術寫作譯名
    (二)技術寫作定義
    第二節 技術寫作發展演變
    (一)傳統技術寫作的起源
    (二)現代技術寫作的起源
    (三)現代技術寫作的發展
    第三節 技術文檔類型
    (一)技術文檔類型
    (二)技術文檔功能
    第四節 技術寫作特征
    (一)面向特定受眾
    (二)解決用戶問題
    (三)針對使用場景
    (四)注重信息設計
    (五)力求圖文並茂
    (六)需要團隊協作
    (七)遵循寫作規範
    (八)注重法律責任
    第五節 技術文檔構成要素
    (一)標題(Headings and Titles)
    (二)列表(Lists)
    (三)圖(Graphics/Figures)
    (四)表(Tables)
    (五)注(Notes)
    (六)警示(Admonitions)
    (七)索引(Index)
    (八)術語(Glossary)
    (九)法律信息(Legal Information)
    (十)其他信息(Other Information)
    第六節 技術寫作流程
    (一)確定目的與受眾
    (二)搜集信息
    (三)構架信息
    (四)起草初稿
    (五)編輯修改
    第七節 技術寫作常用工具
    第八節 結構化寫作模式


    內容簡介
    本書是面向職場、內容較全、實用性強的翻譯技術教程,編寫團隊強大。全書涵蓋翻譯技術主要內容:第一章介紹了語料庫類型與功用、檢索技巧、語料庫創建方法、在線語料庫及其在翻譯中的運用:第二章介紹計算機輔助翻譯的基本概念與核心內容;第三章介紹譯後編輯;第四章介紹翻譯質量控制技術與工具;第五章介紹本地化翻譯,論述本地化翻譯風格、規則、翻譯技巧與質量保證方法;第六章介紹技術傳播與技術寫作,簡述其概念、原則、文檔類型、創作流程、常用工具與國內外發展趨勢等。全書質量較高,具有很好的實踐指導價值。
    作者簡介
    戴光榮,王華樹 編
    戴光榮【主編】【中國】【現當代】————————————————————戴光榮,博士,廣東外語外貿大學教授,原福建工程學院人文學院院長,福建省高校新世紀人纔、中國翻譯協會對外話語研究委員會委員、中國英漢語比較研究會理事、中國英漢語比較研究會語料庫翻譯學專業委員會常務理事、中國英漢語比較研究會語料庫語言學專業委員會理事、世界翻譯教育聯盟語料庫翻譯教育研究會會長。王華樹【副主編】【中國】【現當代】王華樹,博士,北京外國語大學高級翻譯學院副教授,兼任世界翻譯教育聯盟翻譯技術研究會會長,中國翻譯協會本地化服務委員會副秘書長,中國英漢語比較研究會外語教育技術專業委員會副秘書長,UTH等



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部