《依托母語和中介語的外語教學法》是由中俄學者共同完成的一部學術專著,是對高校外語教學理論和實踐的總結和創新研究成果。全書分為四個部分。第一部分,未來教育:本科院校外語專業教學的概念基礎;第二部分,本科院校外語專業語言能力培養的階段性和漸進性;第三部分,本科院校外語專業語言實踐類課程的課堂教學設計;第四部分,課堂教學的幾個具體問題。本書以對外俄語教學為例,探討為提高教學效果而使用母語和中介語的外語教學方法,主要闡述了多語種教學背景下的交際-認知教學法作為高校本科外語專業教學的理論基礎問題。
王金玲:二級教授,吉林省長白山學者特聘教授,現任長春大學外國語學院院長。
雅?莫?科爾克爾:俄羅斯梁贊國立大學外國語學院教授,博士生導師,全球化外語教育中心主任,《高校外語》雜志主編。
葉?謝?烏斯季諾娃: 俄羅斯梁贊國立大學外國語學院副教授。
葉?列?瑪利亞諾夫斯卡婭:俄羅斯梁贊國立大學外國語學院院長,副教授,語言學與跨文化交際教研室主任,孔子學院俄方院長。
前言 I第一部分未來教育:本科院校外語專業教學的概念基礎 1第一章 交際—認知教學法及其與"全球化"教育思想的關繫 2第二章 整合性教學原則作為形成完整世界圖景的途徑 12第三章 本科院校外語專業的教學原則 35第四章 本科院校外語專業的教學技術 54第五章 母語和中介語的應用:多語種背景下輔助語言的功能 68第二部分本科院校外語專業語言能力培養的階段性和漸進性 87第一章 言語技能和能力培養的階段與環節 88第二章 交際—認知教學法視閾下語言技能的培養途徑 110第三章 不同類型言語活動的融合教學 173第三部分本科院校外語專業語言實踐類課程的課堂教學設計 241第一章 課堂教學各練習之間的關繫 242第二章 語言實踐類課程課堂教學的基本類型及其相互關繫 255第四部分課堂教學的幾個具體問題 317第一章 外語專業課堂教學的學案應用與即興表達:矛盾的對立和統一 318第二章 語言實踐類課堂教學的隨堂檢測方法 332第三章 翻譯專業課堂教學的職業化能力培養途徑 349第四章 外語師範專業課堂教學的職業化能力培養途徑 367結論 376參考文獻 377
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!