![](/c49/33/65364009900.jpg)
出版社:上海譯文出版社 ISBN:9787532770496 商品編碼:65364009900 出版時間:2016-01-01 審圖號:9787532770496 代碼:39 作者:E.B.懷特
" 內容介紹 路易斯是一隻生來J啞巴的雄天鵝。為了同別人交流,路易斯學會了在石板上寫字。可是天鵝是不認字的,路易斯還是沒辦法向它心愛的雌天鵝塞蕾娜傾訴衷腸。為了幫助路易斯,天鵝爸爸從樂器店裡偷來了小號。路易斯通過刻苦鑽研、細心摸索,終於學會了吹小號,樂聲不僅打動了塞蕾娜,也贏得了人們的尊敬與贊賞。生活的道路在路易斯的眼前,豁然開朗起來……這是一個優美動人的故事,D代文豪約翰?阨普代克J曾這樣評說:“能有這本書,是我們的幸運……” 關聯推薦 二十世紀ZM文體家,寫下二十世紀ZM童話,列入“美國偉大兒童文學名著”。列入我國各類中小學BD書目,影響一代又一代青少年成長。 目錄 薩姆 池塘 不速之客 小天鵝 路易斯 去蒙大拿 上課的日子 愛情 小號 金錢煩惱 庫庫斯庫斯夏令營 搶救 夏末 波士頓 薩姆 池塘 不速之客 小天鵝 路易斯 去蒙大拿 上課的日子 愛情 小號 金錢煩惱 庫庫斯庫斯夏令營 搶救 夏末 波士頓 裡茨飯店之夜 顯示全部信息 在線試讀 薩姆穿過沼澤地回營地去,一路上想,是不是要把他看到的事情告訴爸爸。“我隻知道一點,”他心裡說,“明天我還要到那個小池塘去。我要一個人去。要是我把JT看到的事情告訴了爸爸,他J要跟我一起去了。我不敢說那是個FC好的主意。”薩姆十一歲,姓比弗。按他那個歲數來說,他的身體挺棒,黑頭發,黑眼睛,像個印D安人。薩姆走路也像印D安人,直著腿一步一步走,不發出什麼響聲。他穿過的沼澤地很荒涼——沒有腳印,腳踩下去黏糊糊的,走起來很費勁。每走上四五分鐘,薩姆J從口袋裡掏出指南針看看方向,算準他是在朝西走。加拿大是個大地方,它的大部分是荒野。在加拿大西部的森林和沼澤地帶一旦迷了路,那事情J嚴重了。薩姆這麼一路跋涉,心裡一個勁兒琢磨著他看到的奇跡。SJ上沒有多少人看到過這種吹號天鵝①的窩。可在這個春天日子裡,偏讓薩姆在荒涼的池塘邊給找到了一個。他看到了兩隻雪白的大天鵝,雪白的長脖子,黑色的嘴巴。他一輩子裡以前見過的任何東西,還從來沒有使他產生過一種感覺,跟他在這荒涼小池塘邊看到這兩隻大天鵝時所產生的感覺WQ一樣。它們比他以前見過的鳥大得多。它們的窩也大——一個樹枝和草堆起來的大墩。雌天鵝坐在幾個天鵝蛋上,雄天鵝慢慢地走過來走過去守護著它。薩姆回到帳篷,又累又餓,看見他爸爸正在煎兩條魚做晚飯。“你上哪兒去了?”比弗先生問他。“探險,”薩姆回答說,“我去了離這裡大約一英裡半的一個池塘,J是我們來的時候從飛機上看見的那個。它不大——根本沒有我們這裡的這個湖大,連比也不能比。”“你在那裡看見什麼了嗎?”爸爸問他。“這個嘛,”薩姆說,“它是個沼澤池塘,有許多蘆葦和香蒲。我認為一點不適合釣魚。很不好去——得穿過一片沼澤地。”“到底看見什麼啦?”比弗先生再問一遍。“我看見了一隻麝鼠,”薩姆說,“還有幾隻紅翅膀的烏鶇。”比弗先生從柴火爐子上抬起頭來,魚在煎鍋裡嗞嗞響。“薩姆,”他說,“我知道你喜歡探險。可你別忘了——這裡的森林和沼澤跟我們蒙大拿家鄉周圍不同。你再到那池塘去可小心別迷了路。我不喜歡你穿過沼澤地。它們危險。說不定你會踩進一個泥沼,J陷下去了,那裡不會有人把你拉出來。”“我會小心的。”薩姆說。他很清楚,他要再回到那個有天鵝的池塘去。他可不打算在森林裡迷路。他感到寬慰,到底沒把他看見天鵝的事告訴爸爸。不過,他也為此覺得奇怪。薩姆不是一個不老實的孩子,但有一點他是古怪的:他喜歡有事藏在心裡不告訴別人。他喜歡孤D,特別是在森林中的時候。他喜歡蒙大拿甜草鄉他爸爸的養牛牧場的生活。他愛他的媽媽。他愛他的小馬“公爵”,他愛騎著它在牧場上走走。他愛看每年夏天到比弗牧場來住宿的客人。但是在生活中,他Z喜歡的莫過於和他爸爸這樣到加拿大來旅行露營。比弗太太對森林興趣不大,因此她難得同來——總是薩姆和比弗先生來。他們坐自己的汽車到美國和加拿大交界的邊境,進入加拿大。到了加拿大這邊,比弗先生J請D地一位專門飛行於人煙稀少地區的飛行員,開飛機把他們送到這裡湖邊,他們在這裡搭上帳篷,待上幾天,釣魚,閑逛和探險。比弗先生主要是釣魚和閑逛,薩姆探險。到了時間,那位飛行員又來把他們接回去。他的外號叫矮子。他們一聽見他的飛機聲,J跑出來向他招手,看著他把飛機降落到湖面上,靠到碼頭上來。這些日子,這些在森林中的日子,是薩姆生活中Z快活的日子,它們遠離一切——沒有汽車,沒有馬路,沒有人,沒有喧鬧聲,沒有學校,沒有家庭作業,沒有問題,除了一個問題——J是不要迷路。D然,還有一個問題,J是他長大了干什麼。這個問題是每個孩子都有的。那天晚上喫過晚飯,薩姆和他爸爸在帳篷門口坐了一會兒。薩姆在讀一本關於鳥類的書。“爸爸,”薩姆說,“你認為我們一個月以後還會再回來露營嗎——我是說大約三十五天以後?”“我想會的,”比弗先生回答說,“我的確希望再來。不過為什麼是三十五天呢?為什麼非三十五天不可呢?”“噢,沒什麼,”薩姆說,“我隻是想,三十五天以後這一帶可能FC好看。”“這是我聽到的Z傻的話,”比弗先生說,“這裡所有的時候都是好看的。”薩姆走進帳篷。鳥類的事他知道很多,他知道天鵝把小天鵝孵出來大概要三十五天。他希望他能在池塘上看到出殼的小天鵝。薩姆有一個日記本——記下他YT天的生活。這是個廉價的記事本,一直放在他的床頭。每天晚上上床睡覺以前,他總要在本子上寫上點什麼。他記下他做過的事,看到的東西,想到過的事情。有時候他畫上一幅畫。Z後他總是給自己提出個問題,這樣躺下來睡覺的時候,便有些什麼可以想想了。在他發現天鵝窩的那YT,他在日記裡是這麼記的:JT,我在我們營地東邊一個小池塘上看見一對吹號天鵝。天鵝媽媽有一個窩,裡面有天鵝蛋。我看見三個,不過我將在畫上畫四個——我想它正在下著一個。這是我一輩子裡Z大的發現。我沒有告訴爸爸。我那本鳥類手冊說,剛養出來的叫幼天鵝。我明天要回到那裡去看那兩隻大天鵝。JT我聽到了狐狸叫。狐狸為什麼叫呢?是因為它發瘋了,抑或是擔心,抑或是肚子餓,還是因為它在給另一隻狐狸傳遞信息呢?狐狸為什麼叫?薩姆合上他的小本子,脫去上衣,爬上他的床,閉上眼睛躺在那裡,想著狐狸為什麼叫。幾分鐘後,他J睡著了。 薩姆穿過沼澤地回營地去,一路上想,是不是要把他看到的事情告訴爸爸。“我隻知道一點,”他心裡說,“明天我還要到那個小池塘去。我要一個人去。要是我把JT看到的事情告訴了爸爸,他J要跟我一起去了。我不敢說那是個FC好的主意。”薩姆十一歲,姓比弗。按他那個歲數來說,他的身體挺棒,黑頭發,黑眼睛,像個印D安人。薩姆走路也像印D安人,直著腿一步一步走,不發出什麼響聲。他穿過的沼澤地很荒涼——沒有腳印,腳踩下去黏糊糊的,走起來很費勁。每走上四五分鐘,薩姆J從口袋裡掏出指南針看看方向,算準他是在朝西走。加拿大是個大地方,它的大部分是荒野。在加拿大西部的森林和沼澤地帶一旦迷了路,那事情J嚴重了。薩姆這麼一路跋涉,心裡一個勁兒琢磨著他看到的奇跡。SJ上沒有多少人看到過這種吹號天鵝①的窩。可在這個春天日子裡,偏讓薩姆在荒涼的池塘邊給找到了一個。他看到了兩隻雪白的大天鵝,雪白的長脖子,黑色的嘴巴。他一輩子裡以前見過的任何東西,還從來沒有使他產生過一種感覺,跟他在這荒涼小池塘邊看到這兩隻大天鵝時所產生的感覺WQ一樣。它們比他以前見過的鳥大得多。它們的窩也大——一個樹枝和草堆起來的大墩。雌天鵝坐在幾個天鵝蛋上,雄天鵝慢慢地走過來走過去守護著它。薩姆回到帳篷,又累又餓,看見他爸爸正在煎兩條魚做晚飯。“你上哪兒去了?”比弗先生問他。“探險,”薩姆回答說,“我去了離這裡大約一英裡半的一個池塘,J是我們來的時候從飛機上看見的那個。它不大——根本沒有我們這裡的這個湖大,連比也不能比。”“你在那裡看見什麼了嗎?”爸爸問他。“這個嘛,”薩姆說,“它是個沼澤池塘,有許多蘆葦和香蒲。我認為一點不適合釣魚。很不好去——得穿過一片沼澤地。”“到底看見什麼啦?”比弗先生再問一遍。“我看見了一隻麝鼠,”薩姆說,“還有幾隻紅翅膀的烏鶇。”比弗先生從柴火爐子上抬起頭來,魚在煎鍋裡嗞嗞響。“薩姆,”他說,“我知道你喜歡探險。可你別忘了——這裡的森林和沼澤跟我們蒙大拿家鄉周圍不同。你再到那池塘去可小心別迷了路。我不喜歡你穿過沼澤地。它們危險。說不定你會踩進一個泥沼,J陷下去了,那裡不會有人把你拉出來。”“我會小心的。”薩姆說。他很清楚,他要再回到那個有天鵝的池塘去。他可不打算在森林裡迷路。他感到寬慰,到底沒把他看見天鵝的事告訴爸爸。不過,他也為此覺得奇怪。薩姆不是一個不老實的孩子,但有一點他是古怪的:他喜歡有事藏在心裡不告訴別人。他喜歡孤D,特別是在森林中的時候。他喜歡蒙大拿甜草鄉他爸爸的養牛牧場的生活。他愛他的媽媽。他愛他的小馬“公爵”,他愛騎著它在牧場上走走。他愛看每年夏天到比弗牧場來住宿的客人。但是在生活中,他Z喜歡的莫過於和他爸爸這樣到加拿大來旅行露營。比弗太太對森林興趣不大,因此她難得同來——總是薩姆和比弗先生來。他們坐自己的汽車到美國和加拿大交界的邊境,進入加拿大。到了加拿大這邊,比弗先生J請D地一位專門飛行於人煙稀少地區的飛行員,開飛機把他們送到這裡湖邊,他們在這裡搭上帳篷,待上幾天,釣魚,閑逛和探險。比弗先生主要是釣魚和閑逛,薩姆探險。到了時間,那位飛行員又來把他們接回去。他的外號叫矮子。他們一聽見他的飛機聲,J跑出來向他招手,看著他把飛機降落到湖面上,靠到碼頭上來。這些日子,這些在森林中的日子,是薩姆生活中Z快活的日子,它們遠離一切——沒有汽車,沒有馬路,沒有人,沒有喧鬧聲,沒有學校,沒有家庭作業,沒有問題,除了一個問題——J是不要迷路。D然,還有一個問題,J是他長大了干什麼。這個問題是每個孩子都有的。那天晚上喫過晚飯,薩姆和他爸爸在帳篷門口坐了一會兒。薩姆在讀一本關於鳥類的書。“爸爸,”薩姆說,“你認為我們一個月以後還會再回來露營嗎——我是說大約三十五天以後?”“我想會的,”比弗先生回答說,“我的確希望再來。不過為什麼是三十五天呢?為什麼非三十五天不可呢?”“噢,沒什麼,”薩姆說,“我隻是想,三十五天以後這一帶可能FC好看。”“這是我聽到的Z傻的話,”比弗先生說,“這裡所有的時候都是好看的。”薩姆走進帳篷。鳥類的事他知道很多,他知道天鵝把小天鵝孵出來大概要三十五天。他希望他能在池塘上看到出殼的小天鵝。薩姆有一個日記本——記下他YT天的生活。這是個廉價的記事本,一直放在他的床頭。每天晚上上床睡覺以前,他總要在本子上寫上點什麼。他記下他做過的事,看到的東西,想到過的事情。有時候他畫上一幅畫。Z後他總是給自己提出個問題,這樣躺下來睡覺的時候,便有些什麼可以想想了。在他發現天鵝窩的那YT,他在日記裡是這麼記的:JT,我在我們營地東邊一個小池塘上看見一對吹號天鵝。天鵝媽媽有一個窩,裡面有天鵝蛋。我看見三個,不過我將在畫上畫四個——我想它正在下著一個。這是我一輩子裡Z大的發現。我沒有告訴爸爸。我那本鳥類手冊說,剛養出來的叫幼天鵝。我明天要回到那裡去看那兩隻大天鵝。JT我聽到了狐狸叫。狐狸為什麼叫呢?是因為它發瘋了,抑或是擔心,抑或是肚子餓,還是因為它在給另一隻狐狸傳遞信息呢?狐狸為什麼叫?薩姆合上他的小本子,脫去上衣,爬上他的床,閉上眼睛躺在那裡,想著狐狸為什麼叫。幾分鐘後,他J睡著了。 顯示全部信息
" |