[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 不識字的人 克裡斯多夫 著 上海人民出版社 自傳體小說 外國文學
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    408-592
    【優惠價】
    255-370
    【作者】 雅歌塔 克裡斯多夫 
    【出版社】上海人民出版社 
    【ISBN】9787208157408
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:上海人民出版社
    ISBN:9787208157408
    商品編碼:59888206138

    包裝:精裝
    開本:32
    出版時間:1900-01-01

    代碼:52
    作者:雅歌塔?克裡斯多夫

        
        
    "

    內容簡介

    書稿為四本小書的合集,體例與內容各有特色,共同呈現出現實與夢境交織的迷幻風格。和“惡童三部曲”一樣縈繞著殘酷與幻滅的黑色氛圍,但這四部作品的筆觸更輕盈多變也更貼近作者本人的聲音。

    《噩夢》由25個既像夢境又像現實的故事片段構成。部分寫真實生活中的荒謬無奈,部分充滿了迷幻的超現實感。日常生活在雅歌塔的筆下猶如“一種巨大荒謬的囈語所組成的牢房”。寫實者如《信箱》,一個孤兒每天查看兩次信箱,二十年來一直期待有一天能收到父母的來信,終於有一天他真的收到了父親的信,而這封信卻讓他隻想逃到一個父親找不到他的地方。超現實者如《一輛開往北方的列車》,一個男人一直在廢棄的車站等待一輛北上開往家鄉的列車,他毒死了不願讓他離開的愛犬並為其雕了石像,最後一次擁抱那隻狗的雕像時,男人也變成了“雕像”,永遠不再離開。

    《昨日》是一部虛實交織的短篇小說。身世坎坷主人公桑多爾在鐘表廠裡日日重復著同樣的工作,生活了無希望。直到一天意外與童年舊友琳娜重逢,他瘋狂追求琳娜卻毀了琳娜和自己的生活。

    《你在哪兒,馬蒂亞斯》由一個短篇小說和一部劇本組成,小說部分是一個夢境與現實交融在一起的迷幻故事;劇本部分是一個跨度十年的愛情故事。其中與《昨日》相同的人名和相似的情節使其仿佛是《昨日》的延續或另一種可能。

    《不識字的人》是雅歌塔自傳性質的小說。11個章節,寫了人生中的11個片段。從匈牙利的童年記憶、寄宿學校的生活到瑞士的流亡生涯,刻畫出她如何一步步從一個匈牙利鄉村女孩成為國際知名的作家。

    作者簡介

    雅歌塔·克裡斯多夫(Agota Kristof)

    1935年出生於匈牙利的奇克萬德(Csikvand)。1956年因匈牙利發生暴動,隨夫婿避難至瑞士,後於納沙泰爾市(Neuchatel)定居,直至2011年7月27日去世,享年75歲。

    飽經戰火與思鄉之苦的流亡生涯,孕育出雅歌塔作品中冷酷逼真、發人深省的特質。自1978年以來,她用法語寫作了23部作品。1986年其首部小說《惡童日記》在法國出版隨即震驚文壇,獲得由法語作家協會頒發的歐洲圖書獎。續集《二人證據》與《第三謊言》於1988年、1991年相繼出版,成為著名的“惡童三部曲”,這也確立了她在文壇的地位。《第三謊言》於1992年獲得法國國內廣播電臺圖書獎。

    “惡童三部曲”至今已被翻譯成了35種語言。歷年得獎記錄包括瑞士戈特弗裡德·凱勒獎(2011)、瑞士席勒文學獎(2005)、奧地利國家歐洲文學獎(2008)。2011年,她還獲得了代表匈牙利文學藝術領域*高榮譽的科蘇特獎。

    雅歌塔的作品別具一格,充滿諷刺性與人性,是一位極具代表性的當代作家。有評論認為雅歌塔的作品擁有托馬斯·伯恩哈德的陽剛之氣,以及杜拉斯的簡潔文風,也有評論提出她作品中的荒誕性可比於貝克特與尤內斯庫。

    內頁插圖

    • //static.360buyimg.com/item/unite/1.0.141/components/css/i/big.cur"),
    • //static.360buyimg.com/item/unite/1.0.141/components/css/i/big.cur"),

    精彩書評

    雅歌塔的小說語言非常冷峻,好像盡量沒有什麼形容詞,沒有太多華麗的修飾辭藻,盡量都是名詞、動詞。但是就算隻是這麼簡單,甚至荒唐的一種語言,都讓人讀得毛骨悚然,完全能夠抓住人。——梁文道

    我向來喜歡簡單的敘述、樸素甚至干枯的語言。因此像海明威、卡夫卡、魯爾弗、昆德拉、庫切、奈保爾(《米格爾大街》)以及村上春樹(部分)、青山七惠是我的*愛,現在又有了這個雅歌塔·克裡斯多夫。——韓東

    目錄

    譯者序

    噩夢

    昨日

    你在哪兒,馬蒂亞斯?

    不識字的人


    精彩書摘

    《噩夢·錯誤號碼》

    我不知道我的電話號碼是怎麼回事,它好像和很多人的號碼相似。但這點並不讓我感到厭煩,因為每一通電話都是我無聊生活的一次消遣。自從我失業以後,有些時候會覺得有些無聊,隻是有些時候,也隻是有些無聊。白晝過得實在太快,我有時會想我們之前是如何在那麼短的一天裡工作滿八個小時的。
    相反,夜晚總是很長又很安靜。正是因為這樣,當電話鈴響起的時候,我總是很高興。雖然很多時候,甚至幾乎是全部,都是誤撥,不過是打錯了而已。人們總是那麼粗心。
    “朗特曼修車廠嗎?”電話那頭問道。
    “不是,謝謝。”我尷尬地說(要改掉這個喜歡說謝謝的習慣),“我很抱歉,您打錯了。”
    “蠢極了,”電話那頭的男子說道,“我的車拋錨了,在塞日耶爾和阿勒斯河之間。”
    “很遺憾,”我對他說,“我沒法給您修理。”
    “這到底是不是朗特曼修車廠?”他開始不耐煩起來。
    “很抱歉我這裡不是朗特曼修車廠,但也許我可以幫到您……”
    我總是在接電話的時候保持友好,即使這其實沒什麼用。人們從來都不知道,也許我們可以建立聯繫,成為朋友。
    “那好,你帶壺油過來就算是幫到我了。”
    他的聲音中帶著點兒希望,覺得是撞到了一個老好人,確實如此。
    “我很抱歉,先生,我沒有油,我隻有一些可供燃燒的酒精。”
    “那就燒了它吧,蠢貨!”他把電話掛了。
    他們總是這樣,那些打錯電話的人。當你不能達成他們的期望時,總是這樣冷漠。我們也許可以聊一聊也說不定。
    我還記得最美的那次誤會。電話鈴響了很久,那時我心情很低落,不願接電話。對方是個女人,晚上十點打來的。我用透著焦慮與麻木的聲音說道:“喂?”
    “馬塞爾嗎?”
    “什麼?”我小心地答道。
    “哦!馬塞爾!我找了你好長時間。”
    “我也是。”
    這是真的,我找了她很久。
    “你也是?我也覺得。你還記得嗎?那次在湖邊。”
    “不,我不記得了。”
    我這麼回答是因為我真的很誠實,我不想說謊。
    “你不記得了?你當時喝醉了嗎?”
    “有可能,我經常醉酒。但我不是馬塞爾。”
    “當然,”她答道,“我也不叫弗洛朗斯。”
    哦,起碼知道她不叫什麼了。我準備掛斷電話的時候,她突然又說道:“確實,您不是馬塞爾,但是您的聲音很好聽。”我一下子說不出話來,但她繼續說道:“一個非常舒服、深邃、溫柔的聲音。我希望能認識您,見您一面。”
    我還是說不出話來。
    “您還在嗎?為什麼您不說話了?我知道是我打錯了,您不是馬塞爾。我想說的是,您不是那個之前告訴我他叫馬塞爾的人。”
    又是一陣沉默。
    “您在聽嗎?您叫什麼?我叫加朗斯。”
    “不是弗洛朗斯?”我問她。
    “不,我叫加朗斯。您呢?”
    “我?呂西安。”(這不是真名,但我覺得加朗斯也不是。)
    “呂西安?真好聽。我們要不要見一面?”
    我什麼也沒說。汗水從前額流到眼皮下。
    “這肯定很有趣,”加朗斯說道,“您不覺得嗎?”
    “我不知道。”
    “我希望您還沒結婚?”
    “不,結婚,不不。”(我結婚了?這是什麼想法!)
    “那麼?”
    “好的。”我回答。
    “好什麼?”
    “如果您願意的話,我們見一面吧。”
    她笑了笑:“您是個害羞的人,我覺得。我喜歡害羞的人。(馬塞爾應該不是這樣的人。)聽著,我來想想。我明天下午四五點鐘的時候會去劇院咖啡館。明天,周六,我想您不工作吧。”
    她說得對。我周六不工作,別的日子也不工作。
    “我會穿著……”她繼續說道,“我想想看,一條蘇格蘭短
    裙,灰色的襯衫和一件黑色的馬甲。很容易就可以認出來的。我
    的頭發是棕色的,中等長度。等等……(我一直在等著。)我會
    在桌子上擺一本紅色封面的書。您呢?”
    “我?”
    “是的,我怎麼認出您呢?您是高是矮,是胖是瘦?”
    “我?就像您喜歡的那樣,不高不矮,不胖不瘦。”
    “您有胡子嗎?絡腮胡?”
    “不,沒有。我每天早上都會簡單地刮一下。”(事實是每三天或者四天,這得看情況。)
    “您穿牛仔褲嗎?”
    “當然。”(事實並不是這樣,但她肯定喜歡這樣的打扮。)
    “還有一件寬松的黑色套頭衫,我想。”
    “是的,黑色的,幾乎都是黑色的。”我這麼回答她肯定很高興。
    “哦,”她說,“短發?”
    “是短發,但也不是很短。”
    “您是金發還是棕發?”
    她令我不爽,因為我的頭發是髒髒的棕灰色,但是我不能這麼說。
    “栗色的。”我對她喊道。
    如果這讓她不高興的話,那跟我對她說實話也沒什麼差別。現在想來,我更喜歡那個車子拋錨的小子。
    “這有點不太好認,”她說,“不過我會認出您來的,您到時候夾著一份報紙如何?”
    “什麼報紙?”(她真是過分,我從來不讀報。)
    “《新觀察者》如何?”
    “好的,我會帶著一份《新觀察者》的。”(我不知道這是什麼報紙,不過我肯定會找到一份的。)
    “好的,那明天見了,呂西安。”她說。在掛斷電話之前,她還補充道:“我認為這非常有意思。”
    有意思極了!有些人總能輕易地這樣說,而我從來都說不出來。有一堆詞我都無法說出口,比如“有意思”“令人激動”“充滿詩意”“靈魂”“痛苦”“孤獨”等等。非常簡單,我就是說不出口。我很慚愧,就好像這些詞和髒話一樣很下流,就像是“? ? ? ? 等等。
    第二天上午,我去買了牛仔褲和一件寬松的黑色套頭衫。售貨員說我穿得很好看。但是我總覺得非常不習慣。我還去了趟理發店,理發師向我推薦了一款染發膏,我就讓他做了,深栗色,管他呢,要是失敗了我就不去了。最終染得很好。現在我有一頭漂亮的栗色短發,隻是我依然很不習慣這樣。
    我回到了家,看著鏡中的自己,看了很久。鏡子裡的人,那個陌生的人,也在看著我。我非常不爽,他比我好看,比我年輕,可他不是我。我沒他那麼好,我不漂亮、不年輕,可我習慣了。
    現在四點差十分,必須要出發了。我迅速開始換衣服,我又穿回了原來的那套褐色燈芯絨衣服。我也沒買《舊觀察者》。四點一刻的時候,我到了咖啡館。
    我坐了下來,開始四處觀望。服務生來了,我點了一小杯紅酒。繼續四處張望著,我看見四個正在玩牌的男子,一對視線放空、百無聊賴的情侶。另一張桌上,我看見了一位穿著灰色百褶裙,淺灰色襯衫和黑色馬甲的女子。她還戴了一條三串銀鏈子相扣的長項鏈。(她沒和我說她會戴項鏈。)她面前,有一杯咖啡以及一本紅色封面的書。因為距離比較遠,無法看出她的年齡,但是我看得出來她很漂亮,非常漂亮,對我來說太漂亮了。
    我還看到她有雙悲傷的美麗的眼睛,眼底帶著某種寂寞。我想去赴約,可是我不能,因為我穿的是我之前那套燈芯絨的衣服。我去了趟廁所,朝鏡中的自己瞥了一眼,我的栗色頭發讓自己覺得不知所措。我同樣也為想要去赴約的衝動而感到羞恥,去走向“那雙悲傷的美麗的眼睛,眼底帶著某種寂寞”,這不過是我愚蠢而任性的想像罷了。
    我又回到大廳裡,我坐到一個離她很近的座位上,好好地看著她。
    她沒有看到我,她在等著一位夾著報紙,穿著牛仔褲和寬松的黑套頭衫的年輕男子。
    她望了望咖啡館裡的時鐘。
    我一直緊緊地盯著她,這可能惹惱了她,因為她叫來了服務生準備付錢。
    就在這個時候,門開了,像美國西部片裡那樣。一個年輕的男子—比我要年輕—走了進來並在弗洛朗斯–加朗斯的桌子前停下。他穿著牛仔褲和黑色的套頭衫,我幾乎有些喫驚他怎麼沒配手槍和馬刺。他還留著齊肩的黑f,漂亮的黑色絡腮胡。
    他看了看四周的人,包括我,我清楚地聽到了他們說了什麼。
    她叫道:“馬塞爾!”
    他回答說:“為什麼你沒有給我打電話?”
    “我肯定是記錯了一個數字。”
    “你在等人嗎?”
    “不,沒有。”
    然而我卻在那裡,她剛剛就是在等我,但是幸運的是隻有我一個人知道,而且我也不可能去告訴他們。
    尤其是當馬塞爾說道:“那麼,我們走吧?”
    “好的。”
    她起身,他們離開了。
    ……






    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部