[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 【鳳凰新華書店旗艦店】被時間遺忘的人 裡克·傑寇斯基著 人生的
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    353-512
    【優惠價】
    221-320
    【出版社】北京聯合出版公司 
    【ISBN】9787559631916
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:北京聯合出版公司
    ISBN:9787559631916
    商品編碼:54524763189

    品牌:鳳凰新華(PHOENIX
    代碼:45

        
        
    "

    內容簡介

    如果你喜歡歐維、馬男波傑克,那麼你或許也會喜歡本書中的主人公——退休教授詹姆斯·達克。達克超級毒舌,易怒,愛吐槽一切:他討厭鄰居的狗,將變態辣的辣椒素放入肉裡去喂它;他記不住學生的名字,給他們起形像卻難聽的外號……
    他失去了心愛的妻子,從此拆掉門鈴和信箱,斷絕跟任何人的來往,躲在門後偷偷地觀察外面。他想讓時間停止,讓自己活在妻子在世時的回憶裡。他試圖從經典的文學作品中去感受時間,卻依舊找不到生活的意義。他痛苦又糾結,直到遇到一個來自保加利亞的清潔工,他能走出自我設置的時間牢籠嗎?


    作者簡介

    裡克`傑寇斯基(Rick Gekoski)
    作家、珍藏書書商、學者,多重身份的他被稱作“世界ZUI傑出的出版人(bookman)之一”。他曾著有多部非虛構作品,廣受好評,包括《守歲》(STAYING UP),《托爾金的袍子》(TOLKIEN'S GOWN),《失去的,偷走的,切碎的》(LOST, STOLEN OR SHREDDED)等。而本書,則是他的第一部小說作品,深邃、獨特的文學視角,讓這部作品備受矚目,廣受好評。


    精彩書評

    當達克坐在永遠拉上的窗簾後面寫東西,反思著他妻子曠日持久和痛苦的死亡時,他的眼睛中的傷痛非常明顯,站在他的角度,他這樣對待別人是有道理的,如果不是他的保加利亞清潔工,他最好的朋友和他的女兒,達克可能一輩子就這樣與世隔絕了。
    隨著他情感開始重生,有足夠的悲慘和幽默來補充達克對世界痛苦而又令人振奮的觀點看法,從而產生了一種既簡潔又嚴厲的小說。

    在他的第一部小說中,71歲的古董書商傑寇斯基對他筆下的人物充滿了同情,但在初看時,卻如此難容又不可愛。 ——《紐約先驅報》(The Herald)


    達克,一個令人難忘的人物。裡克·傑寇斯基的第一部小說,使得喜歡憤世嫉俗的文學作品的讀者找到了各自的身份認同。 ——《經濟學人》(The Economist)


    傑寇斯基曾經就寫過書評:雖然這是他的第一部小說,他可是一個古董書商,在2011年還做過評書員。他筆下的人物達克是一個很難相處的人:易怒,惡毒,自我毀滅,挑剔(比如挑剔租車公司的名字拼錯)。然而,達克也是一個無法抗拒的好笑的角色,他的行為讓人憤怒,但這都是源於他失去了心愛的妻子,那個讓他的生命力充滿生機的愛人。

    ——《星期日泰晤士報》(The Sunday Times)

    傑寇斯基是一個優秀的敘述者,他的故事生動靈活,平易近人,幽默而又隱忍。令人震撼,黑暗的作品,傑寇斯基創造了一個強有力的憤怒聲音。
    ——《旁觀者》(The Spectator)

    比許多作家一生中創造的智慧和溫柔都要多。一個大器晚成的小說家。
    ——《泰晤士報》(The Times)




    目錄

    第一幕:城堡

    第二幕:蘇西

    第三幕:丈夫父親外公


    精彩書摘

    該怎麼稱呼他們呢?我也不確定。建築工?家政?修理工?或者 應該試試用一些更專業的稱呼?木匠?木工?還是別的什麼?
    我心無旁騖地盯著鍵盤,想著這些字母要是能自己跳起來,把正 確的詞給我拼出來該有多好。
    雜物工?我把這個詞加上我的郵編敲進谷歌的搜索欄裡,可大部 分結果都是建築工、勤雜工,還有一些匪夷所思的玩意兒,簡直莫名 其妙。
    我這個人呢,要求非常苛刻。如果工作做得不好,我是不會付錢的,磨磨蹭蹭也不行。我是不會給工人提供什麼茶水飲料的,還有, 別跟我聊天兒,千萬別!最好也別用我家的廁所,我也知道這有點兒 強人所難,但還是最好別用。你要是少喝點兒茶就沒那麼多尿了,對 不對?不過如果你真的需要上廁所,那隻能用樓下的洗手間。然後, 我敢肯定我會發現工人弄髒了我的廁所。
    我想找一個寡言少語的工人。我特別不希望一邊填賬單,一邊跟 這個陌生人聊著他的人生。一個話少的勤雜工?天知道有沒有這樣的 人存在!這可是市場空白啊!就該有人開一家公司,專門為客戶提供 不會說話的工人,撥掉他們的舌頭,縫上他們的嘴巴,確保他們絕對 不會講話!
    我把“少言寡語”加到搜索欄,果不其然,啥都沒搜著。有個家伙在描述自己的時候居然說自己是個敏銳的人,看得我直起雞皮疙 瘩。我又嘗試著換了幾種說法。安靜的?搜不到。不冒失的?還是不 行。最後我用了“善解人意”,終於出來了兩個結果:一個是個穿著毛 背心的工人,看樣子是個勤雜工;還有一個倒是有幾條不錯的評價, 好像是個可靠的工人。
    我最終選定了這個叫庫珀先生的人,但是我並不打算給他打電 話,這樣他不就知道我能聽見了嗎?我可是打算裝成聾子的。於是, 我給他發了封郵件,問他下星期有沒有時間,他回信回得特別快,搞 得我有點兒擔心。這麼積極?該不會是個熱情的話癆吧?
    他在回信中說下星期三和星期四有空,還問我需要什麼服務。
    我主要是想讓庫珀先生幫我弄一下我家的大門,我那個酷炫的 喬治亞風格的門需要從五個方面修整一下,我認為自己在信中措辭準 確,表達清晰:
    1.拆掉銅信箱,把安裝信箱的眼兒堵住,刷上暗黑色的油漆。黑色有很多種,我比較喜歡其中一種黑色,就是那種黑得比較純粹、比較徹底的。大門也要適當地粉刷一下,顏色務必要得體大方。我有個剛搬來沒多久的印度鄰居,他們把大門刷成了一種印度風格的橘黃色,看著特別糟心,後來被社區其他的人匿名舉報了,他們居然又把大門刷成了難看的亮藍綠色。
    2.重新安裝門鈴,安裝一個不管你按多少次都隻會響一聲的門鈴,門鈴的聲音隻有屋裡能聽見,屋外聽不見的那種。
    3.安裝一個直徑為十六毫米、可見範圍角度為兩百度的貓眼,貓眼我自己準備。
    4.更換門鎖和鑰匙。
    5.不著痕跡地拆掉門上用來敲門的銅環。
    庫珀先生告訴我,如果不出差錯的話,以上我列出的工作內容需 要一天半的時間來完成,包括來上第二層油漆。他一個小時要五十英 鎊,我對比了一下同類工人的報價,還算公道,何況他還是個“善解 人意”的勤雜工。
    我們約好早上十點開始,我需要給他的貨車準備好停車卡,他也 沒有對我是聾子的設定提出任何異議。
    “不用擔心,我能自己搞定,而且我也不喜歡聊天!”庫珀先生這樣告訴我。
    我好心地提醒他自帶茶水,還告訴他,如果他真的需要喝東西(他會需要的),沿著我家前面這條街往下走幾百米就有一家咖啡廳。
    我讓他稱呼我為詹姆斯·菲尼莫爾,他自己就叫勤雜工庫珀。他很準時,這是個不錯的開始,如果他晚到個十五分鐘,我是絕對不會 開門的。他果然是一副勤雜工的樣子,沒打理過的花白頭發散亂著, 胡子拉碴還泛著紅光的撲克臉,像極了一個樹瘤子。當然,我們不要 在意這些細節,但是這家伙身上的味道著實令我頭疼。廉價的香煙, 過期的啤酒,有點兒腐爛的牙床,身上的木屑,還有一些什麼其他的 味道混合在了一起,刺鼻得很。這股味道令人作嘔,我幾乎要直接把 他掃地出門,就像趕走一條流浪狗一樣。
    我的感官徹底失控了,我能聞到窗臺上蒼蠅尸體腐爛的味道, 早晨的陽光刺痛了我的視網膜,早上刷牙時殘留的牙膏附著在我的牙 床,觸踫到堅硬的物體表面使我的指尖感到無比刺痛。這種感覺就好 像是要命的頭痛,無藥可醫。
    我小心翼翼地打開門,他隨即就用專業的目光審視了一下我的門,包括其堅固程度、光澤,還有尺寸。
    “以後別這麼弄門了,早就過時了!”他告訴我。
    我指了指我的耳朵,示意他我聽不見,順便做出一臉困惑的樣子,就好像他說的不是英語而是蒙古語一樣。
    他向著我朝前邁了一步,這個動作頓時讓我有點兒後悔,然後他 大聲嚷嚷道:“這東西看起來真是丟人,我猜你肯定很擔心安全問題 吧?你這門有很多地方都變形了!”
    可是這是我的門,關你什麼事兒?“不,不是安全的問題,就是稍微改一下就行了,你來搞就行,干完之後請自己離開,然後明天見!”我到底是沒忍住開了口。
    下午五點,我聽見了關門聲,然後悄悄下樓看看他做得怎麼樣。 令我驚訝的是,他居然把下面都打掃干淨了,這讓我非常愉悅。他重 新安裝了門,裝了讓我滿意得不能再滿意的門閂。現在,門上原來裝 信箱的地方換成了一些新的木頭,是沒有什麼裝飾感的灰色。敲門的 門環也拆掉了,拋光了一下,塗了油漆,做得一點兒也看不出瑕疵。 他還裝上了新的鎖眼兒,一串鑰匙安靜地擺放在走廊的桌子上。準備 安裝貓眼兒的地方開了一個新洞,我跟他差不多高,所以不用看我也 知道高度正合適,隻需要等他來把貓眼兒裝上就行了。我本人,詹 姆斯·菲尼莫爾,仔細地用黑色膠帶把這個洞暫時封了起來。總而言 之,他干得確實非常不錯。
    第二天早上,他十點鐘到了我這裡,帶了一個一次性紙杯,我估 計裡面肯定是加了很多糖的茶。他小心地把杯子放在大廳的桌子上, 下面還不忘墊上杯墊。他開著門檢查昨天的工作,順便看看油漆干了 沒有。
    “到目前為止,一切都還行吧?”他說得很慢,聲音卻很大, 就像對面站著的是個外國人,或者小孩兒,又或者是一個傻子,一個 聾子。
    我點了點頭,盡量不靠他太近。他那頗具侵略性的氣味兒依舊讓 我感到不適。早上噴的香水,有味道殘留在我的上嘴唇,這讓我想起 一些不好的事。每次打開香水的瓶蓋,這種味道都讓我感到痛苦,看 不見卻讓我刻骨銘心;每次聞到這種味道,我就感覺自己的頭埋在她的胸上,這種氣味是每個男孩子都會向往的。而那個女孩兒,許多年 前就不見了,在我們走散之前,很久以前。
    “你能幫我個忙嗎?”我問他,“你能不能到外面把門關上,然後使勁兒敲門,敲個五六次就行。”
    他不是個好奇心重的人,又或許他已經打心眼兒裡認為我隻不過 是有點兒瘋癲而已。可是如果我不讓他出去試試,我怎麼知道我能不 能聽見敲門聲呢?
    他關上門,然後用指節使勁兒敲了幾下。我仔細聽了聽,從走廊到廚房,距離沒多遠,敲門聲還是可以忍受的。如果我在樓上,那就 基本上聽不到了。嗯,門果然裝得非常好,不需要調整了。
    干得漂亮!我重新認識了這位勤雜工。他在門廊看到我的時候, 看上去有些警覺地往後退了一步,局促地舉著雙手。我能看到他的鼻 孔喘著粗氣。跟昨天不一樣,我今天噴了很濃的女士香水,為了遮住 他的味道我必須這麼做。
    這很合理,在他眼裡我是個奇怪的人,奇怪的味道,整潔的衣 服,一絲不苟的樣子,像極了一個基友!並且還看上他了!我能看到 他心裡對我的評價和態度,他撤了一步,背靠著牆,做出防守的姿 態。我真想惡作劇般跑過去親這家伙一口。
    “都檢查好了,你什麼時候想裝那個貓眼兒就給我發郵件吧,到 時候我再過來幫你裝。”他盯著我像是看著一個基友,一個傻子。
    下午兩點,我聽見郵箱“叮”的一聲響了起來。郵件顯示,勤雜工庫珀二十分鐘就能裝好貓眼兒,然後他提醒我要現金支付。因為我平時隻有四百英鎊,應該不夠,所以我從銀行多兌出了一些現金。
    我花了兩百英鎊買了一個很貴的貓眼,這樣我就能清楚地看到 外面的世界。一分價錢一分貨,這是鐵律。庫珀先生把這個東西裝在 了門上,這樣我就能從裡面觀察到門外兩百度的視角了。雖然我不 是個數學家,可我也知道正常情況下人最多隻能看到一百八十度,因 此,我買的這個高級貨可以讓我看到兩邊的走廊。多花了一百八十英 鎊啊,我必須確保物有所值。我站在貓眼那兒仔細觀察,這麼貴的東 西,我覺得我都能看到我自己。
    “別試了,不可能看到兩百度的!”勤雜工先生輕蔑地說道,“你還是把這東西賣給傻子吧,這東西根本不值那麼多錢!”






    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部