| | | 花的圓舞曲 川端康成經典短篇小說集,精裝收藏版,餘華傾情 小說 | 該商品所屬分類:圖書 -> ε | 【市場價】 | 187-272元 | 【優惠價】 | 117-170元 | 【出版社】 | 南海出版社 | 【ISBN】 | 9787544272988 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
出版社:南海出版社 ISBN:9787544272988 商品編碼:30817992638 代碼:35
" 商品基本信息,請以下列介紹為準 | 商品名稱: | 花的圓舞曲 川端康成經典短篇小說集,精裝收藏版,餘華傾情 小說 書籍 | 作者: | 南海出版社 | 代碼: | 35.0 | 出版社: | 南海出版社 | 出版日期: | 2014-09-01 | ISBN: | 9787544272988 | 印次: | | 版次: | 1 | 裝幀: | 精裝 | 開本: | 32開 |
內容簡介 | 《花的圓舞曲》是川端康成經典短篇小說集,名字源自柴科夫斯基芭蕾舞劇《胡桃夾子》中糖果仙子與眾仙女的群舞。星枝和孤兒鈴子,因為芭蕾生出了親密的依戀。少女們美妙的青春猶如雙生花,在旋轉跳躍的舞步中爭妍鬥艷。此時,鈴子苦苦等候的南條卻淒慘回國,又因為星枝的一支舞重新獲得生命。所有似有若無的含蓄愛戀,盡在一支圓舞曲中糾葛纏綿…… 川端康成經典名作《花的圓舞曲》精裝收藏版,收錄《致父母的信》、《一隻胳膊》等共15則短篇小說,收錄之作《花的圓舞曲》。繁花彩蝶浪漫裝幀,封藏著少女們美麗纏綿的青春。 |
目錄 | 當父親的故事 維護貞潔的看家狗 父親的十年 住十天淺的女人 禽獸 小姐日記 致父母的信 花的圓舞曲 母親的初戀 重逢 反橋 陣雨 明月 水月 一隻胳膊
|
編輯 | ★ 川端康成:諾貝爾文學獎得主、20世紀唯美的經典作家 ★ 川端康成短篇經典,全新精裝收藏版 ★ 《花的圓舞曲》與《伊豆的舞女》被譽為“世間美的初戀、溫柔的雙生花” ★ 川端康成的作品籠罩了我初三年多的寫作。——餘華 ★ 設計師精心設計,繁花彩蝶浪漫裝幀
|
媒體評論 | ★川端康成極為欣賞纖細的美,喜愛用那種筆端常帶悲哀,兼具像征性的語言來表現自然界的生命和人的宿命。——諾貝爾文學獎授獎辭 ★這是柴科夫斯基的《胡桃夾子》中的《花的圓舞曲》。那時節,鈴子和星枝還都是少女,處在做《胡桃夾子》之夢的階段。後的《花的圓舞曲》, 仿佛是少女們美妙青春的花朵在爭妍鬥艷。這個舞蹈成了她們愉快的回憶。——川端康成 ★川端康成的作品籠罩了我初三年多的寫作。——餘華
|
摘要 | 《花的圓舞曲》舞終了。 帷幕徐徐降落,沒等遮過她們的胸口,友田星枝的舞姿忽然松垮下來。 這時候,早川鈴子一隻腳足尖立起,另一隻腳大限度地劈叉舉起,身體重心落在握住星枝的那隻手上。也就是說,鈴子和星枝兩人的身段描繪成一幅舞蹈畫面的時候,不料鈴子半身向前傾斜,打了個趔趄,差點倒在星枝的懷裡。 這一剎那,星枝也向前搖晃了一步。鈴子想改正那把臉耷拉在星枝懷裡的滑稽姿勢,用一隻手緊緊抓住星枝的肩膀。 “混蛋!” 鈴子扇了星枝一記耳光。 扇後,鈴子對自己出手打人不由得一驚,直勾勾地望著星枝的臉。 “我這輩子再也不和星枝跳舞了。” 鈴子有點松勁兒,她靠到星枝的肩膀上。不料星枝把肩膀轉了過去。她沒有推開鈴子,也沒有因挨打而生氣。然而,鈴子失去依靠,向前一傾,雙手猛撞過來。 星枝連頭也不回,茫然地佇立著,仿佛不曉得這是自己造成的。她用激烈的口吻說: “我這輩子再不跳舞了!” 這時,帷幕全落下來了。 幕緣啪噠落到舞臺地面,觀眾席上同時爆發出經久不息的掌聲。它像陣風般遠去了,忽然又寂靜下來。 舞臺燈光也微暗了。 當然,這是預備謝幕。再次啟幕時,將給舞臺增添絢麗的色彩。舞女們都預想到會謝幕,繼續以方纔的舞姿跑動著。手抱花束的少女們守候在舞臺的一側。 鼓掌的聲浪又高漲起來了。 “真沒見過有人這麼任性啊!” 鈴子雖那麼說,但她還是激動地抱著星枝的肩膀,從大伙後面走了出來。 星枝竟像忘卻了活動似的,老實得宛如一個玩偶,一任鈴子的擺布。 “真對不起呀。我打了這兒吧。” 鈴子邊笑邊用手撫揉星枝的臉頰。星枝卻把臉背轉過去,喃喃自語地說: “這輩子再也不跳舞了。” “我想,若是當時被觀眾看見了,會怎麼想呢?他們定會恥笑我們,報紙也會登出去的呀。今晚的演出就將前功盡棄了。多虧大幕,觀眾的確沒 瞧見。也許隻看見了我們的腳,會不會以為是我搖晃沒站穩呢?不,準是沒看見纔那樣鼓掌,謝幕。唔,該謝幕了。”鈴子搖了搖星枝的肩膀,又說,“咱們倆得向師傅好好檢討。幸虧師傅沒在場,太好了。” 兩人走近舞臺一側,在那裡吵吵嚷嚷地互相簇擁著的舞女和少女們,肅然安靜下來。鈴子靦腆地笑了笑。星枝卻緊閉嘴唇,悶悶不樂。似乎有一股令人沉默的力量。 但是,這個時候帷幕又拉起了。 舞女們用眼睛示意,手拉手地走到舞臺前,把鈴子和星枝簇擁到前面。 她們兩人居中,在舞臺上排成一列,向觀眾謝幕。 少女們各自拿著花束走到臺前,獻給了鈴子和星枝。 這些獻花的女孩子都不到十一二歲。其中還有六七歲的兒童。她們都身穿長袖和服。她們的母親或姐姐,以及穿著別的舞蹈服裝、沒有在《花的圓舞曲》裡上場的舞女們,方纔就在舞臺一側照顧著這些孩子。她們時而撫摸少女們的頭發,時而給她們整理腰帶,叮囑她們在舞臺上別出差錯,教她們把花獻給誰。 花束集中到星枝和鈴子的手裡。 《花的圓舞曲》是為她們倆編排的舞蹈。指導動作也是如此。其他舞女出場,都成了雙人舞的背景或者陪襯。為了始終突出她們倆,連她們的衣裳也與眾不同。 觀眾又為這些獻花的小女孩掀起了掌聲的高潮。 鈴子和星枝接過一束束鮮花,把它們抱在胸前,簡直就像淹沒在萬花叢中。 還有一個走路東搖西晃的小的女孩子落在後邊,她手中的花束看上去比大朵向日葵還小,是由清一色的天藍色小花組成的。小女孩站在星枝面前,許是人和花都太小,星枝沒有瞧見。 “星枝,那可愛的花是獻給你的啊。” 鈴子從旁提醒星枝。小女孩有點遲疑地望著星枝的臉。聽見了鈴子的聲音,她就把花束交給了鈴子。 “嗯,不對。你給星枝啊。”
|
" | | | | | |