| | | 美麗英文雙語對照何之遙等江蘇人民出版社9787214196958 外語學習 | 該商品所屬分類:圖書 -> ε | 【市場價】 | 1302-1888元 | 【優惠價】 | 814-1180元 | 【作者】 | 何之遙等 | 【出版社】 | 江蘇人民出版社 | 【ISBN】 | 9787214196958 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](/c49/32/10059557803322.jpg)
出版社:江蘇人民出版社 ISBN:9787214196958 商品編碼:10059557803322 包裝:盒裝 開本:大32開 出版時間:2015-07-01 頁數:10 字數:null 代碼:240 作者:何之遙等
" 商品基本信息,請以下列介紹為準 | 商品名稱: | 美麗英文雙語對照 | 作者: | 何之遙等編譯 | 代碼: | 240.0 | 出版社: | 江蘇人民出版社 | 出版日期: | 15-07-01 | ISBN: | 9787214196958 | 印次: | | 版次: | 1 | 裝幀: | 盒裝 | 開本: | 大32開 |
內容簡介 | 本括:致十年後的自己;那一年,我們一起畢業;愛,是美麗的語言;那些激勵我前行的睿思;成長是不可替代的事;一個人,也能有好時光;青春是華麗的旅行;世界上感人的書信等共十冊。 |
目錄 | 《那些激勵我前行的睿思》
Chapter1心靈的美譽芳醇
論愛情
論快樂
坦率
學藝術
論美
學會愛自己
我要笑遍全世界
Chapter2生命不在於完成
我若停下,便會腐朽
生命的意義
推開石頭
生存亦或毀滅
生命不在於完成:你享受生活r/> 關於工作、勞作和玩樂
凡人造就的非凡事
Chapter3活出真的自我
為內疚正名
論嫉妒
靜謐之夜,沉默是金
遺失的藝術——奉獻
陌生人的善行
真實性——為什麼你不是你自己
學會活在當下
Chapter4成長在靈魂高處
以書為伴
寫作的樂趣
談話的藝術
我的成長宣言
遠大夢想
動力造就奇跡
李開復致女兒的一封信
是一種選擇》
《世界上感人的書信》
《那一年,我們一起畢業》
《愛,是好看麗的語言》
《成長是不可替代的事》
《青春是華麗的旅行》
《一個人,也能有好時光》
《致十年後的自己》
《那些觸動我心扉的故事》 |
摘要 | 華盛頓先生
讀十一年級的一天,我到一間教室去等我的一個朋友。正當我教室時,講臺上的老師,華盛頓先生,忽然注意到了我,並叫我到黑板上解一些題目。我告訴他,我不能。他問:“為什麼?”
“因為我不是您的學生。”
“那沒關繫,到黑板前來吧。”
我仍然說:“我不能。”
他又問:“為什麼?”
我窘迫地遲疑了一下,然後回答:“我是一名可教型智力遲鈍。”
他從講臺後抽身到前,注視著我:“別再這麼說自己了。那隻是別人對你的看法,那不一定就是你。”
那一刻我如夢方醒。一方面。其他學生知道了我在接受特殊教育的事實,他們的嘲笑使我當眾出丑;但另一方面,我卻釋懷了,因為他讓我開始懂得。我不必活在他人的眼光中。
就這樣。華盛頓先生成了我生活中的良師。在此之前,我已有過兩次失敗的經歷。一次是在五年級時被鋻定為智力遲鈍,並因此降級到了四年級:到了八年級,我又遭遇了一次降級。眼前的這個人卻讓我的人生有效轉變了。
我一直認為他受歌德影響頗深,正如歌德曾說過:“看一個人要是囿於他的現在,那麼他隻能倒退;若能瞻前地看他的潛質,那麼他一定不會令你失望。”
和卡爾文?洛伊德一樣,華盛頓先生認為:“強者是需要激勵的。”讓學生們感到,他對他們有著很高的期許,於是我們向著這個期許努力,所有的學生都在為之努力,以證明我們能行。
還在讀高三的一天,我聽到他給一群即將畢業的學生做演講。他慷慨陳詞:“你們每個人都有可取之處,也都有之處。倘若你們中的哪一位能跳脫局限高視自我,想想你們真正能成為什麼樣的人,想想你們能給這個世界帶來什麼,想想你們是多麼的**,那麼,縱觀歷史,世界將因你們而不同!你們將讓父母引以為傲,讓母校引以為傲,讓周遭人引以為傲。你們將牽動無數人的生活!”雖然他的這番話是說給畢業班的學生,但在我聽來,卻像是說給我自己的。
我記得學生們那時都站起來為他喝彩。隨後,我在停車場追上了他:“華盛頓先生,您還記得我嗎?我剛纔在禮堂聽了您為畢業班做的演講。”
“你怎麼會在那兒?你還是高三生。”他說道。
“是啊,但我聽出那是你在演講,禮堂外傳來你的聲音,那番話就像是對我說的,先生。你說他們都有可取之處,那麼,先生請告訴我,同樣置身禮堂的我是不是也有可取之處呢?”我說。
他肯定地回答:“沒錯,布朗。” “可事實上,我的英語、數學和歷史三科都沒及格,為此我還要上暑期補這又怎能說得過去?我比大多數孩子反應遲鈍,我也沒哥哥姐姐聰明,考不上邁阿密大學。”
“不要緊,這些隻說明你還要更加努力。你的考試成績並不能決定你將成為什麼樣的人,或者你能創造怎樣的人生。”
“我想給媽媽購置一個家。”
“這當然可能,布朗。你能做得到。”他轉身再度要走。
“華盛頓先生?”我叫住他。
“還有什麼想說?”
“呃,我會成為那個人的,先生。請記住我,記住我的名字。會有那麼一天,我的名字將家喻戶曉。我會讓您為我自豪的。我就是那個人,先生。”
在學校裡,子並不好過。我之所以能夠升到高一年級。仰仗我不是個壞學生。我品行良好,還挺有趣,能制造笑料。我很有禮貌,言行得體。所以,老師們對我隻是隨手放行,於我卻沒有任何益處。而華盛頓先生不同,他對我要求苛刻,在他那裡我不再無關緊要。他讓我相信自己能夠擔當,能夠做好。
高四那年,他成為我的指導老師,即便當時我還在接受特殊教育。正常來講,像我這樣的學生不需要修學演講和戲劇課程,但校方還是為我能上他的課創造了條件。因為我的學業表現越來越好,校長也意識到在我和華盛頓先生之間連結著一條紐帶,而他對我的影響顯而易見。**次,我的名字出現在了光榮榜上。我多想踏上我的戲劇之旅,而隻有登上光榮榜我纔有可能真正上路。奇跡眷顧我了!
華盛頓先生重塑了我的整個人生軌跡,他沒有讓我因為智力狀況和自身處境而看輕自己,他讓我了自身局限。
多年以後,我制作的五輯電視節目已經了千家萬戶。當片子於你》在邁阿密教育頻道播出時,我通過朋友聯繫到了華盛頓先生。當他從底特律打來電話時,我就等在話機旁。“布朗先生在嗎?”
“哪一位?”
“你一定知道我是誰。”
“是你,華盛頓先生。”
“你已經成為那個人了。是嗎?”
“嗯,我做到了,先生。”
P2-9 |
作者簡介 | 徐玲燕,專職口筆譯四年,曾擔任英文審校工作,擅長文學、藝術類作品翻譯,譯作有《那一年,我們一起畢業》等。
馮鈴之,自由翻譯者,曾參與大量影視字幕翻譯工作,擅長小說類翻譯。譯作有是一種選擇》《讓愛在心裡成長》等。
何之遙,教師,譯作已有幾十萬字,散見英語讀物類報刊雜志,譯有《致十年後的自己》等。 |
" | | | | | |