![](/c49/99/10030955850992.jpg)
店鋪:合肥新華書店圖書專營店 出版社:江蘇鳳凰文藝出版社 ISBN:9787201133379 商品編碼:10030955850992
"![729ce0ffb9a99b2f.gif](https://img10.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/192911/14/3230/43/609f7330Ef753b29c/43cb1c3196bf2f7a.gif) 基本信息 書名:給青年詩人的信 定價 作者:[奧]萊內·馬利亞·裡爾克 ,譯者 馮至,果麥 出版社:天津人民出版社 出版日期:2018-06-01 ISBN:9787201133379 字數: 頁碼: 版次: 裝幀:精裝 開本:16開 商品重量: ![729ce0ffb9a99b2f.gif](https://img20.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/191384/31/3286/43/609f7330E0254e3b8/dda9bd8a7b844950.gif) 編輯
暫無相關內容 ![729ce0ffb9a99b2f.gif](https://img14.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/123612/2/15023/43/609f7330E5b193933/5bf6d4ad01cf1bc7.gif) 目錄
暫無相關內容 暫無相關內容![729ce0ffb9a99b2f.gif](https://img20.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/194451/21/3306/43/609f7331E30886f05/208adcec22cd6db8.gif) 內容提要
"外國文學名譯化境文庫"*輯本:
《紅與黑》[法] 湯達 著 羅新璋 譯(中國社會科學院翻譯家、"傅雷傳人"羅新璋譯本,此版是被的翻譯珍品, 2018年全新修訂面世。講述各個時代都在發生的小鎮青年躋身上流社會的野心故事。)
《給青年詩人的信》[奧] 萊內·馬利亞·裡爾克 著 馮至譯( 被魯迅譽為"中國傑出的抒情詩人"馮至譯本,呈現大詩人裡爾克關於人生、事業和愛的智慧思考,給所有困惑的年輕人。)
《莎士比亞十四行詩》[英] 威廉·莎士比亞 著 方華文 譯(翻譯家、蘇大教授方華文傾情翻譯,收錄莎士比亞154首流傳於世的十四行詩,影響詩壇四年的"愛情聖經"。)
《冰島漁夫》[法] 皮埃爾·洛蒂 著 桂裕芳 譯(翻譯家、北大教授桂裕芳傾情翻譯,法蘭西文學院院士皮埃爾·洛蒂代表作,描寫了大海的無情,普通人的不幸,作品中充滿了人道主義精神。木心 。)
《法利夫人》[法]福樓拜 著 周克希 譯 (法語翻譯家周克希經典譯著,全國外國文學圖書獎修訂版本,福樓拜代表作,通過一段幻滅的尋愛之旅,講述婚姻和時代的雙重悲劇故事。)
《罪與罰》[俄] 陀思妥耶夫斯基 著 曾思藝譯(天津師範大學教授、中國外國文學教學研究會理事曾思藝譯本,還原一份詳實準確,觸目驚心的犯罪心理報告,一次震撼心靈的閱讀體驗。)
《莫泊桑短篇小說集》[法] 居伊·德·莫泊桑 著 柳鳴九譯(法語學界領軍人物柳鳴九經典譯本,"世界短篇小說"作品精選集,從文字令人驚嘆的魅力中體會19世紀法國廣大社會的人情與冷暖。)
《羅生門》[日] 芥川龍之介 著 高慧勤 譯(中國社會科學院日本文學翻譯家高慧勤譯本,精選了鬼纔芥川龍之介21篇代表作,以富有洞察和憐憫的筆觸,打掃了人性光明與幽暗的角落。)
《老實人與天真漢》[法] 伏爾泰 著 傅雷譯(中國翻譯歷標杆人物傅雷譯本,用機智幽默的故事調侃殘酷現實的傑作。)
《笑面人》[法] 維克多·雨果 著 李玉民 譯(翻譯家、首師大教授李玉民精準翻譯,經典全譯本,再現文學大師雨果對美丑、善惡的思考,是《巴黎聖母院》之後又一部浪漫主義傑作。) 《給青年詩人的信》輯錄裡爾克1903-1908年給詩人卡卜斯的十封信,增補裡爾克《論"山水"》《馬爾特 ·勞利茲·布裡格隨筆》,裡爾克的詩以及馮至論裡爾克的文章。全面地展現了這位大詩人對詩的理解、對生命、愛情、信仰等重大問題的思考和態度,行文深沉流暢優美,馮至這位抒情詩人的譯文更與原作契合。
![729ce0ffb9a99b2f.gif](https://img14.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/191384/31/3286/43/609f7330E0254e3b8/dda9bd8a7b844950.gif) 文摘
[Abstract1] ![729ce0ffb9a99b2f.gif](https://img10.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/192911/14/3230/43/609f7330Ef753b29c/43cb1c3196bf2f7a.gif) 作者介紹
作者 萊內·馬利亞·裡爾克 Rainer Maria Rilke,1875-1926 德語詩人,出生於布拉格 代表作有《給青年詩人的信》《杜伊諾哀歌》《致奧爾弗斯的十四行詩》等 譯者 馮至(1905-1993) 原名馮承植,字君培,河北涿縣人 畢業於北京大學,在德國海德堡大學獲哲學博士學位 曾任同濟大學、西南聯合大學及北京大學教授,被聘為瑞典、奧地利等國科學院院士,並曾獲得歌德獎章 著有詩集《昨日之歌》《十四行集》等 被魯迅譽為"中國為傑出的抒情詩人"
^_^:2b81f74afd13e4f9aa46ebb6c5b81fd9 ^_^:1e013b9ceb598649e1fe3eedbb2ad90f
" |