[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 移民與城市語言發展研究:以上海為例
    該商品所屬分類:圖書 -> 華東師範大學出版社
    【市場價】
    353-512
    【優惠價】
    221-320
    【作者】 蔣冰冰 
    【出版社】華東師範大學出版社 
    【ISBN】9787567524217
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:華東師範大學出版社
    ISBN:9787567524217
    版次:1

    商品編碼:11582974
    品牌:ECNUP
    包裝:平裝

    叢書名:2013華東師範大學新世紀學術著作出版基金
    開本:16開
    出版時間:2014-11-01

    用紙:膠版紙
    頁數:216
    字數:228000

    正文語種:中文
    作者:蔣冰冰


        
        
    "

    內容簡介

    《移民與城市語言發展研究:以上海為例》以國內最大的移民城市——上海為例,以移民與城市語言發展之間的關繫為切入點,了解城市語言交際繫統及其各個子繫統的現狀,闡釋並提出促使各個言語交際子繫統在整個語言交際繫統中達到“不同而和”的動因及方略,以期提升城市語言交際繫統整體的社會整合能力。

    作者簡介

    蔣冰冰,2000年畢業於復旦大學中文繫,獲文學博士學位。2000年7月至今,任教於華東師範大學,先後擔任講師、副教授。主要研究領域包括方言學、社會語言學等。主持並完成1項國家社科項目、4項上海市語委規劃項目和重點項目等。出版3本專著、1本合著、1本教材。

    目錄

    《移民與城市語言發展研究:以上海為例》
    前言
    第一章 移民與移民語言研究概述
    第一節 移民及其相關概念
    一、移民
    二、上海新時期移民
    三、本課題移民對像
    第二節 移民語言研究及有關理論
    一、國外研究述評
    二、國內研究述評
    三、本課題研究思路

    第二章 上海移民語言使用情況調查與分析
    第一節 社會分層與上海移民階層劃分
    一、中國社會階級階層劃分
    二、上海社會階級階層劃分
    三、上海移民階級階層劃分
    第二節 上海移民五階層語言使用情況調查分析
    一、基本情況
    二、語言行為
    三、語言態度
    四、歸屬感
    五、調查結論
    第三節 上海進城務工人員子女語言文字使用情況調查分析
    一、基本情況
    二、調查數據分析
    三、調查結論
    第四節 在滬知識型國際移民語言使用情況小型調查分析
    一、基本情況
    二、語言文字使用情況
    三、調查結論
    第五節 聘用國內外移民的在滬企事業單位語言文字使用情況小型調查分析
    一、基本情況
    二、語言文字使用情況
    三、調查結論

    第三章 上海社區語言使用情況調查與分析
    第一節 社區界定與上海社區階層化研究
    一、社區及其相關概念
    二、社區階層化研究
    三、上海社區階層化研究及劃分
    第二節 上海社區語言使用情況調查分析
    一、基本情況
    二、語言使用情況分析
    三、調查結論

    第四章 移民城市語言的發展與競爭
    第一節 語言在移民文化適應中的作用
    一、文化適應模型
    二、語言適應模型
    第二節 移民加速了頂層語言——普通話地位的確立
    一、普通話享有頂層語言地位
    二、普通話對移民的實用價值非其他語言(方言)所能代替
    第三節 移民推動了高層語言——上海話身份認同的訴求
    一、上海本地人希望通過上海話保持身份認同的意識日益強烈
    二、部分移民希望通過上海話建立身份認同以融入上海的傾向十分強烈
    第四節 移民促進了語言選擇——社區歸屬感的培育
    一、語言對社區歸屬感的建構具有重要意義
    二、成為優勢雙言使用者有助於進城務工人員及其子女形成社區歸屬感

    第五章 移民城市語言交際繫統及其社會整合功能
    第一節 上海城市語言交際繫統
    一、上海城市語言交際繫統的結構與功能
    二、上海城市語言交際繫統的特點
    第二節 上海城市語言交際繫統的社會整合功能
    一、上海城市語言交際子繫統發揮社會整合功能的動力來自移民
    二、上海城市語言交際繫統協同發展有助於提升整體的社會整合功能
    第三節 普通話在中國公民身份認同中的社會整合功能
    一、公民身份認同在多族群社會的整合功能
    二、普通話具有中國公民身份認同標志的條件
    第四節 當前語言文字政策下方言母語的傳承與發展
    一、方言母語保持的發展態勢
    二、“三點一面”有效開展方言母語傳承與發展工作
    第五節 移民城市語言規劃的現實基礎與重要目標
    一、移民城市語言規劃的現實基礎
    二、移民城市語言規劃的類型
    三、移民城市語言規劃的重要目標
    參考文獻
    查看全部↓

    精彩書摘

    《移民與城市語言發展研究:以上海為例》
    第一節社會分層與上海移民階層劃分
    現代城市社會是由具有不同職業、不同民族、不同年齡等各類異質人群所組成的錯綜復雜的社會。在對各類復雜人群進行劃分的研究中,社會學領域的有關成果引起了社會各界的廣泛關注。社會結構劃分,特別是社會階級階層結構劃分,一直是社會學最重要的研究領域之一,是中國社會學界當前最熱門的研究內容之一,也是近年來關於中國社會變遷研究的一個熱點問題。
    一、中國社會階級階層劃分
    有關社會結構研究中比較有代表性的研究成果是由中國社會科學院社會學研究所歷時四年所完成的調查——《當代中國社會階層研究報告》(社會科學文獻出版社2002年1月出版)。
    該成果認為,現階段中國社會已分化為由十個社會階層組成的社會階層結構。其劃分階層的標準是以職業分類為基礎,以組織資源、經濟資源和文化資源占有狀況為根據,也就是說,每個社會成員從事何種職業和對這三種資源的擁有狀況決定了這個成員屬於哪個階層,決定了其在社會階層結構中的位置和個人的綜合社會經濟地位。這十個社會階層具體如下:
    第一,國家與社會管理者階層。在黨政、事業和社會團體機關單位中行使實際行政職權的領導干部屬於該階層。在中國現階段由計劃經濟體制向社會主義市場經濟體制轉變過程中,他們擁有組織資源優勢,社會經濟綜合地位比較高。這個階層在整個社會階層結構中約為2.1%,在大中城市中較多一些,而縣以下較少。
    第二,經理人員階層。在大中型企業中非業主身份的中高層管理人員屬於該階層。這個階層是在20世紀80年代以後新生的。現在經理人員階層由四部分人員組成:國有大中型企業的中高層管理人員、城鄉集體所有制大中型企業的中高層管理人員、三資企業的中高層管理人員、大中型私營企業的中高層管理人員。
    ……
    查看全部↓



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部