緒論
第一章 《世說新語》簡介
第一節 文獻簡介
一 《世說新語》其作者
二 《世說新語》其書
第二節 魏晉清談影響下的文人語言:文體、語體
一 文體特征
二 語體特征
第二章 兼語句研究評述及本書研究所采用的原則
第一節 兼語句研究評述
一 注意到這類句式的特殊性,但作出不適合漢語語言事實的分析的時期——賓補說
二 對兼語句定義不嚴密,給否定論者留下空隙的分析的時期——遞繫式與早期兼語式
三 語言理論新發展形勢下對兼語句的爭論
第二節 兼語句的判定、分類和《世說新語》兼語句研究的價值、研究采用的方法以及語料的取舍原則
一 兼語及兼語句的定義
二 兼語句的判定標準
三 兼語句的分類
四 《世說新語》兼語句研究的價值
五 研究采用的方法和語料的取舍原則
第三章 《世說新語》兼語句句法、語義、語用結構分析
第一節 使令類
一 致使類
二 擴展類
第二節 非使令類
一 論定類
二 存在類
第三節 兼語省略情況的討論
第四節 兼語為代詞的分析
第五節 分裂兼語句與謂語的復雜化
一 分裂兼語句
二 謂語復雜化
第六節 陪同類動詞所帶的“N1+(V1+N2+V2)”分析
第四章 《世說新語》兼語句的幾個問題分析
第一節 由《世說新語》兼語句看兼語句的存在
一 從“之”、“其”作兼語的用例來看
二 從兼語在句中能兼屬主語、賓語談起
三 分裂兼語句證明在句中有主語的句法功能
第二節 《世說新語》的兼語句與語言的臨摹性原則
第五章 《世說新語》兼語句歷時比較
第一節 歷時比較的語料選擇
第二節 歷時比較情況
一 致使義
二 命令派遣義
三 勸誡告教義
四 請求邀請義
五 容許聽憑義
六 任免封職義
七 命名稱謂義
八 認定義
九 褒貶評論義
十 存在義
十一 連動兼語融合句
第三節 歷時比較得出的結論
參考文獻