隨著來華留學生人數的不斷增加.對外漢語教學面臨著機遇和挑戰。留學生在中國生活學習期間經常面臨跨文化交流衝突。有學者指出,二語語用能力是解決跨文化交流困難的關鍵所在。
《來華留學生漢語語用能力發展研究(英文版)》采用調查法與人種志個案研究方法分析韓國、俄羅斯與法國三國留學生漢語請求言語行為的語用策略特點,剖析他們語用能力發展的軌跡,透析影響他們語用能力發展的主要因素。研究結果顯示,韓國留學生的請求策略與中國學生的相似,法國留學生與中國學生相差甚遠,而俄羅斯學生處於兩者之間。
另外,《來華留學生漢語語用能力發展研究(英文版)》基於人種志個案研究提煉出用於解釋留學生語用能力發展的理論模型。該模型指出,文化背景與情景因素會引發學習者對動機與文化適應態度進行重塑,而動機與文化適應態度直接決定了學習者參與語言交流的寬度與深度,這最終會對語用語言能力與社會語用能力的發展產生一定的影響。
《來華留學生漢語語用能力發展研究(英文版)》將給教師的教學、留學生的學習、教材編寫與留學生管理帶來一定的啟示。