[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版)(第1輯)(套裝共5冊)
    該商品所屬分類:圖書 -> 中國人民大學出版社
    【市場價】
    16947-24560
    【優惠價】
    10592-15350
    【作者】 孫萍 
    【出版社】外語教學與研究出版社,中國人民大學出版社 
    【ISBN】9787300165004
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:外語教學與研究出版社,中國人民大學出版社
    ISBN:9787300165004
    版次:1

    商品編碼:11348573
    品牌:中國人民大學出版社
    包裝:平裝

    開本:16開
    出版時間:2012-10-01
    用紙:膠版紙

    套裝數量:4
    正文語種:英文,中文

    作者:孫萍

        
        
    "

    內容簡介

    《中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版)(第1輯)(套裝共5冊)》包括五部京劇的經典劇目:打漁殺家、拾玉鐲、秋江、盜御馬和霸王別姬。叢書不僅介紹了五部經典劇目的主要內容,同時對主演、藝術特點、音樂伴奏及主要人物造型及道具給出了詳盡的介紹,並添加曲譜與曲詞供讀者欣賞、品讀,最後對京劇藝術作一概述。全書內容為中英對照,對於國粹京劇的傳播有重要作用。

    目錄

    《中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版):秋江》
    《秋江》導讀 Guide to Autumn River
    壹 劇情梗概 I Synopsis
    貳 劇本文學 II Plot
    參 主演簡介 III Brief Introduction to the Performe
    肆 主要藝術特點賞析 IV Major Artistic Characteristics
    伍 音樂伴奏 V Music
    陸 主要人物造型及道具 VI Costuming and Props
    《秋江》曲譜與曲詞 Music Score and Tracript of The Autumn River
    壹 曲譜 I Music Score
    貳 曲詞 II Tracript
    京劇藝術概述 Introduction to the Art of Peking Opera
    壹 京劇的簡史 I A Brief History of Peking Opera
    貳 京劇的藝術特點 II The Artistic Features of Peking Opera
    參 京劇的行當與流派 III Role Types and Schools in Peking Opera
    《秋江》
    《秋江》導讀 Guide to Autumn River
    壹 劇情梗概 I Synopsis
    貳 劇本文學 II Plot
    參 主演簡介 III Brief Introduction to the Performe
    肆 主要藝術特點賞析 IV Major Artistic Characteristics
    伍 音樂伴奏 V Music
    陸 主要人物造型及道具 VI Costuming and Props
    《秋江》曲譜與曲詞 Music Score and Tracript of The Autumn River
    壹 曲譜 I Music Score
    貳 曲詞 II Tracript
    京劇藝術概述 Introduction to the Art of Peking Opera
    壹 京劇的簡史 I A Brief History of Peking Opera
    貳 京劇的藝術特點 II The Artistic Features of Peking Opera
    參 京劇的行當與流派 III Role Types and Schools in Peking Opera
    肆 京劇的音樂和聲腔 IV Music and Modes in Peking Opera
    伍 京劇的聲韻和念白 V Theatrical Speech in Peking Opera
    陸 京劇的服裝 VI Costuming
    柒 京劇的面部化妝 VII Facial Makeup
    捌 京劇的道具和舞臺 VIII Properties and Stagecraft in Peking Opera
    玖 京劇的表演 IX The Performance of Peking Opera

    《中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版):拾玉鐲》
    《中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版):打漁殺家》
    《中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版):霸王別姬》
    《中國京劇百部經典英譯繫列(典藏版):盜御馬》

    查看全部↓

    精彩書摘

    壹 劇情梗概
    《霸王別姬》是發生在中國秦朝末前206-前202)的真實故事。故事取材於《楚漢春秋》和《史記.項羽本紀》。《史記》是由西漢著名史學家司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,年共3 000多年的歷史。包羅萬像,又融會貫通,脈絡清晰,翔實地記錄了上古時期我國政治、經濟、軍事、文化等各個方面的發展狀況。
    故事講述了秦朝末年,楚漢相爭。劉邦與項羽約好鴻溝為界,各自罷兵。韓信命李左車詐降項羽,誆項羽進兵。韓信在九裡山下設下十面埋伏,將項羽困於垓下。項羽突圍不出,在軍營內聽得四面楚歌,疑楚軍盡已降漢,於是與虞姬飲酒作別。虞姬自刎帳前,項羽殺出重圍,迷路到烏江,感到無顏面對江東兄弟父老,自刎在江邊。這一段淒美的愛情故事早已在歷史的長河中留下了不可磨滅的烙印,而西楚霸王英雄末路、虞姬自刎殉情的悲情一瞬通過京劇的演繹定格在中國戲曲的舞臺上,感動了一代又一代人,成為中國古典愛情中最經典、最蕩氣回腸的燦爛傳奇。
    故事的主人公項前23前202)史有其人,名籍,字羽,通常被稱作項羽,中國古代傑出的政治家、軍事家,楚國下相人(今江蘇宿遷)。秦朝末年隨叔父項梁發動會稽起義前207年的推翻秦王朝的決定性戰役巨鹿之戰中大破秦軍主力。秦亡後自立為西楚霸王,統治黃河及長江下遊的梁、楚九郡。後在楚漢戰爭中為漢王劉邦所敗,在烏江(今安徽和縣)自刎而死。項羽的武勇古今無雙,古人對其有“羽之神勇,千古無二”的評價,他是中華民族數千年歷史上最為勇猛的武將,人們常說的“霸王”一詞,也是專指項羽。
    ……
    查看全部↓

    前言/序言

    八十多年前的193。年,36歲的中國京劇表演藝術家梅蘭芳經過數年苦心孤詣的準備後遠赴重洋,把當時中國最為流行、最有代表性的京劇藝術帶到了美國。從那時起,全面繫統地總結京劇藝術並將其傳播到世界各地,讓不同國度的朋友分享京劇藝術的迷人魅力,領略博大精深的中華文化,一直是中國文化工作者尤其是京劇人為之奮鬥的目標。
    京劇藝術是中國文化的重要符號,也是中國的國粹,誕生至今已有將近兩百年的歷史。它不僅僅屬於中國,也屬於全世界。組織專門的力量來進行京劇經典劇目的翻譯工作,讓京劇藝術能夠更好地走出去,擴大在世界範圍內的影響,這對於促進中外文化交流、增進中外人民的了解與友誼具有重要意義。
    然而,翻譯京劇此類很純粹的中國藝術,是一項艱苦的工作。要實現京劇文化的有效傳播,既保持藝術形式的原汁原味,又兼顧不同國家民眾的欣賞需求,須通過學術研究,在中文準確貼切地闡釋京劇藝術的歷史沿革、文化背景、劇情梗概以及表演、音樂、舞美等的基礎上,根據不同語言的特點,將其翻譯成外國朋友便於理解並體驗的內容。這不是簡單的文字轉換,而是一個再創作的過程,需要譯者具備深厚的文化積澱和高超的語言功底。
    中國人民大學和北京外國語大學發揮各自優勢,經過多年精心籌劃,邀請了國內外數十位著名戲劇理論工作者、表演藝術家和英語翻譯家彙聚一堂,共同研討京劇經典劇目翻譯、海外演出及文化傳播等問題,啟動了“中國京劇百部經典英譯繫列”叢書的編寫工作,在推動京劇藝術走向世界的道路上邁出了堅實步伐。經過一年的努力,叢書中的l。部作品即將率先付梓,希望能為世界人民帶去一份美好而獨特的禮物。
    當今世界,不同國家、不同民族、不同文化之間加強溝通了解,在和而不同中取長補短,在求同存異中相得益彰,在交流互鋻中增進友誼,已成為推動人類文明進步的持久動力,這有利於消除偏見與誤解,增進理解與互信,促進人類社會的和諧與繁榮。“中國京劇百部經典英譯繫列”叢書作為中外人文交流的創新之舉和有益嘗試,是中華文化走出去的又一重要成果。我相信,通過專家學者、藝術家們的共同努力,這套叢書一定能成為學術精品和經典讀物,奉獻給全世界熱愛中國文化的人們,為豐富人類文明寶庫做出應有的貢獻。
    中國共產黨第十七屆中央委員會政治局委員
    中華人民共和國國務院國務委員
    查看全部↓



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部