美國小學教材怎樣教孩子寫作和閱讀 在大學當老師,經常遇到一件頭疼的事,就是剛經受高考選撥而來的大一或者大二學生,總是問我:“老師,你指定的這些參考資料,各自寫的都不一樣,我到底該聽誰的?!”我笑笑,說:“誰的都不聽,聽你自己的。”在應試教育體制下,孩子們習慣了唯標準答案馬首是瞻,一切以教材為準,難怪我們的教育,始終困惑於“錢學森之問”。 在美國人的教育理念裡,問題比答案更重要。人們經常聽到“好問題”或者“好主意”的鼓勵,但很少聽到“好答案”的贊語。的確有時是發現問題比解決問題更重要。我們很多時候,並不是找不到答案,或者找不到解決問題的辦法,而是根本就不知道問題在哪裡,甚至根本沒有意識到問題的存在。 授之以魚,不如授之以漁。抓住哪條魚,也許不是最重要的,最重要的是抓魚的方法和過程。學習也是如此。方法和過程,往往比結果更重要。何況,好結果也未必就是“好結論”。結論隻是相對的,它是邁向更高更遠的新起點。這種理念其實給人信心,也帶來了繼續探究的樂趣。 比如寫作,在國內,作為一個大學老師,我一直認為寫書是一般人難以企及的事。但看了兒子的寫作課本後,發現寫作其實就是一個分享的過程,隻要你自己不說謊、不惡意,怎麼想就可以怎麼寫。“作家”一詞,在美國的中學課本中,竟是那樣的稀松平常。事實上,一個田納西的農民,因到過中國幾次,就成了旅遊世界的“暢銷書作家”。沒有人懷疑他的能力,也從不問他的出身。 兒子得到一本處理的“大部頭”舊課本,是關於寫作的,裡面講道:“什麼是作者?作者就是任何寫作者。你就是作者,或者匆匆記下一條信息,或者寫一封信,或者編寫一個故事,或者起草一份報告。”課本裡介紹,寫作有三種類型,即提供信息、創造、表達你自己,寫作有五個步驟,需要一一地去訓練: (1)寫作準備(Prewriting)* Getting ready to write; (2)寫作(Writing)* Putting your ideas on paper; (3)改進(Revising)* Making changes to improve your writing; (4)審讀(Proofreading)* Looking for and fixing errors; (5)發表(Publishing) * Sharing your writing with others。 當然,這裡的發表,並非我們通常理解的在報刊上發表或出版書籍,而是建議用大聲朗讀、磁帶錄音或者黑板報之類的方式,來和別人分享你寫的東西,聽取或者觀察別人的反應。這是寫作最重要的組成部分之一。 還有一本閱讀課本,每篇課文前面,總有相關的“藝術中的故事”,要你看著一幅相關的藝術圖畫,猜想和回憶一些相關的知識。文後設有“問題和活動”(Story Questions and Activities),需要你回答或者嘗試著寫信、畫畫,或者實踐課文中提到的存錢、查找地圖等活動;還有學習技巧(Study Skills)和能力測試(Test Power),總是不忘溫馨地告訴你一些考試小竅門(Test Tips),如仔細審題、慢讀、細看、找關鍵詞等。尤其有趣的一個環節,就是“會晤作者”(Meet Author & Writer),一般放到文前或者文後。標題直接就寫“會晤某某某”,名字不帶任何職稱、頭銜等,並配有作者照片,隨後介紹其興趣、愛好、名言、近況、成就和其他著作等,描述一般都很人性化、很真實。總是不忘告訴你,關於他或她生活中的一些小故事。末了,總要寫到現在作者住在某某地方,和其某某親人,還有寵物貓某某或者狗某某等一起生活。這樣無形中就拉近了你與作者的距離,加深了對其文章的理解,讀者也就不再感到作者那麼遙遠、陌生、神秘和難以企及了。 還有就是,兒子書中的插圖,經常有一些牙齒長得不好的孩子或者殘疾孩子的身影,並非國內傳統教材上多見的“陽光男孩”或“清秀女生”。這也算是“求真”的表現吧。 ……