出版社:北京大學出版社 ISBN:9787301323311 版次:3 商品編碼:13471150 品牌:北京大學出版社 包裝:平裝 叢書名:21世紀內容語言融合(CLI)繫列英語教材 外文名稱:Understanding 開本:16開 出版時間:2021-09-01 用紙:膠版紙 頁數:199 字數:300000 正文語種:英文 代碼:49 作者:常俊躍,李莉莉,趙永青
" 編輯推薦 本教材具有以下主要特色:遵循了全新的教學理念;涉及了豐富的教學內容; 引進了真實的教學材料;設計了新穎的教材板塊;提供了有趣的訓練活動;推薦了經典的學習材料;引進了先進的數碼技術。 內容簡介 《美國國情:美國社會與文化(第3版)》是在CLI教育理念指導下,基於國家社會科學基金項目“英語專業基礎階段內容依托式課程改革研究”推出的繫列英語內容依托教材之一。 本教材適用於英語專業一、二年級學生,也適用於具有中學英語基礎的非英語專業學生和英語愛好者。本教材具有以下主要特色: 遵循了全新的教學理念 全新的社會視角與材料幫助學生更好地了解美國人及美國社會,加強語言技能的同時也開闊了視野。 涉及了豐富的教學內容 感染和影響學生正確認識美國社會文化,培養對異域社會文化的敏感性。 引進了真實的教學材料 語言材料真實、地道,同時穿插圖表、照片等真實的視覺材料,表現手段活潑,效果生動直觀。 設計了新穎的教材板塊 均包括課前熱身、課文正文、課後練習、輔助閱讀、專有名詞列表、娛樂園地等。結構安排繫統合理,突出學生的主體地位。 提供了有趣的訓練活動 培養學生綜合運用語言和知識進行溝通的能力、邏輯思維能力和探索求知的能力。 推薦了經典的學習材料 在每章的最後向學生推薦經典的圖書、電影、詩歌、歌曲等學習資料,延伸課堂教學,激發學生的學習熱情。 引進了先進的數碼技術 采用“互聯網+”技術,實現從紙質資源到立體化多媒體資源的立體呈現,學習者可利用移動設備上的二維碼掃描軟件在線收聽相關錄音。 作者簡介 常俊躍,教授,博士,國家教學成果獎獲得者,遼寧省省級教學名師。現任大連外國語大學副校長、教育部高等學校外語教學指導委員會英指委委員、遼寧省普通高等學校外語專業教學指導委員會秘書長及四個學術機構的秘書長或常務理事。 李莉莉,大連外國語大學英語學院副教授。近年來主持省校級教學及科研項目5項,參與國家、省校級項目10餘項,獲省校級教學成果獎6項,撰寫發表教學及科研論文10餘篇。2007年,加入大連外國語大學英語學院“內容語言融合教育(CLI)”團隊,參與兩項國家社科項目並負責參與開發CLI課程5門,其中負責開發及主講的“美國社會與文化”獲批國家一流本科課程,主、參編CLI課程教材5部,其中兩部獲批遼寧省“十二五”普通高等教育本科規劃教材。 趙永青,英語語言文學博士,教授,碩士生導師,大連外國語大學學報《外語與外語教學》主編。獲遼寧省高等教育優秀教學成果一、二等獎,省級精品課“英語基礎寫作”的負責人。被授予省、市優秀教師稱號。發表CSSCI來源期刊論文30餘篇,出版專著、主編教材10餘部,其中多部為國家“十一五”“十二五”規劃教材。現任中國英漢語比較研究會界面研究專業委員會常務理事、中國英漢語比較研究會會話研究專業委員會常務理事。 目錄 Unit 1 Understanding American Society and Culture/ 1 Text A American Culture / 2 Text BFive Famous Symbols of American Culture / 8 Text C Moral Values in America / 11 Unit 2 The American Character (I) / 15 Text A The American Character / 16 Text B What Is an American / 19 Text C What Is Typically American / 21 Unit 3 The American Character (II) / 25 Text A Typical American Behaviors and Values / 26 Text B Go-Go Americans / 31 Text C Time Is Money / 34 Unit 4 Religion in the U.S. / 37 Text A Religion in the United States / 38 Text B Puritanism /44 Text C Community Hero: Millard and Linda Fuller / 46 Unit 5 The Mythical American West / 50 Text A The Impact of the American Frontier / 51 Text B Rugged Individuals /58 Unit 6 Education in the U.S. / 61 Text A Education in the U.S./ 62 Text B The First Day of Middle School / 69 Text C The Higher Learning in America: External Conditions / 71 Unit 7 Government and Politics in the U.S. / 77 Text A The Organization of the American Government / 78 Text B Why Not a Parliament / 84 Text C American Democracy / 86 Text D The Triumph of Technology / 87 Unit 8 The U.S.—A Nation of Nations / 91 Text A The U.S.—A Universal Nation / 92 Text B The History of Chinese Americans / 98 Text C African-American / 100 Unit 9 Love and Marriage in the U.S. / 104 Text A Marriage: American Style / 105 Text B Wedding Customs & Superstitions / 110 Text C Dating Patterns / 113 Unit 10 Family Life in the U.S. / 117 Text A American Family / 118 Text B Divorce / 123 Text C Decay of Family Relationships / 124 Unit 11 Holidays and Festivals in the U.S. / 129 Text A The Winter Holiday Season / 130 Text B American Vacations / 136 Text C American Holidays / 138 Unit 12 Sports in the U.S. / 142 Text A Sports in the U.S. / 143 Text B All-American Football / 149 Text C Air Jordan Walks Away / 150 Unit 13 The Charm of American Screens / 154 Text A Entertainment Media in the U.S. / 155 Text B Hollywood: How the American Movie Industry Was Born / 161 Text C American Soap Operas / 163 Text D Oprah Winfrey / 164 Unit 14 The Music of America / 169 Text A The Music of America / 170 Text B The King of Rock ’n’ Roll / 176 Text C Jazz / 178 Unit 15 American Literature / 182 Text A Overview of American Literature / 183 Text B Man Is Not Made for Defeat / 189 Text C The Tempest / 191 Text D How to Read Stories / 193 重點參考書目和網站/198 查看全部↓ 前言/序言 長期以來,“以語言技能訓練為導向”(Skill-Oriented Instruction,SOI)的教學理念主導了我國高校外語專業教育,即通過開設語音、語法、基礎英語、高級英語、聽力、口語、閱讀、寫作、翻譯等課程開展語言教學,幫助學生提高語言技能。該理念對強化學生的語言技能具有一定的積極作用,但也導致了學生知識面偏窄、思辨能力偏弱、綜合素質偏低等問題。 為了探尋我國外語專業教育的新道路,大連外國語大學英語專業教研團隊在北美內容依托教學理念(Content-Based Instruction,CBI)的啟發下,於2006年開展了校級和省級“內容本位教學”改革項目,還於2007年、2012年和2017年開展了3次國家社會科學基金項目推進課程體繫改革,對CBI在我國的應用進行了繫統探索,為推出內容語言融合教育理念(Content and Language Integration,CLI)奠定了實踐基礎。 教研團隊批判性地吸收了國外CBI、內容語言融合學習(Content and Language Integrated Learning,CLIL)、以英語為媒介的教學(English as a Medium of Instruction,EMI)、沉浸式教學(Immersion)等理念關注內容的優點,以我國外語教學背景下十幾年內容依托課程改革實踐為依托,提出了具有中國特色的內容語言融合教育理念,即將目標語用於教授、學習內容和語言這兩個重點,達到多種教育目的的教育理念。其特點如下: 1.教育目標 有別於諸多外語教學理念,CLI不局限於語言,而是包含知識、能力和素質培養三個方面的目標。知識目標包含專業知識、相關專業知識、跨學科知識;能力目標包含語言能力、認知能力、交際能力、思辨能力等;素質目標包含人生觀、價值觀、世界觀、人文修養、國際視野、中國情懷、責任感、團隊意識等。 2.教學特點 有別於單純訓練語言的教學,CLI主要特點體現在:語言訓練依托內容,內容教學依靠語言;語言內容融合教學,二者不再人為割裂。 3.師生角色 有別於傳統教學和學生中心理念對師生角色的期待,CLI是在充分發揮教師主導作用的同時發揮學生的主體作用。教師可以扮演講授者、評估者、建議者、資源提供者、組織者、幫助者、咨詢者,同時也不排斥教師的權威角色、控制者等角色。學生角色也,包括學習者、參與者、發起者、創新者、研究者、問題解決者,乃至追隨者。 4,教學材料 有別於我國傳統的外語教科書,它具有多類型、多樣化的特點,包括課本、音頻資料、視頻資料、網站資料、教學課件、學生作品等。整個教材內容具有連續性和繫統性;的內容都圍繞主題展開。 5.教學側重 教學過程中,教師根據教學階段或教學內容的特點確定教學重點,或側重語言知識教學,或側重語言技能教學,或側重專業知識教學,或在語言教學和內容教學中達成某種平衡。 6.教學活動 教學活動不拘泥於某一種教法所規定的某幾種技巧,倡導充分吸收各種教法促進語言學習、內容學習、素質培養,運用多種教學手段,通過問題驅動、輸出驅動等方法調動學生主動學習;運用啟發式、任務式、討論式、結對子、小組活動、課堂展示、項目依托教學等行之有效的方法、活動與學科內容教學有機結合,提高學生的語言技能,激發學生的學習興趣,培養學生的自主性和創造性,提升學生的思辨能力和綜合素質。 7.教學測評 測評吸收測試研究和評價研究的成果,包括形成性評價和終結性評價。形成性評價可以有小測驗、課堂報告、角色扮演、小組活動、雙人活動、項目、撰寫論文、撰寫研究報告、創意寫作、創意改寫、反饋性寫作、制作張貼作品等;終結性評價可以包括傳統的選擇題等各種題型。 8.互動性質 有別於傳統教學中信息從教師向學生的單向傳送,其課堂互動是在師生互動基礎上的生生互動、生師互動乃至師生與其他人員的互動。 9.情感處理 重視對學生的人文關懷,主張教師關注學生的情感反應,教學中有必要有效處理影響學生學習的各種情感因素。 10.母語作用 尊重外語環境下師生的母語優勢並加以利用。不絕對禁止母語的使用。母語的使用取決於教學的需要,母語用於有效支持教育目標的達成。 11.應對失誤 認可失誤是學生獲得語言或知識內容不可避免的現像,對學生失誤采取包容的態度。針對具體情況應對學生的失誤,或不去干預,允許學生自我糾正,或有針對性地適時給予糾正。 12.理論支撐 語言學理論支撐包括:語言是以文本或話語為基礎的;語言的運用憑借各種技能的融合;語言具有目的性。學習理論支撐包括:當人們把語言當成獲取信息的工具而不是目的時學習語言更成功,作為語言學習基礎的一些內容比另外一些內容更有用;當教學關注學生的需求時學生的學習效果會更好;教學應該以學生以前的學習經歷為基礎。 在CLI教育理念指導下,依托3個國家社會科學基金項目,我們將《高等學校英語專業英語教學大綱》規定的語言技能課程(包括英語語音、英語語法、英語聽力、英語口語、英語閱讀、英語寫作、基礎英語、高級英語、英語視聽說、英漢筆譯、英漢口譯等)和專業知識課程(包括英語國家概況、英國文學、美國文學、語言學概論、學術論文寫作等)進行繫統改革,逐步構建了全新的英語專業課程體繫,包括八個繫列的核心課程: 1.綜合英語課:美國文學經典作品、英國文學經典作品、世界文學經典作品、西方思想經典。依托美國、英國及其他國家的英語文學經典作品和西方思想經典的內容,提高學生綜合運用英語的能力,豐富對英語文學及西方思想的認知,提高綜合能力和綜合素養。 2.英語視聽說:美國社會文化經典電影、英國社會文化經典電影、環球資訊、專題資訊。依托美、英社會文化經典電影、環球資訊、專題資訊內容,提高學生的英語聽說能力,同時增加學生對相關國家社會文化的了解。 :{.英語口語課:功能英語交際、情景英語交際、英語演講、英語辯論。依托人際交往的知識內容,提高學生的英語口語交際能力,增進對人際溝通的了解。 4.英語寫作課:段落寫作、篇章寫作、創意寫作、學術英語寫作。依托筆頭交際的知識內容,提高學生的英語筆頭表達能力。 5.英漢互譯課:英漢筆譯、漢英筆譯、交替傳譯、同聲傳譯、專題口譯。依托相關學科領域的知識內容,提高學生的英漢筆譯、交傳、同傳、專題口譯技能,增加學生對相關領域的了解。 6.社會文化課:美國社會與文化、美國自然人文地理、美國歷史文化、英國社會與文化、英國自然人文地理、英國歷史文化、澳新加社會與文化、歐洲文化、中國文化、古希臘羅馬神話、《聖經》與文化、跨文化交際。依托相關國家或區域的社會、文化、史地等知識,擴展學生的社會文化知識,增加學生專業知識的繫統性,拓寬學生的國際視野,同時提高學生的英語能力。 7.英語文學課:英語短篇小說、英語長篇小說、英語散文、英語戲劇、英語詩歌。依托各種體裁的優秀文學作品內容,強化學生對英語文學文本的閱讀,提高學生的文學欣賞能力及語言表達能力,提升學生的文學素養。 8.語言學課程:英語語言學、英語詞彙學、語言與社會、語言與文化、語言與語用。依托英語語言學知識內容,幫助學生深入了解英語語言,增加對語言與社會、文化、語用關繫的認識,同時提升學生的專業表達能力。 此外,每門課程均通過開展多種教學活動,服務於學生的綜合能力和綜合素質培養目標。 查看全部↓
" |