[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 漢語作為外語教學叢書:漢語作為第二語言的習得與教學 [Learning
    該商品所屬分類:圖書 -> 北京大學出版社
    【市場價】
    396-576
    【優惠價】
    248-360
    【作者】 溫曉虹 
    【出版社】北京大學出版社 
    【ISBN】9787301214466
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:北京大學出版社
    ISBN:9787301214466
    版次:1

    商品編碼:11130288
    品牌:北京大學出版社
    包裝:平裝

    叢書名:漢語作為外語教學叢書
    外文名稱:Learning
    開本:16開

    出版時間:2012-11-01
    用紙:膠版紙
    頁數:384

    字數:395000
    正文語種:中文
    代碼:58

    作者:溫曉虹

        
        
    "

    內容簡介

    《漢語作為外語教學叢書:漢語作為第二語言的習得與教學》將漢語作為第二語言的習得研究與漢語教學結合起來,突出其研究性與實用性。對第二語言習得理論做了分析性的介紹,並用實證研究的方法探討漢語的語法、語用、字、詞習得,以及學習者個體因素對漢語學習的作用。在理論研究的基礎卜,提出以學生為中心,以理解為基礎,以意義學習為途徑,誘導啟發學生在互動中進行漢語學習的教學理念。共八章二十九節,各章節內容聯繫緊密,但每節又自成一體,可以獨立使用。

    作者簡介

    溫曉虹,美國休斯敦大學應用語言學教授,中文研究部主任。1982年大學畢業,1984年由北京語言大學派往美國聯合大學教授中文。1991年博士畢業,先後於美國兩所高校任教,教授不同類型課程20餘種。獲Bowdoin大學“Karofsky TeachingPrize”、休斯敦大學“Lence Award for TeachingExcellence”、中國國務院僑務辦公室“海外優秀華文教師”等教學獎項。研究領域為心理語言學。發表專著《漢語作為外語的習得研究:理論基礎與課堂實踐》(2008),期刊學術論文30餘篇。獲中國(如傑出華裔學者春暉獎)、美國聯邦政府和休斯敦大學等重要研究基金。先後任北京語言大學、海南師範大學、中原大學(臺灣)客座教授,中山大學漢語教材研究基地專家,美國大學理事會顧問。

    內頁插圖

    目錄

    第一章 語言習得理論概述
    第一節 早期的第二語言習得研究
    一、對比分析法
    二、中介語理論
    三、石化現像與臨界期/敏感期理論
    第二節 偏誤分析與糾正偏誤效益的研究
    一、偏誤分析
    二、糾正偏誤效益的研究
    三、糾正偏誤在教學中的運用
    四、偏誤分析的局限性
    第三節 不同視角的語言習得理論概述
    一、語言學和普遍語法理論
    二、認知心理語言學
    ※思考討論題

    第二章 語言的輸入與輸出
    第一節 監控模式
    一、監控模式的五個理論假說
    二、監控模式簡評
    第二節 輸入假說與輸出假說
    一、第二語言習得的理論研究模式
    二、輸入假說
    三、輸出假說
    第三節 教學輸入與學習者的語言輸出
    一、\t第二語言輸入與輸出的轉變過程
    二、如何促使語言輸入轉變為語言吸收
    三、強化性的語言輸出
    ※思考討論題

    第三章 第二語言習得的研究模式
    第一節 競爭模式
    一、競爭模式的理論框架與研究
    二、對非母語漢語學習者的句子理解策略的調查
    三、競爭模式對教學的啟示及對它的評價
    第二發展模式
    發展模式的理論框架與研究
    二、漢語語序習得順序的調查
    三、語言可加工性理論
    四、語言可教性假說
    第三節 運作原則
    一、“內在化模式”與運作原則
    二、“把”字句習得中一對一運作原則的體現
    ※思考討論題

    第四章 漢語語法習得研究
    第一節 “零代詞”與主述題結構的習得
    一、“零代詞”的習得研究
    二、主述題存現句的習得研究
    第二節 “把”字句的習得研究
    一、文獻回顧
    二、位移“把”字句的實驗調查
    三、“把”字句習得研究小結
    第三節 否定句的習得研究
    一、漢語“不”和“沒”及差異比較的否定結構習得研究
    二、漢語否定句的習得中是否存在母語遷移現像
    ……

    第五章 字、詞與閱讀學習
    第六章 漢語語用習得研究
    第七章 學習者的情感、態度、動機研究
    第八章 第二語言習得研究對漢語教學的啟示

    引用文獻(中文)
    引用文獻(英文)
    索引
    查看全部↓

    精彩書摘

    還要讓學生學會推斷主題、作者的意圖。作者要說明的往往不會直接了當地表達出來,因為那樣在中國文化看來意境不深,力度不大,缺少“回味無窮”的效果。對推斷能力的培養,除了背景知識的積累外,還重在教師的引導。提問就是一個重要的引導手段。問題要提得直接而有啟發性。比如在讀完《落花生》後,不要提“跟蘋果和桃子比較,花生有什麼優點”這樣的問題,因為這樣的問題容易讓理解停留在字面上,起誤導作用,可以提:“孩子們和父親說花生有什麼特點?”“通過花生的比喻,父親希望孩子們做什麼樣的人?”“你認為父親對孩子的希望與美國的文化傳統一樣還是有所不同?”在幫助學習者推測主題意義時,應該多用啟發提問、引導提問。
    6.閱讀理解活動的三個步驟:導讀、閱讀、讀後活動
    閱讀活動可分三步進行,從不同的角度幫助學生形成正確的判斷與推測。
    (1)導讀
    導讀的目的在於疏通閱讀中背景知識與語言方面的障礙,激發學生閱讀的積極性。在閱讀之前,根據閱讀內容和語言難度,教師可先提供一兩個知識性和語言性的介紹,如指出閱讀中不同於學生母語的語言順序和表達方式,引導學生對語言本身進行有意識的觀察了解。其次,教師要給出某些閱讀材料中涉及但沒有提供的背景知識,以幫助學生消除文化或涉世知識方面的盲點和理解上的障礙;也可以營造一個與所閱讀材料相關的學習情境,使學生進入閱讀的準備狀態,幫助學生對閱讀形成正確的預測。
    ……
    查看全部↓



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部