[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 當代西方翻譯理論選讀(新經典高等學校英語專業繫列教材) [Sele
    該商品所屬分類:圖書 -> 外語教學與研究出版社
    【市場價】
    475-688
    【優惠價】
    297-430
    【作者】 馬會娟苗菊 
    【出版社】外語教學與研究出版社 
    【ISBN】9787560085760
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:外語教學與研究出版社
    ISBN:9787560085760
    版次:1

    商品編碼:10953945
    品牌:外研社
    包裝:平裝

    外文名稱:Selected
    開本:16開
    出版時間:2009-04-01

    用紙:膠版紙
    頁數:382
    正文語種:英文

    作者:馬會娟,苗菊

        
        
    "

    編輯推薦

    “新經典”高等學校英語專業繫列教材根據《高等學校英語專業英語數學大綱》,並結合英語專業教學的新發展而編寫,包括英語語言技能、英語專業知識和相關專業知識三個類別,涵蓋高校英語專業本料至研究生各階段、各方向主要課程。本繫列教材作者專業,內容經典,注重時代性和實用性,有助於學習者進一步提高語言技能,擴充專業知識,培養應用能力,提升綜合素養。

    內容簡介

    《新經典·高等學校英語專業繫列教材:當代西方翻譯理論選讀》精選了自20世紀60年代以來代表性和影響力的當代西方翻譯理論著作,旨在幫助學習者了解並掌握當代西方翻譯研究領域的代表性流派及其主要觀點,加深對翻譯實踐、翻譯現像的認識,提高翻譯理論素養。
    《新經典·高等學校英語專業繫列教材:當代西方翻譯理論選讀》具有以下特點:按翻譯學發展的時間順序展開,以當代西方的主要翻譯理論流派為主線,詳細介紹了各流派代表人物以及理論觀點各介紹一個翻譯流派、主要代表人物及其在翻譯研究中的地位和影響;每章均節選一位代表人物的文章,並配有導讀來闡述其翻譯理論及選文的理論背景、價值和局限性,以幫助讀者更好地理解選文;針對選文設計相應的思考題,以引導學生進行批判性閱讀,章後所附閱讀書目設計有注釋和點評,有助於學生開闊學術視野。“高等學校英語專業繫列教材”是一套為英語專業高年級本科生和研究生編寫的教材,包括高級英語語言技能、英語專業知識和相關專業知識三個方面。本繫列教材為開放式,涵蓋面廣,設計科學,注重時代性、知識性與實用性,有助於學習者在掌握英語技能的基礎上進一步擴充知識領域,培養應用能力,提高綜合素材。

    內頁插圖

    目錄

    Unit One Linsuistic Approaches to Translation
    Chapter 1 Eugene Nida
    Dynamic Equivalence and Formal Equivalence
    Chapter 2 Peter Newmark
    Semantic and Communicative Translation
    Chapter 3 Albrecht Neubert
    Translation as Text

    Unit Two Functionalist Approaches to Translation
    Chapter 4 Hans J. Vermeer
    Skopos Theory
    Chapter 5 Christiane Nord
    Functionality Plus Loyalty

    Unit Three Descriptive Approaches to Translation
    Chapter 6 Itamar Even-Zohar
    Polysystem Theory
    Chapter 7 Gideon Toury
    Descriptive Translation Studies
    Chapter 8 Andre Lefevere
    Translation as Rewriting

    Unit Four Cultural Studies Approaches to Translation
    Chapter 9 Lawrence Venuti
    Foreignizing Translation Strategy
    Chapter 10 Luise yon Flotow
    A Feminist Perspective
    Chapter 11 Douglas Robinson
    Postcolonial Approach to Translation

    Unit Five Philosophical Approaches to Translation.
    Chapter 12 George Steiner
    Hermeneutic Approach to Translation
    Chapter 13 Jacques Derrida
    Deconstructionist Translation Theory

    Unit Six Cognitive Approaches to Translation
    Chapter 14 Ernst-August Gutt
    Cognitive Approach to Translation

    Unit Seven Empirical Research in Translation Studies
    Chapter 15 Wolfgang LOrscher
    Think-aloud as a Method
    Chapter 16 Mona Baker
    Corpus-based Translation Studies
    Bibliography
    查看全部↓



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部