[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 翻譯研究的多維視野
    該商品所屬分類:圖書 -> 外語教學與研究出版社
    【市場價】
    475-688
    【優惠價】
    297-430
    【作者】 秦建華 
    【出版社】外語教學與研究出版社 
    【ISBN】9787513588669
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:外語教學與研究出版社
    ISBN:9787513588669
    版次:1

    商品編碼:12103335
    品牌:外研社
    包裝:平裝

    開本:小16開1開
    出版時間:2017-06-01
    用紙:膠版紙

    頁數:192
    正文語種:中文

    作者:秦建華

        
        
    "

    編輯推薦

    適讀人群 :學生,教師

    本書從多個維度對翻譯進行了研究,具體包括“翻譯標準論”、“翻譯文化論”、“翻譯風格論”、“翻譯協調
    論”和“翻譯能力論”。可供翻譯研究者和愛好者研習之用。

    內容簡介

    本書從多個維度對翻譯進行了研究,具體包括“翻譯標準論”、“翻譯文化論”、“翻譯風格論”、“翻譯協調論”和“翻譯能力論”。

    作者簡介

    秦建華,教授,碩士研究生導師,現任運城學院外語繫主任,並為國際應用語言學學會會員、中國英語教學研究會理事、《大學英語教學與研究》編委等。研究方向為文化語言學、跨文化交際學、翻譯理論與實踐。先後出版著作《語性理論與文學翻譯》、《現代英語教學與研究》等。

    目錄


    目錄
    1. 緒論 1
    1.1 文質之爭——風格對等 2
    1.2 直譯意譯之爭——語言層次對等 3
    1.3 “翻譯的世紀”——語境的缺失、對等到泛化 7
    1.3.1 語文學研究——忠實 7
    1.3.2 語言學研究——對等 8
    1.3.3 文化研究——操控 9
    1.4 結語 11
    2. 翻譯標準論 12
    2.1 引言 12
    2.1.1 何謂翻譯標準? 12
    2.1.2 翻譯標準的作用 14
    2.2 中國翻譯標準 15
    2.3 國外翻譯標準 32
    2.4 中外翻譯標準異同 60
    2.5 翻譯標準的研究視角 62
    2.5.論 62
    2.5.論 62
    2.5.論 63
    2.5.論 63x
    2.6 翻譯標準確定的依據 64
    2.6.1 翻譯的目的不同 64
    2.6.2 翻譯的文體不同 66
    2.6.3 翻譯的時代不同 67
    2.7 翻譯標準的特點 67
    2.7.1 翻譯標性 68
    2.7.2 翻譯標準的動態性 68
    2.7.3 翻譯標準的模糊性 69
    2.8 結語 70
    3. 翻譯文化論 72
    3.1 引言 72
    3.1.1 文化 73
    3.1.2 文化學 75
    3.1.3 文化、語言與翻譯 75
    3.1.4 文化翻譯學 76
    3.2 英漢語言的文化承載 77
    3.2.1 語言構成的差異 78
    3.2.2 語言模式方面的差異 79
    3.3 文化翻譯的誤區及影響因素 80
    3.3.1 文化翻譯的誤區 81
    3.3.2 影響文化翻譯的因素 82
    3.4 翻譯中的文化等值 86
    3.4.1 零等值 87
    3.4.2 部分等值 87
    3.4.3 假性等值 87
    3.5 文化翻譯策略 88
    3.5.1 翻譯中的歸化策略 88
    3.5.2 翻譯中的異化策略 89
    3.6 文化翻譯的目的 90
    3.6.1 傳遞文化內涵 90
    3.6.2 適應讀者接受能力的需要 91xi
    3.6.3 維護和傳播本域文化的需要 91
    3.7 結語 92
    4. 翻譯風格論 93
    4.1 引言 93
    4.2 我國文學翻譯中的風格觀 96
    4.2.1 東漢至唐宋時期 96
    4.2.2 明清兩代 96
    4.2.3 鴉片戰爭至五四運動前後 97
    4.2.4 新中國建立至文革前後 98
    4.2.5 改革開放至今 99
    4.3 風格的可譯性 100
    4.3.1 風格“不可譯論” 100
    4.3.2 風格“可譯論” 101
    4.4 譯者的任務 102
    4.5 風格的再現 104
    4.5.1 體會作者意旨 104
    4.5.2 妙語作者文心 108
    5. 翻譯協調論 115
    5.1 引言 115
    5.1.1 翻譯協調論產生的客觀需要 115
    5.1.2 翻譯協調論的理論基礎 117
    5.1.3 翻譯協調論的內涵 119
    5.2 協調論對文學翻譯實踐的指導意義 120
    5.2.1 藝術性與科學性之協調 121
    5.2.2 內容與形式之協調 122
    5.2.3 整體與細節之協調 124
    5.2.4 語言民族性與自然性之協調 127
    5.2.5 英漢民族思維之協調 130
    5.2.6 形合與意合之協調 133xii
    5.2.7 歸化與異化之協調 135
    5.2.8 譯作與原作風格之協調 137
    5.3 結語 139
    6. 翻譯能力論 141
    6.1 引言 141
    6.1.1 西方研究現狀 141
    6.1.2 國內研究現狀 143
    6.2 翻譯能力述略 144
    6.2.1 翻譯能力的構成 144
    6.2.2 翻譯能力的發展層次 150
    6.3 翻譯能力的綜合模式 151
    6.3.1 翻譯能力綜合模式的構成因素 152
    6.3.2 翻譯能力綜合模式的發展階段 152
    6.4 PACTE翻譯能力模式研究 156
    6.4.1 PACTE對漢譯英翻譯能力習得的研究 157
    6.4.2 PACTE對英譯漢翻譯能力習得的研究 160
    6.4.3 小結 163
    6.5 結語 164
    參考文獻 165
    後 記 177
    查看全部↓

    精彩書摘

    《翻譯研究的多維視野》:
    在具體翻譯能力劃分上,研究者因研究角度不同認識也不同(苗菊,2007:48)。具體說來,研究者們對翻譯能力的構成開展了以下關鍵性研究。Bell(1991:37)認為翻譯能力由對比知識、文本類型、源語、目標語和現實世界等5種知識能力構成。Beeby(2000:187)從教學中的學習目標出發研究了翻譯能力的構成,主要包括語言對比、語言轉換、語篇對比和非語言能力等4種關鍵能力。Neubert(2000:5)則將主題能力、語言能力、文化能力、文本能力和轉換能力等5種能力作為評價譯者翻譯能力的關鍵要素。Alves和Goncalves(2003:3)從語言能力和語用能力出發,建立了由知識、能力和翻譯策略構成的譯者翻譯能力結構。之後,有學者對翻譯能力研究的視閾進行了拓展,從“翻譯能力”研究轉向“譯者能力”研究。Kiraly(2003:4)認為澤者能力比翻譯能力更為廣泛,增加了譯者的問題識別能力、協作能力、創造力、翻譯情境適應能力、行動能力等。西班牙巴塞羅那自治大學成立了翻譯能力專項研究小組(Process in the Acquisition of Translation Competence and Evaluation),即著名的PACTE研究組。他們從翻譯能力習得過程著手,建立了翻譯能力的構成模式,綜合分析譯者的知識和技能,提出了譯者的6種能力:心理生理因素、非語言能力、交際能力、轉換能力、策略能力和操作能力(PACTE 2005:609)。
    ……
    查看全部↓



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部