第一部分 商務英語筆譯
第一章 商務翻譯的基礎知識
第一節 翻譯的概念、分類、過程及方法
第二節 商務英語和商務文本翻譯標準
第二章 英語和漢語的特點及其在商務英語翻譯中的體現
第一節 商務英語詞語的翻譯
第二節 商務英語句子的翻譯
第三節 語境和篇章的翻譯
第三章 涉外商務信函的翻譯
第一節 商務信函簡介
第二節 商務信函的文體特點及其翻譯
第四章 涉外商務合同的翻譯
第一節 合同及涉外商務合同的概念和結構特點
第二節 涉外商務合同的文體特點及其翻譯
第五章 商務廣告的翻譯
第一節 廣告及商務廣告的概念和結構特點
第二節 商務廣告的語言特點及其翻譯
第二部分 商務英語口譯
第六章 商務口譯理論概述
第一節 口譯的定義及歷史
第二節 口譯質量的標準
第三節 商務口譯人員的基本素質
第四節 商務口譯的譯前準備
第七章 商務口譯的基本技巧
第一節 聽力技巧
第二節 記錄技巧
第三節 數字的口譯技巧
第四節 習語的口譯技巧
第八章 商務談判口譯
第一節 談判前的準備
第二節 談判的步驟
第三節 商務談判的技巧
常用商務縮略詞
練習參考答案
參考文獻