●1 緒論
1.1 題解
1.2 語序類型學和漢語語序類型
1.3 漢語和幾種相關語言的介詞類型與語序特征
1.4 語序類型學和二語習得研究
1.5 研究的對像、內容、思路和方法
1.6 語料說明
2 “比”字句的習得情況考察
2.1 “比”字句的分類及習得預測
2.2 “比”字句的輸出情況
2.3 “比”字句式的偏誤表現
2.4 習得情況討論
2.5 餘論
3 “給”字句的習得情況考察
3.1 “給”字句的分類和習得預測
3.2 “給”字句的輸出情況
3.3 “給”字句的偏誤表現
3.4 習得情況討論
3.5 餘論
4 “把”字句的習得情況考察
4.1 “把”字句的意義和句式分類
4.2 “把”字句的輸出情況
4.3 “把”字句的偏誤表現
4.4 習得情況討論
4.5 餘論
5 單音節後置介詞的習得情況考察
5.1 “上”“裡”“中”的用法分類和習得預測
5.2 “上”“裡”“中”的輸出情況
5.3 “上”“裡”“中”的偏誤表現
5.4 習得情況討論
5.5 餘論
6 名源後置詞參與構成的介詞框架的習得情況考察——以“在X上”為例
6.1 “在X上”的用法分類和習得預測
6.2 介詞框架“在X上”的輸出情況
6.3 “在X上”的偏誤表現
6.4 習得情況討論
6.5 餘論
7 “從”類介詞框架的習得情況考察
7.1 “從”類介詞框架的分類和習得預測
7.2 “從”類介詞框架的輸出情況
7.3 “從”類介詞框架的偏誤表現
7.4 習得情況討論
7.5 餘論
8 觀點類介詞框架的習得情況考察
8.1 觀點類介詞框架的分類和習得預測
8.2 觀點類介詞框架的輸出情況
8.3 觀點類介詞框架的偏誤情況
8.4 觀點類介詞框架的習得情況
8.5 餘論
9 結語
9.1 主要發現
9.2 習得預測與中介語事實
9.3 餘論
參考文獻
後記
本書為教育部人文社科項目(結項成果),屬於漢語作為第二語言的語法項目習得(規律)研究。語言類型學理論和研究事實表明,介詞是類型學中的一個重要參項,可以根據介詞把人類語言劃分為前置詞語言(VO語言)和後置詞語言(OV語言)。然而,漢語中既有前置介詞,也有後置介詞,還有前置介詞和後置介詞組合形成的框式介詞。根據語言遷移理論,學習者的母語會對二語習得產生影響。研究者據此做出習得表現假設,並研究了十多個漢語常用介詞(包括前置詞、後置詞和框式介詞)在一定規模漢語中介語料庫中的輸出和偏誤情況,發現了二語學習者漢語介詞和介詞短語的一些習得偏誤的普遍共性、類型共性和母語個性,進而提出了有針對性和實用性的教學建議。