[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 翻譯論壇2016.2
    該商品所屬分類:圖書 -> 其他語種
    【市場價】
    155-224
    【優惠價】
    97-140
    【作者】 許鈞主編江蘇省翻譯協會揚州大學外國語學院編 
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:南京大學出版社
    ISBN:9787305172700
    商品編碼:10642462391

    品牌:文軒
    出版時間:2016-06-01
    代碼:20

    作者:許鈞主編江蘇省翻譯協會,揚州大學外國語學院編

        
        
    "



    作  者:許鈞 主編;江蘇省翻譯協會,揚州大學外國語學院 編 著作
    /
    定  價:20
    /
    出 版 社:南京大學出版社
    /
    出版日期:2016年06月01日
    /
    頁  數:94
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787305172700
    /
    目錄
    ●譯論縱橫
    ●《風波》《離婚》中方言罡辭翻譯規範研究
    ●準確暢達源於嚴謹深入——論政府工作報告的翻譯
    ●翻譯倫理學視角下文學自譯作品中的人名翻譯——以《臺北人》為例
    ●操控理論視角下的《莎士比亞》漢譯分析——以梁實秋的漢譯本為例
    ●人纔培養
    ●此類轉譯與句子結構的關繫——對翻譯技巧教學的思考
    ●商務翻譯教學改革探索
    ●英漢交替傳譯中“專注聽力”訓練實證研究
    ●批評鋻賞
    ●略論《紅樓夢》雙關語的法譯
    ●詠史詩《石頭城》的英譯批評
    ●譯者研究
    ●譯者圖式的動態性與譯本呈現——《林海雪原》沙博裡英譯本考察
    ●方重翻譯思想研究——主體以《陶淵明詩文選譯》為例
    ●學術爭鳴
    ●翻譯批評的核心問題與未來發展
    ●個人層面上的翻譯倫理——也論德裡克阿垂茲的翻譯倫理
    ●文化尋跡
    ●京師同文館西學翻譯的利弊得失
    ●部分目錄
    內容簡介
    翻譯為與其他文化開展對話的條件,通過譯者的介入詮釋,將原作的語言文化特質在譯作中呈現。本書收錄了相關方面的文章,從文本、音樂劇等不同期待視野和目標文化的載體考慮譯者決策,譯作水平等。
    作者簡介
    許鈞 主編;江蘇省翻譯協會,揚州大學外國語學院 編 著作
    許鈞,歷任解放軍陸軍三十五師有線電連文書,解放軍南京外語學院教師,法國勃烈塔尼大學留學生,南京外語學院法語專業助教。



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    許鈞主編江蘇省翻譯協會揚州大學外國語學院編
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    許鈞主編江蘇省翻譯協會揚州大學外國語學院編
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部