●前言與鳴謝
感謝
第一部分核心議題與概念
第1章引論
1.1本書的意義:架構橋梁
1.1.1小族語言政策的挑戰
1.1.2《歐洲區域或小族語言憲章》與選擇的問題
1.2研究方法與基本結構
1.2.1架構橋梁的工具
1.2.2本書的方法、標準和原則
1.2.3讀者群體
1.2.4本書結構
第2章語言政策
2.1術語說明
2.1.1語言、小族和領土
2.1.2政策
2.1.3實證與規範
2.1.4語言保持的必要性
2.2“語言政策”界定
2.2.1語言政治、語言政策還是語言規劃
2.2.2語言政策的定義
2.2.3語言政策和國家角色
2.3政策分析的視角
2.4語言政策的框架
2.4.1“政策結果”界定
2.4.2能力、機會和意向:語言使用的三個條件
2.4.3從政策到結果的路徑
第二部分《歐洲區域或小族語言憲章》
第3章《憲章》概述
3.1《憲章》起草與批準始末
3.2《憲章》概要
第4章《憲章》執行:組織機制
4.1批準前的階段
4.1.1一般原則:咨詢與溝通
4.1.2批準前的組織工作
4.2建立監察機制
第三部分實施
第5章從法律文本到“優秀政策”
5.1消極權利、積極權利與結果
5.2“優秀政策”界定
5.2.1決策過程的框架
5.2.2設計捷徑
5.3“優秀政策”三原則預覽
5.3.1效力
5.3.2成本和成本效益
5.3.3民主
第6章效力
6.1目標審查
6.2因果關繫分析
6.3產出和結果測定:基本指標
6.4總體效力比較
6.5具體政策效力評估
第7章成本和成本效益
7.1理解並測定成本
7.1.1成本與支出
7.1.2機會成本
7.1.3宏觀經濟影響
7.1.4消極利益
7.1.5非市場成本
7.1.6總成本、平均成本和邊際成本
7.1.7時間和貼現
7.2成本效益評估
7.2.1成本效益的定義分析
7.2.2成本效益指標
7.2.3成本效益、可用資源和政策選擇
7.2.4成本效益問題餘論
第8章民主
8.1民主與政策選擇
8.2參與式民主與民主進化特性
8.3參與式民主與語言政策
第9章實例演練:語言教育政策
9.1方法說明
9.2語言環境
9.2.1語言人口背景
9.2.2語言X的領域使用情況
9.3實例分析
9.3.1政策選擇與語言政治評估
9.3.2目標檢驗
9.3.3識別相關的因果關繫
9.3.4內部效力評估
9.3.5外部效力評估
9.3.6成本
9.3.7成本效益
9.3.8重新審視成本效益評估
第四部分結論
第10章評估與展望
10.1總結
10.2《憲章》實施情況
10.3語言規劃機構的作用
10.4前路:通過“常態化”實現多樣性
附錄
附錄一《歐洲區域或小族語言憲章》全文
附錄二《憲章》說明報告
附錄三《弗倫斯堡建議書》
附錄四網絡資源精選
參考文獻
譯名表
譯後記