●1 普遍語法和語言習得
1.1 導言
1.2 一語習得中的普遍語法
1.3 為什麼是普遍語法?語言習得的邏輯問題
案例:顯性代詞
1.4 普遍語法的參數
案例:特征強度和移位
1.5 普遍語法可及性:早期習得普遍語法和二語習得的途徑
1.6 方法論:開發語言能力
1.7 小結
討論話題
拓展閱讀
2 二語習得中普遍語法的原則
2.1 普遍語法和第二語言習得中的邏輯問題
2.1.1 二語的顯性代詞制約
2.1.2 二語法語的過程和結果名詞
2.1.3 早期中介語語法中的普遍語法原則:空範疇原則
2.2 再談二語的邏輯問題:其他解釋
2.2.1 二語輸入
2.2.2 作為普遍語法原則的知識來源的一語語法
2.3 普遍語法的問題:野生中介語語法
2.3.1 反身代詞的約束
2.3.2 空介詞
2.4 方法論問題
2.5 結論
討論話題
拓展閱讀
3 初始狀態
3.1 什麼是初始狀態?
3.2 初始狀態語法
3.2.1 接近遷移接近可及假設
3.2.2 最簡樹假說
3.2.3 無值特征假設
3.3 作為初始狀態的普遍語法
3.3.1 初始句法假設
3.3.2 全可及(無遷移)
3.4 評估初始狀態的假設:相似性和差異性
3.5 中介語語法的表征:完美或有缺陷
3.6 結論
討論話題
拓展閱讀
4 初始狀態後的語法:參數與功能語類
4.1 導言
4.2 中介語語法的參數
4.3 全損傷
4.3.1 空主語參數的損傷
4.3.2 詞序參數的損傷
4.3.3 全損傷:評估
4.4 局部損傷
4.4.1 局部損傷:證據
4.4.2 局部損傷:評估
4.5 普遍語法約束的語法和參數設置
4.6 無參數重設
4.6.1 無參數設置:證據
4.6.2 無參數重設:評估
4.7 參數的設置和重設
4.7.1 動詞移位參數:習得新特征強度
4.7.2 名詞投射:特征強度、特征和語類
4.8 既不是一語也不是二語的設置
4.8.1 既不是一語也不是二語的設置:反身代詞
4.8.2 既不是一語也不是二語的設置:格的核查
4.9 參數的設置和重設:評估
4.10 結論
討論話題
拓展閱讀
5 語言的過渡問題、觸發和輸入
5.1 導言
5.2 語法分析
5.3 語法的過濾效應
5.4 參數設定:觸發和提示
形態觸發:題外話
5.5 二語參數重置的觸發:關於動詞移位的進一步討論
5.6 觸發中的負面證據的角色
5.7 二語中的觸發:操縱輸入
操縱輸入:評估
5.8 超越明確的教學
5.9 結論
討論話題
拓展閱讀
6 形態變異和形態/句法接口
6.1 形態變異:識別問題
6.2 抽像與表層形態
6.3 一語習得中的形態變異
6.3.1 形態先於句法
6.3.2 句法先於形態
6.4 二語的形態/句法接口視角
6.4.1 形態先於句法:不接近和缺損
6.4.2 句法先於形態:數據
6.4.3 缺失表層屈折的解釋
6.5 方法考慮
6.6 形態/句法接口:結論
討論話題
拓展閱讀
結構
7.結構
7.2 詞條
7.3 詞庫到句法的映結構習得的邏輯問題
7.結構轉換的語義制約
7.5 合並模式的跨語言差異
7.5.1 二語移動動詞的合並模式
7.5.2 詞彙參數和合並
7屬性及其句法後果
7.6.等分配一致性假設(UTAH)和心理動詞
7.6.2 非賓格假設
7.7 及物性變變化的形態效應
7.8 方法考慮
7.結構:結論
討論話題
拓展閱讀
8 最終習得:穩定狀態的本質
8.1 導言
8.2 收斂與偏離
8.3 如何識別最終語法
8.4 最終習得的年齡效應
8.4.1 違反毗鄰原則
8.4.2 違反毗鄰原則的重新分析
8.5 接近本族語者的年齡效應
8.6 收斂與否:更多接近本族語者的研究
8.7 非普遍語法結構再研究
8.8 偏離:一語的影響
8.9 非本族語的最終習得:可選性的重新研究
8.10 總結:最終狀態的語言能力
8.11 結論:從初始狀態到穩定狀態
討論話題
拓展閱讀
附錄 英漢術語譯名對照
參考文獻
索引
後記