張白樺(1963.4),女,中國比較文學學會翻譯研究會理事,上海翻譯家協會會員,內蒙古作家協會會員。曾在三所高校就讀,兩次跳級,專業為英國語言文學、比較文學與世界文學。很後學歷上海外國語大學文學碩士,研究方向譯介學,師從比較文學和翻譯界泰鬥謝天振。現為內蒙古工業大學外國語學院副教授,碩導。
累計發表原創和譯作1200萬字,原創如《大音希聲》發表在《人物》雜志上,被搜狐轉載;在靠前多家出版社(北京三聯、上海科技教育、天津人民、時代文藝、北京大學等)發表長篇暢銷譯著20部;在國家百強、靠前報刊上發表譯作350萬餘字,為多家報刊骨干作家和專欄作家,入選選本86種,小說譯作獲多個國家獎項(《愛等