作 者:(日)柳田國男 著作 呂靈芝//張琦 譯者
定 價:32
出 版 社:西南師範大學出版社
出版日期:2017年07月01日
頁 數:209
裝 幀:簡裝
ISBN:9787562181958
●序言
●妖怪談義
●彼誰時
●妖怪古意――語言與民俗的關繫
●妖物之聲
●幻覺的實驗
●川童的故事
●川童的遷徒
●川童祭懷古
●越盆河童談
●小豆洗
●呼名之怪
●團三郎的秘密
●狐狸難產與產婆
●關於饑神
●座敷童子(一)
●座敷童子(二)
●自家性命早相送
●山姥奇聞
●不入山
●部分目錄
人們所敬畏、崇敬的妖怪神仙,最初的原型為何?究竟是如何通過人們的謠傳、誤解,變成如今我們所描述的形態的呢?雖然人們嘗試了借鋻鄰國的古老文化來解讀各種傳說的淵源,但僅僅靠此途徑,還是很難解釋清楚日本的天狗、河童的本質,妖怪與幽靈到底有何不同。
在柳田國男著呂靈芝、張琦譯的《妖怪談義(柳田國男選集)》中,柳田國男融合了各個妖怪的故事,站在民俗學的角度,從其由來、傳說等入手,逐步分析其中脈絡,力圖找出關於妖怪的奧妙。無論讀者是僅僅對妖怪傳說感興趣,還是想深入研究日本妖怪文化,都能從中受益匪淺。
(日)柳田國男 著作 呂靈芝//張琦 譯者
柳田國男,Kuniko Yanagita被譽為日本民俗學之父。一八七五年出生於兵庫縣。一九??年畢業於東京帝國大學法科大學。進入農商務省,歷任法制局參事官、貴族院書記官長。一九三五年,創立民間傳承會(後來的日本民俗學會),發行雜志《民間傳承》,樹立日本民俗學獨特的觀點。一九五一年獲頒文化勛章。一九六二年逝世。著作頗豐,主要有《遠野物語》《桃太郎的誕生》等。
上文提到的外地人在肥前的上五島一帶被稱為“沒見過的玩意兒”。這個詞現在雖然除了小孩兒之外基本沒人用了,但是放在從前那個太平無事的鄉野,這種人光是路過就可算是村子裡的一件大事。記得我小時候,對“外人”這個詞的感覺是不安的。日本西部有個詞是“外佬”。在岡山縣也有形容Stranger的詞彙,當面稱其為“哥兒”,在背後也是喚作“外佬”。同樣的稱呼從備後一直到安曇,或許還要再往西都有出現,其起源卻是不甚明了。越中的冰見一帶以前把某個賤民部落稱為“某氏”,遠江則稱其為“法氏”④“發氏”或“發氏苦勞”,三河的低級勞工有時會被稱作“法氏”,這些極有可能是從“法師”一詞的轉音,總之這對孩童來說是一種與普通路人全然不同,幾乎可以稱得上令人毛骨悚然的存在,並且我認為,至少在中國地區⑦,“外佬”的語義確實受到了黃昏的影響。在九州南部,日向和大隅有一種被稱為“恙法氏”等