本書梳理介紹了晚清以來至21世紀的中國對英國大詩人彌爾頓的接受情況,包括翻譯、改寫、評論、教學等,總結了彌爾頓形像在中國語境中隨著政治、社會、文化的變化而發生的改變,指出了彌爾頓對於中國文學、思想和文化建設的重要性,並提供了彌爾頓研究的例證。全書除緒言、結論外,主體部分包括上下兩篇。上篇有四章,分別探討晚清中國對彌爾頓的接受(1832~1911)、彌爾頓在中國的多面形像(1912~2017)、彌爾頓閱讀和翻譯以及彌爾頓教學和專題研究。下篇“彌爾頓研究舉隅”有五章,其特色在於研究的對像、方法和角度,突出中國聯繫和比較研究,強調對現有研究的補充。彌爾頓在中國的跨文化之旅是中西文化交流的有趣個案和迷人剪影,它促進了中國新文學的轉型,也折射出了一部中國近現代歷史。本書填補了“彌爾頓在中國”這一題目專著的空白,將獨闢蹊徑的彌爾頓研究與彌爾頓在中國的跨文化研究結合起來,展現了中國彌爾頓學者的風采。