作 者:(法)安德烈·紀德 著 瀋志明 編 瀋志明 譯
定 價:49.8
出 版 社:廣西師範大學出版社
出版日期:2021年12月01日
頁 數:284
裝 幀:精裝
ISBN:9787559843753
"尼采說“唯有陀思妥耶夫斯基教我學到了一點心理學”,紀德說“我常常假借陀思妥耶夫斯基來闡述本人的思想”。適逢陀思妥耶夫斯基誕辰二百周年,重新修訂出版這部紀德論陀思妥耶夫斯基的著作,對於喜愛陀思妥耶夫斯基的中國讀者來說,也尤有意義。本書屬於先驅譯叢,主編兼譯者瀋志明先生對陀思妥耶夫斯基和紀德都有研究,撰寫了完備的譯者前言,還貼心地為讀者摘錄了書中的金句置於書前;他雋永典雅的譯文也會一如既往地將我們帶入經典作家的世界。"
●譯序
金句摘錄
輯一 散論
從書信論陀思妥耶夫斯基
《卡拉馬佐夫兄弟》
在老鴿舍劇院宣讀的演講稿
輯二 在老鴿舍劇院的繫列演講
第一講
第二講
第三講
第四講
第五講
第六講
附錄一 陀思妥耶夫斯基作品片段
附錄二 《蒙田不朽的篇章》序言
法國著名作家、諾貝爾文學獎得主紀德十分推崇陀思妥耶夫斯基,是西方文學界發現、研究和高度評價俄羅斯文學獨特魅力的代表人物之一。紀德從創作到思想、信仰無不以陀思妥耶夫斯基為宗師,寫作了不少關於陀氏的研究文章。本書包含紀德關於陀思妥耶夫斯基的散論,以及1908-1921年間在老鴿舍劇院所做的有名的關於陀思妥耶夫斯基的六次講座。紀德不僅讀遍陀思妥耶夫斯基的作品,對於自己尤其喜愛的幾部還反復閱讀。這種文本細讀式研究在本書中得到充分展現,也為我們今天如何閱讀經典樹立了典範。本書不僅是重要的文學史文獻,也是兩位很好作家乃至法俄文學的對話,對於研究陀思妥耶夫斯基和紀德都是不可或缺的參考。
從書信論陀思妥耶夫斯基 托爾斯泰巨大的身軀依然嵯峨,阻擋著地平線,幾個先驅智者卻或已經發現,在巨人托爾斯泰背後赫然升起陀思妥耶夫斯基,恰如多山地區所見:最近優選的山峰,往往為毗連的峻嶺所遮掩而不得窺其巍峨,等到慢慢遠離之後纔重新發現其雄偉。這座被半遮半掩的山峰,這個重巒疊嶂中神秘的山崖,就是他,陀思妥耶夫斯基;多條豐美的江河發源於斯,如今正可大量滿足歐洲新的渴望。可與易卜生和尼采媲美的正是他,陀思妥耶夫斯基,而不是托爾斯泰;他跟易卜生和尼采一般偉大,也許比他們更為重要。 大約十五年前,德·沃居埃先生以高貴的姿態,托著雄辯的銀盤向法蘭西獻上打開俄國文學的鐵鑰匙,但講到陀思妥耶夫斯基的時候,卻為他論及的作家之粗野表示歉意。他承認陀氏具有某種天纔,但同時,又合乎禮儀地有所保留,為陀氏太多的粗言穢語感到非常不自在,尚希讀者原諒等