作 者:(法)勒歇爾博尼埃 著作 張丹肜 張放 譯者
定 價:32
出 版 社:新星出版社
出版日期:2010年08月01日
頁 數:285
裝 幀:平裝
ISBN:9787513300216
法國1794年41天1351人在斷頭臺上身首異處
桑松家族百年日記,全新視角記錄法國大革命
一幅香艷腐臭的巴黎市井圖,一部鮮活冷漠的法國刑罰史
路易十六的王後之死
法官 “我已經發誓要瑪麗-安托瓦內特的腦袋。如果你們遲等
●譯者序
●第―章 第一代桑松
●第二章 桑松二世:攝政王的劊子手
●第三章 子如其父:桑松三世和桑松四世
●第四章 從輪刑到斷頭鍘
●第五章 從大屠殺到國王之死
●第六章 從監獄到斷頭臺
●第七章 斷頭鍘超速運行
●第八章 政治訴訟:埃貝爾和丹東
●第九章 七個恐怖周
●第十章 督政府:大清洗
●尾聲
●參考書目
這是一群在我們視野中消失了的人。
先人大多對從事這一行當的人敬而遠之,劊子手麻木不仁,似乎隻是死亡的代名詞。但是,誰會在意他們內心的恐懼與不安?他們纔是擁有不錯大心志的人。
桑松家族是高貴的,他們接受國王的親自任命,被賦予至高無上的特權;桑松家族是猥瑣的,眾人時刻提醒他們:你是賤
民!;桑松家族是神秘的,他們建立了堅不可摧的龐大的血緣體繫;桑松家族是善良的,壓縮死亡的恐懼是他們專享的道義。
桑松家族面對鮮血與死亡,或麻木、或瘋癲,或心生厭惡、或虔誠慈悲。書中不寒而栗的酷刑描寫讓人絕望;十八世紀末十九世紀初的法國民眾對斷頭臺的追捧讓人慌張;劊子手對將死之人的尊重讓人看到些許虛弱的人文光芒。
(法)勒歇爾博尼埃 著作 張丹肜 張放 譯者
貝納爾·勒歇爾博尼埃,文學博士,巴黎第八大學教授,法語文學研究中心主任,法國視聽創作與實踐靠前學校研究委員會成員,策略發展顧問。長期以來研究歷史和文學,主要作品有《十九世紀文學讀本》、《二十世紀的文學》、《超現實主義和講法語的人》、《一九一八年和阿波裡奈爾》、《黑人是另類法國人?》、《五月之子》、《進攻歐洲的壓力集團》、《他們為什麼要殺法國人?》、《安德烈·謝迪德》、《查拉——超現實主義和靠前詩人》、《電視,新的藝術》等。
費多夫人的修道院很漂亮,她本人也活潑而優雅。天主教的道德準則並沒有使她窒息,相反,她與附近城堡的領主們都保持著社交關繫。她的大門也向阿貝維爾城的所有知名人士敞開:蓬迪業選區長官貝勒瓦爾,苛刻而又野心勃勃的法官迪瓦爾·德蘇瓦古爾、地方法院院長加亞爾·德波恩古爾等。
外省的這些貴族通常都很自負,為了某個職位會爭吵不休,相互嫉妒、敵視、仇恨,甚至代代相傳。
近年來,迪瓦爾·德蘇瓦古爾和他的同僚杜維爾之間的爭鬥矛盾很為激烈,兩人為爭奪王家織造廠的經營權而鬥得你死我活,並隨時準備公開他們的矛盾。
地方刑事長官貝甘的婚姻為阿貝維爾城提供了想像不到的機會,有人閑言碎語,有人磨刀霍霍。貝甘去世等