作 者:(法)巴爾扎克 著 傅雷 譯
定 價:32
出 版 社:江蘇人民出版社
出版日期:2018年09月01日
頁 數:199
裝 幀:平裝
ISBN:9787214222435
·巴爾扎克用辛辣諷刺的筆法,塑造了有名的“世界四大吝嗇鬼”之一——葛朗臺老頭,上演了一出沒有毒藥、沒有尖刀、沒有流血的平凡的悲劇。·本書選取有名翻譯家傅雷先生的非常不錯譯本,忠實原著、風格傳神。2018年正值傅雷先生誕辰110周年,閱讀經典之外更具紀念意義。·本書為《語文》書目,可讀性、經典性、教育性可見一斑。在全新修訂文字、精簡繁冗注釋後尤其適合青少年讀者閱讀。·本書采用小開本形式、進口瑞典輕型紙印刷,環保護眼;采用精美包封設計,閱讀、收藏皆宜。
●中產階級的面目
巴黎的堂兄弟
外省的愛情
吝嗇鬼許的願·情人起的誓
家庭的苦難
如此人生
結局
巴爾扎克著的《歐也妮·葛朗臺》講述了法國索漠城的箍桶商老葛朗臺吝嗇成癖,靠著精打細算和貪婪搜刮成為當地有名的富豪,平日裡卻舍不得花一個錢。他的天真純潔的獨生女歐也妮·葛朗臺從小生活在父親的專制下,不能多喫一塊面包、多點一支蠟燭。一天來自巴黎的堂兄弟查理突然到訪,老葛朗臺得知查理家中破產後對他不屑一顧,歐也妮卻對查理產生了同情和愛慕,拿出自己的全部積蓄資助查理出國經商,事發後遭到了父親嚴酷的處罰。金錢無法使人長生不死,幾年後愛財如命的老葛朗臺撒手人寰,歐也妮一下子成為了千萬家產的繼承人,當地人爭相向歐也妮求婚,歐也妮隻盼望查理的來信,可等待她的卻是查理無情的背叛和拋棄……
(法)巴爾扎克 著 傅雷 譯
【法】巴爾扎克(1799—1850年)奧諾雷·德·巴爾扎克,法國作家,被稱為“現代法國小說之父”,批判現實主義文學的奠基人和傑出代表。他一生創作甚豐,共寫出了91部小說,塑造了2400多個栩栩如生的人物形像,合稱《人間喜劇》,被譽為“資本主義社會的百科全書”。傅雷(1908—1966年)傅雷,字怒安,中國有名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家,早年留學法國巴黎大學。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的很好貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。
某些外省城市裡面,有些屋子看上去像很陰沉的修道院,很荒涼的曠野,很淒涼的廢墟,令人悒郁不歡。修道院的靜寂、曠野的枯燥和廢墟的衰敗零落,也許這類屋子都有一點。裡面的生活起居是那麼幽靜,要不是街上一有陌生的腳聲,窗口會突然探出一個臉孔像僧侶般的人,一動不動地,用黯淡而冰冷的目光把生客瞪上一眼的話,外地客人可能把那些屋子當作沒有人住的空屋。索漠城裡有一所住宅,外表就有這些淒涼的成分。一條起伏不平的街,直達城市高處的古堡,那所屋子便在街的盡頭。現在已經不大有人來往的那條街,夏天熱,鼕天冷,有些地方暗得很,可是頗有些特點:小石子鋪成的路面,傳出清脆的回聲,永遠清潔,干燥;街面窄而多曲折;兩旁的屋子很好幽靜,坐落在城腳下,屬於老城的部分。上了三百年的屋子,雖是木造的,還很堅固,各種不同的格式別有風光,使索漠城的這一個區域特別引起考古家與藝術家的注意。你走等
出版說明在眾多文學形式中,小說與傳記無疑是對比最為鮮明而同樣吸引讀者的兩種:小說虛構了一繫列環境、人物和情節,每一部作品都為讀者帶來不同的文學體驗;傳記忠實地記錄了真實存在的人物的生平事跡,使讀者跟隨傳主的腳步經歷別樣的人生。在卷帙浩繁的外國文學中,19—20世紀的法語文學為當時法國向世界文化與藝術中心的無限接近做出了不可磨滅的貢獻,同時也為後世的讀者留下了一筆珍貴的文化財富。本套書籍所選擇的作家—巴爾扎克與羅曼·羅蘭,即是談論法語小說和傳記時不可忽略的兩位巨匠。20世紀初,這兩位作家的作品先後傳入中國,經由林紓、敬隱漁等早期翻譯家之手,初步被國人所知。而為這兩位作家的作品在中國廣泛傳播打下基礎的,則是有名的翻譯家、作家、藝術評論家傅雷先生。傅雷早年留學法國巴黎大學學習藝術理論,這使他熟習法語文學作品的時代背景和文化語境;回國後在法新社擔任筆譯的工作經歷,則是他翻譯生涯的開端。1935年,等