作 者:(美)馬克·吐溫 著;潘慶舲 譯 著作
定 價:29.8
出 版 社:浙江文藝出版社
出版日期:2016年03月01日
頁 數:365
裝 幀:精裝
ISBN:9787533943837
●第一章
●第二章
●第三章
●第四章
●第五章
●第六章
●第七章
●第八章
●第九章
●第十章
●第十一章
●第十二章
●第十三章
●第十四章
●第十五章
●第十六章
●第十七章
●第十八章
●第十九章
●第二十章
●部分目錄
馬·吐溫著的《哈貝利·費恩歷險記(精)》講述了懵懂頑皮的農村少年哈從收養自己的寡婦家中逃了出來,並遇到了從主人家逃出來的黑奴吉姆。兩人為了躲避追捕,乘坐一條木筏沿著密西西比河順流而下,途中險像環生,驚險不斷,很終,哈回到了朋友們中間而吉姆得到了自由的故事。
(美)馬克·吐溫 著;潘慶舲 譯 著作
馬·吐溫(1835-1910),原名塞繆爾·朗赫恩·萊門斯,馬·吐溫是他的筆名,意為“兩英尋深”,是密西西比河上專職測水深的工人所使用的術語,也意味著他的整個一生都跟密西西比河緊密地聯繫在了一起。馬·吐溫是美國的幽默大師、小說家,也是有名的演說家,美國19世紀後期現實主義的傑出代表。他的作品以幽默諷刺見長,對美國社會的種種弊端進行了抨擊。主要作品有《哈貝利·費恩歷險記》、《湯姆·索耶歷險記》等。
寡婦為我感到傷心,管我叫作可憐的迷途羔羊。,還有許許多多別的綽號,可她從未想要傷害我。她又給我穿上新衣服,可我真沒轍,隻好一個勁兒直出汗,渾身上下難受死了。接下去那老一套又來了。寡婦一搖喫飯鈴,你就得準時到。可你到了餐桌跟前,不能馬上就喫。你得先等寡婦低下頭去,衝著飯菜嘀咕幾句,雖然飯菜並沒有什麼問題――這就是說,一點兒問題都沒有,隻不過每道菜都是分開做的。要是一桶殘羹剩飯,那就大不相同了:那玩意兒是連湯帶水摻和在一塊,味兒就更美了。
晚飯以後,她搬出她的書來,給我講摩西和紙莎草的故事。;我急巴巴要把摩西的身世鬧個明白。但過了好久,她纔說到摩西老早就死了,那時我就再也不管他摩西不摩西了,因為我壓根兒不看重死人的。
當時,我馬上想要抽等