作 者:(加)薩沙·索科洛夫(Sasha Sokolov) 著 宋雲森 譯
定 價:79
出 版 社:武漢大學出版社
出版日期:2018年10月01日
頁 數:480
裝 幀:平裝
ISBN:9787307204904
●譯者序
第一章睡蓮
第二章此時此刻(寫作於陽臺之短篇故事集)
最後一日
一連三個夏季
跟往常的星期日一樣
補習教師
有病的女孩
河岸沙丘
博士論文
城郊地區
荒地之中
土方工事
巡夜者
此時此刻
第三章薩維爾
第四章吱吱嘎嘎
第五章遺囑
譯注
附錄
《愚人學校》是俄羅斯早期後現代主義文學的經典之作,受到“當代小說”納博科夫等多位有名流亡美國的俄裔作家高度推崇。故事的主人公是一位因患有“舞蹈癥”而具雙重人格的青少年,小說采用意識流手法透過主人公的雙重視角來展現他所處的世界——學校、家庭和他所住的別墅區,處處充滿壓制個人自由,違反自然與人性的威權與教條——隱喻社會亂像,具有強烈的批判性與反叛性。小說中,真實與幻想混淆難辨,過去、現在與未來互相交錯,時空不斷移轉、故事地點不斷跳動,情節彼此穿插,生與死沒有界線,敘述常常話中有話,讓人費解,再加上作者顛覆各種傳統與規則的語言方式,形成一個多層次的迷宮。
(加)薩沙·索科洛夫(Sasha Sokolov) 著 宋雲森 譯
[加]薩沙·索科洛夫,旅美俄裔的後現代主義小說家暨詩人,20世紀俄國文學很重要的作家之一。索科洛夫1943年出生於加拿大渥太華,在莫斯科長大並接受教育,曾做過記者、煤礦工人、夜班警衛和實驗室助理等。他的代表作包括《愚人學校》《狗與狼之間》《帕利桑利亞(恐天像癥)》等。其中,《愚人學校》是俄羅斯早期後現代主義文學的經典之作,受到當代小說納博科夫等多位有名流亡美國的俄裔作家高度推崇,被翻譯成英語、德語、荷蘭語、瑞典語、法語、西班牙語、保加利亞語、波蘭語等二十多種語言。索科洛夫的小說對當代俄羅斯作家產生了巨大影響。
宋雲森, 1956年生,臺北市人,臺灣地區政治大學東語繫俄文組,美國堪薩等