[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 從《茶花女》到《流浪的星星》
    該商品所屬分類:圖書 -> 外國現當代文學
    【市場價】
    419-608
    【優惠價】
    262-380
    【作者】 許均施雪瑩主編 
    【出版社】西苑出版社 
    【ISBN】9787515105482
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:西苑出版社
    ISBN:9787515105482
    商品編碼:10404795458

    品牌:文軒
    出版時間:2016-03-01
    代碼:58

    作者:許均,施雪瑩主編

        
        
    作  者:許均,施雪瑩 主編
    /
    定  價:58
    /
    出 版 社:西苑出版社
    /
    出版日期:2016年03月01日
    /
    頁  數:251
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787515105482
    /
    目錄
    ●前言
    ●我對翻譯批評的意見
    ●譯事瑣話
    ●論直譯――寫給一個初學翻譯的青年同志
    ●是直譯還是意譯
    ●我走過的翻譯道路
    ●論文學翻譯書
    ●略論魯迅的翻譯理論和實踐
    ●漫談文學翻譯
    ●譯書漫憶――關於《紅與黑》的翻譯及其他
    ●文學翻譯的基本功
    ●談重譯――兼評許鈞
    ●關於《紅與黑》漢譯的翻譯――致許鈞
    ●譯詩斷想
    ●法語文學翻譯與教學心得談
    ●法國文學在我國的翻譯
    ●薩特在中國的精神之旅
    ●釋“譯作”
    ●翻譯風格三議
    ●傅雷翻譯文學經典與中國現代作家
    ●部分目錄
    內容簡介/
    從《茶花女》到《流浪的星星》,法國文學在中國的翻譯歷經一個多世紀,有力地促進了中法文化與文學的交流。譯事甘苦,非譯者本人不能體味。《從<茶花女>到<流浪的星星>:啟蒙的光輝與人性的力量》收錄幾代法語翻譯家關於文學翻譯的種種思考與感悟,願這一超越時空的文字盛宴與精神之旅,展現出翻譯世界的獨特魅力。
    作者簡介/
    許均,施雪瑩 主編
    許鈞,1954年生,浙江龍遊人。南京大學外國語學院法語繫教授、博士生導師,教育部長江學者特聘教授,浙江大學求是講座教授,國務院學位委員會外國語言文學學科評議組召集人。中國翻譯協會常務副會長,江蘇作家協會副。2012年獲中國“翻譯事業特別貢獻獎”。發表文學與翻譯研究論文200餘篇,著有《翻譯論》《二十世紀法國文學在中國的譯介與接受》等8部專著,翻譯出版法國文學、社科名著30餘部,包括《追憶似水年華》(卷四)《不能承受的生命之輕》《訴訟筆錄》《榿木王》等。



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    許均施雪瑩主編
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    許均施雪瑩主編
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部