作 者:(法)阿爾貝·加繆 著 陸洵,施曉晨 譯 (阿根廷)何塞·穆尼奧斯 繪
定 價:168
出 版 社:生活·讀書·新知三聯書店
出版日期:2022年03月01日
頁 數:296
裝 幀:精裝
ISBN:9787108072900
世界、痛苦、土地、母親、人們、沙漠、榮譽、窮困、夏天、大海,是加繆自稱最喜歡的十個詞。閱讀《第一個人》你會發現,它們在文中隨處可見,甚至可以成為故事構成的筋骨。除了加繆深愛的母親,書中還有他嚴厲的外婆、未曾謀面的父親、性格迥異的舅舅們、敬重的小學老師、童年摯友……加繆正是在他們的影響下成長,走向成年的。心理學家阿德勒曾說,幸運的人一生都在被童年治愈,不幸的人一生都在治愈童年。加繆的童年於他而言意味著什麼,這部自傳體小說為什麼叫“第一個人”,我們可能會有不同的見解,相同的是,通過閱讀這本書,我們會等
●原著編者按
第一部分 尋父
第二部分 兒子或第一個人
附錄
1960年1月4日,巴黎附近維爾布勒萬的車禍現場,有人在加繆的挎包裡發現了這本書的手稿。它講述的是加繆在阿爾及利亞的少年時光,你會發現,加繆最喜歡的十個詞:世界、痛苦、土地、母親、人們、沙漠、榮譽、窮困、夏天、大海,都與這段時光密不可分。世界兩大國際漫畫節之一的昂古萊姆國際漫畫節終身成就獎獲得者何塞· 穆尼奧斯以黑白交錯、極富戲劇性的插畫傾情演繹諾貝爾文學獎獲得者加繆構思多年卻未能完成的自傳體小說《第一個人》。同繫列《局外人》(插圖珍藏本)豆瓣9.6分,好評熱賣中。
(法)阿爾貝·加繆 著 陸洵,施曉晨 譯 (阿根廷)何塞·穆尼奧斯 繪
作者簡介:作者:阿爾貝·加繆(Albert Camus,1913-1960),出生於阿爾及利亞的法國小說家、戲劇家,諾貝爾文學獎獲得者。繪者:何塞·穆尼奧斯(José ?os,1942-),有名插畫師,生於阿根廷,活躍於歐洲,現定居意大利米蘭。曾獲德國埃爾朗根Max und Moritz藝術生涯獎、意大利Yellow Kid prize漫畫大師獎、法國昂古萊姆終身成就獎等多項國際大獎。譯者簡介:譯者:陸洵,南京大學外國語學院博士,現任蘇州大學外國語學院副院長,法國國家圖書中心獎譯金獲得者。已出版譯作有《普羅旺斯:騎士與薰衣草》(海天出版社,2021年)《植物遠行的十大傳等
一輛馬車行駛在一條碎石路上。馬車的上方,濃厚的雲層在暮色中向東飄移。三天前,這厚厚的雲層在大西洋上空膨脹,等待西風襲來。西風一到,雲便開始滾動,起初很慢,隨後越來越快,越過秋天波光粼粼的海面,徑直飛往陸地。它們在摩洛哥的山峰上散開,在阿爾及利亞高原上方又重新聚集成雲團。現在,在接近突尼斯邊境時,它們渴望擁抱第勒尼安海,想與它融為一體。 這好似一座巨大的島嶼,北邊是波濤洶湧的海水,南邊是綿延起伏的沙丘,雲層在這座海島上空疾馳數千公裡後,飛臨這個無名的國度,速度不比數千年來帝國和種族的變更快多少。此時,雲層已經疲憊不堪,有些化成大顆的雨滴,零零星星地落下,滴滴答答的聲音回響在坐有四名乘客的馬車頂棚上方。 馬車吱吱嘎嘎地行駛在道路上,路面清晰可辨,但不夠硬實。火花不時從馬車的鐵輪箍上或是馬掌下進發出來,一塊燧石撞在馬車車板上等