作 者:(英)瑪麗·霍伊特 著 劉佳瑀 譯
定 價:45
出 版 社:商務印書館
出版日期:2022年04月01日
頁 數:216
裝 幀:平裝
ISBN:9787100183031
“如果我們作為朋友或行善者和動物生活在一起,我們不久就會為它們的智慧與愛感到驚訝。”英國詩人瑪麗?霍伊特作為狄更斯、丁尼生、華茲華斯、 等人的密友,有著不輸他們的文學纔華。瑪麗一生筆耕不輟,其著作占據大英博物館印刷目錄40餘頁,《紐約時報》在其訃告中形容她的文字是“善良而純真的”,《鳥兒和它們的巢》無疑也是如此。每一種鳥都有自己的巢。女詩人在《鳥兒和它們的巢》中描述了自己和朋友對於22種鳥類築巢的觀察,詳實地描述了其中的經過和細節。作者和朋友把身邊的鳥類視為鄰居和朋友,關注鳥類的日常起居、築巢等
●1 / 中文版序
1 / 序
11 / 第一章 鷓鴣
21 / 第二章 紅額金翅雀
29 / 第三章 歐歌鶇
39 / 第四章 烏鶇
49 / 第五章 河烏
55 / 第六章 夜鶯
65 / 第七章 雲雀
75 / 第八章 朱頂雀
83 / 第九章 鳳頭麥雞
91 / 第十章 毛腳燕
105 / 第十一章 嘰喳柳鶯
111 / 第十二章 戴菊
119 / 第十三章 鶺鸰
129 / 第十四章 寒鴉
137 / 第十五章 斑鹟
145 / 第十六章 斑尾林鴿
155 / 第十七章 白喉林鶯
163 / 第十八章 紅腹灰雀
171 / 第十九章 槲鶇
179 / 第二十章 黃鹀
187 / 第二十一章 喜鵲
195 / 第二十二章 普通?
《鳥兒和它們的巢》一書包括了22種鳥類和它們築巢經過的散文。鷦鷯、歌鶇、燕子、麻雀……每一種鳥都有自己的巢。它們就像偉大建築師和藝術家一樣,對於自己的巢有著不同的設計,從不抄襲別種鳥兒,並且不需要任何工具,僅僅依靠自己的喙和爪。女詩人描述了自己和朋友維爾對於這些小鳥們築巢的觀察,詳實地描述了其中的經過和細節。書中包括23張關於書中所述的鳥兒和其巢的全幅黑白線描插圖,出自藝術家哈裡森維爾之手,栩栩如生。
(英)瑪麗·霍伊特 著 劉佳瑀 譯
瑪麗·霍伊特(1799-1888年),英國詩人,《蜘蛛與蒼蠅》作者。她還是狄更斯、華茲華斯等人的密友,有多篇詩歌人選英國語文教材。 瑪麗·霍伊特和她的丈夫威廉在非凡的寫作生涯中,出版了180多本書。到她去世時,她的著作占據大英博物館印刷目錄長達40頁。
第一章 鷦鷯 鷦鷯真的很美,就像哈裡森·韋爾先生畫中一樣。它嬌小的身軀,它可愛、生動又別出心裁的行為,它短小上翹的尾巴,還有優雅的羽毛,都值得我們溫柔地關愛。 鷦鷯的顏色比較柔和、低調——微紅的褐色;胸部是較亮的灰褐色;不論上面還是下面,身體後部都有暗褐色的波浪線,翅膀上有兩條帶狀的白色斑點。 它的棲息地非常生機盎然,而且極具魅力。“我不知道還有誰,”《英國鳥類》的作者說,“比鷦鷯還要可愛,它一直敏捷又快活。在陰沉的天氣裡,其他鳥兒都看起來很憂郁;下雨天,麻雀等各種雀類都靜靜地站在小樹枝上,翅膀下垂,羽毛凌亂。但是這些快樂的鷦鷯不論什麼天氣都是一樣的,對它們來說,暴風雨的大雨點也不比蘇格蘭霧蒙蒙的細雨更濕。它們在樹莓叢中吱吱地叫,或在牆洞裡向外偷看,簡直像是起居室地攤上撒歡的小貓一般溫暖舒適。” “真等