作 者:(美)葉子南 著
定 價:58
出 版 社:商務印書館
出版日期:2021年03月01日
頁 數:328
裝 幀:平裝
ISBN:9787100194662
你知道外國人在必勝客喫披薩不用刀叉嗎?你想了解美國老人的晚年生活狀況嗎?你想了解有名語言學家奈達作為普通人的一面嗎?……從這本書中讀者可窺見一位長期定居國外的學者,身跨東西兩種文化,在文化踫撞與融彙中對社會人生的觀察與思考。
●緣起江南
遠從硅谷望江南
郵差
錢院長
何翹森先生
楊源老師
等待
風雨杭大路
曾記否,靈格風!
解構鄉愁
母親
文化波瀾
蕭瑟與繁華
網頁與故鄉
江湖俠骨恐無多
從鄉音說起
體育精神的淪喪
刀叉必勝客
秋葉未掃的孤亭
專業與業餘
美國夢的流變
文化視角下的老人與孤獨
癌癥與運氣
心既能安處處家
春妝兒女競奢華
最後一次學術假
文字情緣
文字與性格
學者能否力挽狂瀾?
夕陽無限好
從小城到小城
機器翻譯能取代人嗎?
翻譯怎麼學
地北天南
舊金山
我與蒙特雷
蒙希根島掠影
紅土奇峰遊
坎昆雜記
阿拉斯加遊記
意大利隨感
希臘行
臺北印像拾零
也下揚州
秦皇島外
廣西速記
域外哲言
讀訃告的徹悟
我看威士忌
為激情而活
黃金國
生活的道路
贊秋
啟程
論災難
談出名
謝挫敗
本書彙集了翻譯學者葉子南先生的幾十篇講述流年碎影、各地見聞,討論社會人生、語言文化的散文隨筆。全書依文章話題分為五部分:“緣起江南”與故鄉有關,憶及江南人事;“文化波瀾”借中美生活小事,引發人文思考、社會關懷;“文字情緣”涵蓋了一位翻譯學者對文字語言、文人學者的觀察思辨;“地北天南”則記錄了作者遊走世界各地的見聞感受;“域外哲言”收入十多個短篇譯文,乃西人慧語,富含哲理。本書既是引人思考、拓寬知識的文化閱讀材料,也可作為怡情放松的大眾讀物。