作 者:梁進 著
定 價:45
出 版 社:上海科技教育出版社
出版日期:2019年07月01日
頁 數:158
裝 幀:平裝
ISBN:9787542870216
● 集萃古今中外200餘首優秀詩歌。在這裡,你不僅可以感受那份“花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁”的委婉與含蓄,還可感悟那種“一沙一世界,一花一天堂”的雋永與豁達。● 數字、概率、函數、極限、時空等多素與理念不斷跳躍於紙間,妙趣、思辨與通達之美悠然流入心間。● 當“數學”遇見“詩歌”,是張燈結彩、其樂融融,還是對牛彈琴、興趣寥寥?值得玩味!● 用數學思維和方法重新認識詩歌,發現詩歌的別樣美麗;從詩歌的角度欣賞數學,獲得豐富的數學形像與知識啟迪。文理交融,從這裡出發!● 經典詩歌旁附有二等
●002前言 我的詩數情緣006第一章 初識詩數真面目032第二章 數字登詩妙趣花044第三章 靈巧詩詞題算用064第四章 詩裡乾坤幾何佳086第五章 數意詩情哲理隱140第六章 詩壇亮劍數學家156第七章 詩數伴我歲年158參考文獻
前言 我的詩數情緣我很小就開始在祖父的指導下讀寫古體詩詞、做燈謎,盡管在那“口號”的年代,詩歌燈謎都是沒有土壤的。因此,我很早就對格律比較熟悉,也喜歡在約束下發現不同組合的文字美感。我讀詩填詞做燈謎沒有任何功利目的,隻是覺得好玩。暑假裡我常去祖父祖母家做客,曾寫過一首七絕:且喜重逢恨別離,恨離正喜有逢期。無別何喜何來恨,再喜還生再恨時。那時的我不懂什麼叫永別,直到後來我在國外,祖父祖母相繼離世,我都未能趕回送行。回讀這首詩我纔知道少時的天真,有種別離是一種綿綿無絕期的恨。後來我去研究數學,在研究過程中常常也能體會到類似於詩歌的那種內在美。現在看兒時的那首詩,雖然稚嫩,卻有種對偶映射、循環周期的情調,很有數學味。再後來,我學習了英文,也開始研讀英文詩,並發現了英文詩中的美麗天地。我在英文哲理詩中找到了共鳴,並用我數學的眼光去欣賞,也收獲一些心得。我覺得詩歌要吟誦,尤其要用原文吟誦,纔能體會其等
梁進 著
梁進,同濟大學教授,博士生導師。1989年獲北京大學理學博士學位,隨後在英國、葡萄牙、法國和德國等地學習工作多年,2005年回國後,主要從事金融衍生品和信用風險的研究,發表學術論文近百篇,多次擔任國家自然科學基金項目負責人和 課程主持人,出版了《數學建模講義》、《利率互換及其衍生產品》、《信用風險估值的數學模型與案例分析》等多部專著、譯著及教材。梁教授知識淵博,興趣廣泛,在推進數學文化傳播、文理學科交融等方面亦做了大量工作,出版了《淌過博物館》、《如河的行板》、《名畫中的數學密碼》等多部通識讀物。
前言 我的詩數情緣我很小就開始在祖父的指導下讀寫古體詩詞、做燈謎,盡管在那“口號”的年代,詩歌燈謎都是沒有土壤的。因此,我很早就對格律比較熟悉,也喜歡在約束下發現不同組合的文字美感。我讀詩填詞做燈謎沒有任何功利目的,隻是覺得好玩。暑假裡我常去祖父祖母家做客,曾寫過一首七絕:且喜重逢恨別離,恨離正喜有逢期。無別何喜何來恨,再喜還生再恨時。那時的我不懂什麼叫永別,直到後來我在國外,祖父祖母相繼離世,我都未能趕回送行。回讀這首詩我纔知道少時的天真,有種別離是一種綿綿無絕期的恨。後來我去研究數學,在研究過程中常常也能體會到類似於詩歌的那種內在美。現在看兒時的那首詩,雖然稚嫩,卻有種對偶映射、循環周期的情調,很有數學味。再後來,我學習了英文,也開始研讀英文詩,並發現了英文詩中的美麗天地。我在英文哲理詩中找到了共鳴,並用我數學的眼光去欣賞,也收獲一些心得。我覺得詩歌要吟誦,尤其要用原文吟誦,纔能體會其等