[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 一世蓮花宿菩提
    該商品所屬分類:圖書 -> 中國現當代文學
    【市場價】
    265-384
    【優惠價】
    166-240
    【作者】 亭後西栗著 
    【出版社】黑龍江北方文藝出版社 
    【ISBN】9787531738169
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:黑龍江北方文藝出版社
    ISBN:9787531738169
    商品編碼:11999062482

    品牌:文軒
    出版時間:2017-05-01
    代碼:39

    作者:亭後西栗著

        
        



    作  者:亭後西栗 著
    /
    定  價:39.8
    /
    出 版 社:黑龍江北方文藝出版社
    /
    出版日期:2017年05月01日
    /
    頁  數:258
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787531738169
    /
    目錄
    ●第一篇 地空篇
    ●詩篇一 好多年
    ●詩篇二 少年的愛情
    ●詩篇三 雪中彈琴
    ●詩篇四 馴服野心
    ●詩篇五 天氣與我
    ●詩篇六 我一走
    ●詩篇七 拉薩河兩岸
    ●詩篇八 野蠻的盲人
    ●詩篇九 生來渴酒
    ●詩篇十 一粒種子
    ●詩篇十一 觀棋不語
    ●詩篇十二 世間所有的路
    ●詩篇十三 滿身春色的女子
    ●詩篇十四 為了遇見你
    ●詩篇十五 用一朵蓮花
    ●第二輯 水空篇
    ●詩篇一 徹悟後
    ●詩篇二 澡雪的夜晚
    ●詩篇三 眾生膜拜
    ●部分目錄
    內容簡介/
    由亭後西栗所著的《一世蓮花宿菩提:倉央嘉措的詩修意境》一書是一本選編制的倉央嘉措詩詞評析。選取於道泉先生譯詩為藍本,立足於倉央嘉措作為詩人與活佛的雙重身份,以他身處的特殊環境看他的詩歌,再透過他的詩歌反觀他的生活與情緒。能讓讀者深刻體會倉央嘉措的矛盾和痛苦,更加理解倉央嘉措真正的詩修意境。倉央嘉措的生平去向和文學成就,在歷史和文學目前都頗具爭議,目前廣為流傳的“詩佛”作品,有些更是後人所寫。本書采取盡量嚴謹、公正、負責的觀點和原則,在評析的過程中,規避目前沒有定論的爭議,在品味其詩高遠闊美的過程中,以嚴肅敬仰的心,分析這位傳奇“詩佛”的心性身境。並有“題外小注”,對詩中一些詞的特殊意義進行評注,以求更貼近倉央嘉措的原意。
    作者簡介/
    亭後西栗 著
    亭後西栗,原名冷飔,生於1987,自小與文字相熟,學生時代便嘗試文學創作,於2006年起參與影視、動畫劇本的策劃和編寫工作,並有少兒名著改編作品出版上市。曾於博客上作詩填詞,日更兩篇,權做練手;現賦閑在家終日伏案,以風起中文網為平臺,出版《花開半夏暖傾城》,《緣來都是愛:那些盛開在青春的繾綣故事》,另有數部作品處於連載、成稿、策劃中。
    摘要/

    序言中的不得不說
    靜默了十五年
    等待將頭垂得低低
    直落入塵埃
    追隨你走向布達拉的腳步
    世事參差,佛法高妙
    飛揚的靈幡之上
    你用詩行
    吟滿二十三年的前世今生

    關於倉央嘉措,他自哪裡來,最後又到哪裡去,並不是我在這裡要說的故事。
    關於倉央嘉措的詩歌,或者現在也可以稱作情歌的作品,以及他作品中意欲抒發的情感,纔是不得不認真說說的故事。
    根據藏族作家的說法,倉央嘉措的詩歌原文非常美,但轉譯過來後,因為語言、音律的不同,其詩的意境最多隻能剩下三分之一。
    倉央嘉措的原詩,應該是介於民歌與自由詩之間的格式,是一種有韻律、有節奏的散行詩歌,這很可能是因為倉央嘉措在幼年學習時,接觸過《詩境》這本書,並受到印度詩歌風格的影響。
    《詩境》是古印度書籍,以梵語寫成。書中主要探討詩歌的風格、等



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    亭後西栗著
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    亭後西栗著
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部